"du sbi" - Translation from French to Arabic

    • للهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • بالهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • والهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • اللجنة الفرعية للتنفيذ
        
    • للهيئة الفرعية في
        
    • من الهيئة الفرعية
        
    • الفرعية للتنفيذ في
        
    • للهيئتين الفرعيتين
        
    • الفرعية للتنفيذ إلى
        
    • في إطار الهيئة الفرعية
        
    sur le point 7, réuni durant la huitième session du SBI UN بالبند ٧ المعقود أثناء الدورة الثامنة للهيئة الفرعية للتنفيذ
    Le Président du SBI a noté que le rapport écrit serait disponible à la quatorzième session de l'Organe. UN وأشار رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ أن التقرير الخطي سيتوفر أثناء الدورة الرابعة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    De plus amples renseignements à ce sujet seront fournis à la trentième session du SBI. UN وسيُتاح مزيدٌ من المعلومات بهذا الشأن في الدورة الثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Il a en outre rappelé qu'il avait prié le Président du SBI de poursuivre les consultations sur la question. UN كما أشار الرئيس إلى أنه طلب إلى رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ أن يواصل مشاوراته بشأن هذه المسألة.
    Bureaux du SBI et du SBSTA Bureau de l'ADP UN مكتبا الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Cet examen devrait se dérouler à l'occasion de la trente-troisième session du SBI. UN ومن المقرر إجراء هذا الاستعراض في الدورة الثالثة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Les participants ont été invités à clarifier certains des aspects opérationnels du Forum de Durban à la trente-septième session du SBI. UN ودعا المشاركين إلى توضيح بعض الجوانب التشغيلية لمنتدى ديربان في الدورة السابعة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Il achèvera ces travaux avant la trente-cinquième session du SBI. UN وسوف يستكمل هذا العمل قبل الدورة الخامسة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Un programme de travail du SBI sur les pertes et les préjudices viserait à remédier, notamment, aux conséquences de la sécheresse et de la désertification intensifiées par les changements climatiques. UN :: برنامج عمل للهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن الخسائر والأضرار من أجل التصدي لجملة أمور، منها آثار الجفاف والتصحر التي زاد من شدتها تغير المناخ.
    Informer les administrateurs de systèmes de registres de l'issue des discussions tenues par les Parties, pendant la trente-deuxième session du SBI, sur les modalités de recouvrement des droits d'utilisation du RIT. UN :: اطلاع الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات على نتائج المناقشات التي أجرتها الأطراف في أثناء الدورة الثانية والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن منهجية تحصيل رسوم سجل المعاملات الدولي
    Cet examen devrait se dérouler à l'occasion de la trente-troisième session du SBI. UN ومن المقرر إجراء الاستعراض في الدورة الثالثة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Il a engagé cette activité à la vingt-huitième session du SBI. UN وشرع فريق الخبراء في إجراء تلك الدراسات خلال الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Des renseignements complémentaires seront fournis durant la trentième-deuxième session du SBI. UN وسيُتاح مزيدٌ من المعلومات أثناء الدورة الثانية والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Le secrétariat établira un rapport à l'intention du SBI à sa onzième session en se fondant sur les vues présentées par les Parties. UN وستعد الأمانة للهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية عشرة تقريراً يستند إلى الآراء المقدمة من الأطراف.
    Ce groupe sera convoqué lors d'une réunion commune du SBI et du SBSTA. UN ويلتئم هذا الفريق في إطار اجتماع مشترك للهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    M. Tomasz Chruszczow, Président du SBI et Président du premier dialogue sur l'article 6 de la Convention UN السيد طوماس خروستوف، رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ ورئيس الحوار الأول المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية
    Les rapporteurs des bureaux du SBI et de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique (SBSTA) sont des femmes. UN كما تشغل امرأتان منصب المقررة في مكتب الهيئة الفرعية للتنفيذ وفي مكتب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Un rapport sera soumis à la Conférence des Parties, à sa quatrième session, par l'intermédiaire du SBI, à sa neuvième session. UN وسوف يقدم تقرير في هذا الشأن إلى مؤتمر اﻷطراف الرابع عن طريق الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة.
    Le Président a attiré l'attention du SBI sur les points dont il était saisi. UN واسترعى الرئيس انتباه الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى البنود المعروضة عليها وهي كما يلي:
    43. Rappel: Voir l'ordre du jour provisoire annoté de la trente-troisième session du SBI (FCCC/SBI/2010/11). UN 43- الخلفية: انظر جدول الأعمال المؤقت وشروحه الخاص بالهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة والثلاثين (FCCC/SBI/2010/11).
    10 heures — 13 heures et ∙ Réunion commune du SBSTA et du SBI UN ● اجتماع مشترك للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ
    43. [Les résultats des analyses visées aux paragraphes 41 et 42 ci-dessus feront l'objet de consultations internationales sous les auspices du SBI.] UN 43- [وستجرى المشاورات الدولية بشأن نتائج التحليل المضطلع به في سياق الفقرتين 41-42 تحت رعاية اللجنة الفرعية للتنفيذ.]
    Rappel: La trente-neuvième session du SBI se tiendra du 11 au 16 novembre 2013. UN 3- معلومات أساسية: ستُعقَد الدورة التاسعة والثلاثون للهيئة الفرعية في الفترة من 11 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    Dixième session du SBI et du SBSTA UN الدورة العاشرة لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    À sa quatrième session, la Conférence des Parties devrait procéder aussi rapidement que possible à l'élection de ces membres du Bureau du SBI et du SBSTA afin que ceux—ci puissent aider les Présidents des organes subsidiaires à s'acquitter de leurs responsabilités aux neuvième et dixième sessions de ces organes. UN وينبغي إجراء هذه الانتخابات في أقرب وقت ممكن خلال الدورة بحيث يُتاح أعضاء المكتب لمساعدة رئيسي الهيئتين في الاضطلاع بمسؤولياتهما في الدورتين التاسعة والعاشرة للهيئتين الفرعيتين.
    Procédures et mécanismes relatifs au respect des dispositions Groupe de travail commun sur le respect des dispositions, relevant du SBI et du SBSTA UN الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال، في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more