"dotées du" - Translation from French to Arabic

    • ذواتا
        
    • المعتمدة ضمن
        
    • التي تتمتّع
        
    • التقارير الشاملة لأربع سنوات المقدمة عن
        
    • ذات العلاقة الاستشارية
        
    Déclaration présentée par l'International Public Policy Institute, et Pathways to Peace, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من المعهد الدولي للسياسة العامة ومنظمة سبل السلام، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général auprès du Conseil économique et social ci-après étaient représentées : UN 10 - ومُثلت المنظمتان غير الحكوميتين التاليتان ذواتا المركز الاستشاري العام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي:
    Déclaration présentée par la Coalition contre le trafic des femmes et UNANIMA International, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من التحالف المناهض للاتجار بالمرأة ومنظمة يونانيما إنترناشيونال، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par Alliance Defense Fund et Mujer para la Mujer, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من صندوق التحالف من أجـــل الدفاع ومنظمة المرأة من أجل المرأة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    de défense des droits de l'homme au nom des institutions nationales des droits de l'homme africaines dotées du statut d'accréditation < < A > > UN المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في أفريقيا المعتمدة ضمن الفئة " ألف "
    Remarque : La présente déclaration est appuyée par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil : Centre pour le leadership mondial des femmes et Soroptimist International. UN ملاحظة: تؤيد هذا البيان المنظمتان غير الحكوميتان التاليتان ذواتا المركز الاستشاري لدى المجلس: مركز القيادة النسائية العالمية والرابطة الدولية لأخوات المحبة.
    Déclaration présentée par le Comité de coordination des organisations non gouvernementales et par la Young Women's Christian Association, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif UN بيان مقدم من لجنة تنسيق المنظمات غير الحكومية وجمعية الشابات المسيحية، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي*
    Le Comité de coordination des organisations non gouvernementales et la Young Women's Christian Association sont des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social des Nations Unies. UN مجلس تنسيق المنظمات غير الحكومية وجمعية الشابات المسيحية هما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Déclaration présentée par le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud et les Missions salésiennes, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من مجلس الأسقفية الإغريقية الأرثوذكسية في أمريكا الشمالية والجنوبية، ومؤسسة الإرساليات الساليزية، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    des femmes de carrières libérales et commerciales et par le Conseil international des femmes, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدّم من الاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة والمجلس الدولي للمرأة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par Dominican Leadership Conference et les Sœurs de Notre-Dame de Namur, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدَّم من مؤتمر القيادة الدومينيكية وجمعية راهبات نوتردام دي نامور، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    des femmes et la Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان من المجلس الدولي للمرأة والاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية الحرة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    des femmes et la Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان من المجلس الدولي للمرأة، والاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par Empowering Widows in Development et la National Commission for Women, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من رابطة تمكين الأرامل في مجال التنمية واللجنة الوطنية للمرأة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Catholic Medical Missionaries et les Sisters of Mercy of the Americas, deux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من رابطة المبشرين الكاثوليك العاملين في المجال الطبي ومنظمة راهبات الرحمة في الأمريكتين، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par International Network of Liberal Women et Dones per la Libertat I Democràcia, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من الشبكة الدولية للنساء الليبراليات ونساء من أجل الحرية والديمقراطية، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par la Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur et par UNANIMA International, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من جماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية ومنظمة يونانيما الدولية، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    des Filles de la Charité de Saint-Vincent-de-Paul et School Sisters of Notre Dame, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة، وجمعية راهبات نوتردام المعلمات، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    de défense des droits de l'homme au nom des institutions nationales des droits de l'homme africaines dotées du statut d'accréditation < < A > > UN المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في أفريقيا المعتمدة ضمن الفئة " ألف "
    de défense des droits de l'homme au nom des institutions nationales des droits de l'homme africaines dotées du statut d'accréditation < < A > > UN باسم مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المعتمدة ضمن الفئة " ألف "
    Chaque table ronde devrait comprendre quatre participants représentant des observateurs; au moins un de ces sièges sera réservé à une personne représentant des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. UN تضمّ كل مائدة مستديرة 4 مشاركين يمثّلون المراقبين؛ ويُحجز مقعد واحد على الأقل من المقاعد الأربعة لشخص يمثّل المنظمات غير الحكومية التي تتمتّع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social par l'intermédiaire du Secrétaire général, en application de la résolution 1996/31 du Conseil* UN التقارير الشاملة لأربع سنوات المقدمة عن طريق الأمين العام عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31 للفترة
    L'Association était représentée aux sessions de la Commission de la condition de la femme et a travaillé avec la Conférence des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès des Nations Unies. UN مثّلت المنظمة في دورات لجنة وضع المرأة وعملت مع مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more