Un Miroir Pakua et oeil d'ogre, exigé. Est-ce que je suis nouveau Trick ? | Open Subtitles | مرآة باكوا و عين مارد مطلوبتان هل أنا تريك الجديد ؟ |
Est-ce que je t'ai déjà parlé de la fois où tu as appris à marcher ? | Open Subtitles | هل أنا من أي وقت مضى اقول لكم عن الوقت الذي تعلم المشي؟ |
Est-ce que je suis consciente que je n'aurai pas mon siège sans toi ? | Open Subtitles | هل أنا على علم بأنني لم أكن لأحصل على مقعدي لولاك؟ |
Est-ce que je parle à mon ami Jack Porter ou à Jack Porter le flic de Suffolk ? | Open Subtitles | هل انا اتحدث مع جاك بورتر صديقي ام جاك بورتر الشرطي |
Est-ce que je gâche la magie ? | Open Subtitles | قوّة الجاذبية في هذا المكان. هل أنا أفسد عليك السحر؟ |
Est-ce que je... trouvais le gars tranquille à l'arrière mignon ? | Open Subtitles | هل أنا أعتقد أن الرجل هادئ في المقعد الخلفي وكان لطيف؟ |
Dites-moi, Est-ce que je le mérite ? | Open Subtitles | أخبرني, هل أنا استحق نصب كهذا؟ الآلهه سوف تعزز نصرنا |
Est-ce que je suis si nul que vous payez une fille pour sortir avec moi, en lui disant que je suis mourant ? | Open Subtitles | هل أنا فاشل إلى الدرجة التي تجعلكم تدفعون لفتاة للخروج معي؟ وإخبارها بأنني أحتضر؟ |
Est-ce que je vivrais dans un F2 si j'avais cet argent? | Open Subtitles | وكنت أعتقد أنه كان لي؟ هل أنا يعيشون في شقة بغرفة نوم واحدة |
Est-ce que je suis d'accord que mes collègues sortent ensemble ? | Open Subtitles | هل أنا موافقٌ على تواعدِ شركائيِ في العمل؟ |
Dis moi, Danny, Est-ce que je perds mon temps à flirter avec toi? | Open Subtitles | إذاً أخبرني داني هل أنا أضيع مداعبتي المثيره عليك؟ |
Est-ce que je dois sucer le sergent pour qu'ils viennent ? | Open Subtitles | هل أنا مضطرة لضرب الضابط لأحصل على سيارة هنا ؟ |
Est-ce que je te donne assez d'espace ici, Dr. Reid ? | Open Subtitles | حسنا,هل انا اعطيكى مساحه كافيه للعمل هنا,دكتور ريد؟ |
Est-ce que je fais cette opération dans un avion ? | Open Subtitles | هل انا قمت بهذه الجراحه على متن طائره؟ |
Est-ce que je deviendrais la pire Bridezilla si je demandais de rajouter un gardénia dans mon bouquet ? | Open Subtitles | هل انا اعتبر مهووسة منذ اي وقت مضى ؟ اذا سالت لوضع الغاردينيا في باقة ازهاري ؟ |
Très bien, donc, qu-qu'Est-ce que je vous dois pour le liquide de lave-glace ? | Open Subtitles | حسناً، أأنا مدينٌ لك بسائل مساحات؟ |
Qu'Est-ce que je fais? Vous voulez sûrement faire l'amour. | Open Subtitles | ماذا أنا أفعل أنتم الأثنين على الأغلب تريدون ممارسة الجنس |
Qu'Est-ce que je dois savoir pour survivre et ne pas énerver les gens ? | Open Subtitles | ماذا عليّ أن أفعل حتى أنجو ولا أتعرض للمهانة؟ |
Mes chaussettes sont trouées. Pourtant, Est-ce que je me plains ? | Open Subtitles | جواربي بها ثقوب , لكن مجددًا هل أقوم بالتذمر؟ |
Est-ce que je vais voir un fichu docteur ? | Open Subtitles | هل سأرى طبيباَ ملعوناَ أم ماذا ؟ |
Est-ce que je rêvais, ou tu m'as dit que tu étais né recouvert de fourrure ? | Open Subtitles | هل كنتُ احلم ام اخبرتني بانك ولدت مُغطى في الفراء |
Donc qu'Est-ce que je f*** ici ? | Open Subtitles | لذا ما الذي أفعله بالأعلى هنا بحق الجحيم؟ |
Est-ce que je vous apparais comme un tueur ? | Open Subtitles | أأبدو ككقاتل بالنسبة لك؟ |
Qu'Est-ce que je dois faire pour qu'on m'arrête ? | Open Subtitles | هل تمازحني؟ ما الذي علي فعله حتى يتم اعتقالي هنا؟ |
Redis-moi les signes d'alarme. Qu'Est-ce que je dois voir ? | Open Subtitles | أخبريني ما هي علامات التحذير ثانية ماذا يجب أن ألاحظ؟ |
Je suis vraiment désolée, chérie. Qu'Est-ce que je peux faire ? | Open Subtitles | أنا حقا آسفة يا عزيزتي ماذا يمكنني أن أفعل؟ |
Si c'est vrai, qu'Est-ce que je portais ? | Open Subtitles | مرحبا إذا لم يكن كل ذلك هراء مالذي كنت أرتديه؟ |
On doit se demander : "Qu'Est-ce que je peux faire... ?" | Open Subtitles | يجب علينا أن نسأل أنفسنا "ماذا أستطيع أن افعل؟" |