"est-ce que je" - Translation from French to Arabic

    • هل أنا
        
    • هل انا
        
    • أأنا
        
    • ماذا أنا
        
    • ماذا عليّ أن
        
    • هل أقوم
        
    • هل سأرى
        
    • هل كنتُ
        
    • الذي أفعله
        
    • أأبدو
        
    • الذي علي
        
    • ماذا يجب
        
    • ماذا يمكنني أن
        
    • مالذي كنت
        
    • ماذا أستطيع أن
        
    Un Miroir Pakua et oeil d'ogre, exigé. Est-ce que je suis nouveau Trick ? Open Subtitles مرآة باكوا و عين مارد مطلوبتان هل أنا تريك الجديد ؟
    Est-ce que je t'ai déjà parlé de la fois où tu as appris à marcher ? Open Subtitles هل أنا من أي وقت مضى اقول لكم عن الوقت الذي تعلم المشي؟
    Est-ce que je suis consciente que je n'aurai pas mon siège sans toi ? Open Subtitles هل أنا على علم بأنني لم أكن لأحصل على مقعدي لولاك؟
    Est-ce que je parle à mon ami Jack Porter ou à Jack Porter le flic de Suffolk ? Open Subtitles هل انا اتحدث مع جاك بورتر صديقي ام جاك بورتر الشرطي
    Est-ce que je gâche la magie ? Open Subtitles قوّة الجاذبية في هذا المكان. هل أنا أفسد عليك السحر؟
    Est-ce que je... trouvais le gars tranquille à l'arrière mignon ? Open Subtitles هل أنا أعتقد أن الرجل هادئ في المقعد الخلفي وكان لطيف؟
    Dites-moi, Est-ce que je le mérite ? Open Subtitles أخبرني, هل أنا استحق نصب كهذا؟ الآلهه سوف تعزز نصرنا
    Est-ce que je suis si nul que vous payez une fille pour sortir avec moi, en lui disant que je suis mourant ? Open Subtitles هل أنا فاشل إلى الدرجة التي تجعلكم تدفعون لفتاة للخروج معي؟ وإخبارها بأنني أحتضر؟
    Est-ce que je vivrais dans un F2 si j'avais cet argent? Open Subtitles وكنت أعتقد أنه كان لي؟ هل أنا يعيشون في شقة بغرفة نوم واحدة
    Est-ce que je suis d'accord que mes collègues sortent ensemble ? Open Subtitles هل أنا موافقٌ على تواعدِ شركائيِ في العمل؟
    Dis moi, Danny, Est-ce que je perds mon temps à flirter avec toi? Open Subtitles إذاً أخبرني داني هل أنا أضيع مداعبتي المثيره عليك؟
    Est-ce que je dois sucer le sergent pour qu'ils viennent ? Open Subtitles هل أنا مضطرة لضرب الضابط لأحصل على سيارة هنا ؟
    Est-ce que je te donne assez d'espace ici, Dr. Reid ? Open Subtitles حسنا,هل انا اعطيكى مساحه كافيه للعمل هنا,دكتور ريد؟
    Est-ce que je fais cette opération dans un avion ? Open Subtitles هل انا قمت بهذه الجراحه على متن طائره؟
    Est-ce que je deviendrais la pire Bridezilla si je demandais de rajouter un gardénia dans mon bouquet ? Open Subtitles هل انا اعتبر مهووسة منذ اي وقت مضى ؟ اذا سالت لوضع الغاردينيا في باقة ازهاري ؟
    Très bien, donc, qu-qu'Est-ce que je vous dois pour le liquide de lave-glace ? Open Subtitles حسناً، أأنا مدينٌ لك بسائل مساحات؟
    Qu'Est-ce que je fais? Vous voulez sûrement faire l'amour. Open Subtitles ماذا أنا أفعل أنتم الأثنين على الأغلب تريدون ممارسة الجنس
    Qu'Est-ce que je dois savoir pour survivre et ne pas énerver les gens ? Open Subtitles ماذا عليّ أن أفعل حتى أنجو ولا أتعرض للمهانة؟
    Mes chaussettes sont trouées. Pourtant, Est-ce que je me plains ? Open Subtitles جواربي بها ثقوب , لكن مجددًا هل أقوم بالتذمر؟
    Est-ce que je vais voir un fichu docteur ? Open Subtitles هل سأرى طبيباَ ملعوناَ أم ماذا ؟
    Est-ce que je rêvais, ou tu m'as dit que tu étais né recouvert de fourrure ? Open Subtitles هل كنتُ احلم ام اخبرتني بانك ولدت مُغطى في الفراء
    Donc qu'Est-ce que je f*** ici ? Open Subtitles لذا ما الذي أفعله بالأعلى هنا بحق الجحيم؟
    Est-ce que je vous apparais comme un tueur ? Open Subtitles أأبدو ككقاتل بالنسبة لك؟
    Qu'Est-ce que je dois faire pour qu'on m'arrête ? Open Subtitles هل تمازحني؟ ما الذي علي فعله حتى يتم اعتقالي هنا؟
    Redis-moi les signes d'alarme. Qu'Est-ce que je dois voir ? Open Subtitles أخبريني ما هي علامات التحذير ثانية ماذا يجب أن ألاحظ؟
    Je suis vraiment désolée, chérie. Qu'Est-ce que je peux faire ? Open Subtitles أنا حقا آسفة يا عزيزتي ماذا يمكنني أن أفعل؟
    Si c'est vrai, qu'Est-ce que je portais ? Open Subtitles مرحبا إذا لم يكن كل ذلك هراء مالذي كنت أرتديه؟
    On doit se demander : "Qu'Est-ce que je peux faire... ?" Open Subtitles يجب علينا أن نسأل أنفسنا "ماذا أستطيع أن افعل؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more