"falaise" - French Arabic dictionary

    "falaise" - Translation from French to Arabic

    • المنحدر
        
    • الجرف
        
    • منحدر
        
    • جرف
        
    • الجُرف
        
    • الهاوية
        
    • الحافة
        
    • كليف
        
    • مرتفع
        
    • المنحدرات
        
    • مُنحدر
        
    • فَعلنا
        
    • الصخور
        
    • التلة
        
    • جرفٍ
        
    Mais il faut pour cela monter une tonne d'équipement en haut de cette falaise. Open Subtitles ولكن هذا يعنى اخذ طن من المعدات في اعلى هذا المنحدر.
    Tu sautes d'une falaise alors que tu ne sais pas nager. Open Subtitles قفزت اليه من المنحدر بالرغم من أنك لا تسبحين
    Voilà. je suis déscendu a 20m en bas de la falaise, et ça c'est de la glace bien dûre. Open Subtitles هذه هي ، نزلت لحوالي الـ 20 متراً نحو قاعدة هذه الجرف وهذا جليد نقي
    Ca remonte à loin. Il y avait une mine de charbon sur la falaise. Open Subtitles هذا أبعد ما يمكنهم بلوغه كان هناك منجم فحم على الجرف
    Maintenant je parle de me remettre avec Naomi sans avoir jamais... sauter de la falaise. Open Subtitles لاشيئ الآن أتحدث عن العوده الى ناعومي بدون أبدا,تعرف واقف على منحدر
    Vous avez conduit trop près d'une falaise, t'était ivre, dégénéré pulmonaire. Open Subtitles لقد قدت سيارتك نحو جرف أيّها السكير المُدخن المنحط.
    Mais nous pouvons le découvrir. Si nous descendons cette falaise. Open Subtitles لكن يُمكننا إكتشاف ذلك، لو نزلنا ذلك الجُرف بأنفسنا.
    J'imagine que l'invisible main du marché le précipite de la falaise. Open Subtitles أظن أن يد السوق غير المرئية ستدفعه عن الهاوية
    Il y a un bord à la falaise, Gabby, et vous êtes en train de danser tout près de lui. Open Subtitles هنالك هاوية لهذة الحافة, غابي و أنتٍ ترقصين قريباً منها جداً
    Un service ! Fais pas le truc où il balance ses ennemis de la falaise. Open Subtitles أرجوك لا تعمل هذا الجزء حيث الملك يقوم برمي أعداؤه من المنحدر
    Tu sauras franchir cette falaise. Pourquoi es-tu venue à Agartha ? Open Subtitles . أنا أعلم بأنكِ تستطيعين النزول إلى أسفل المنحدر
    Et s'il vous attirait vers les flots ou au sommet de la falaise et revêtait quelque horrible forme qui vous plongerait dans la folie? Open Subtitles ماذا ستفعل إذا أخذك إلى ناحية البحـــر؟ أو إلى المنحدر السحيق المطل على البحـــر؟ هناك توجد أشياء رهيبة ومرعبة
    On aurait dû le jeter de la falaise quand on en a eu l'occasion. Open Subtitles كان يجدر بنا رميه من المنحدر عندما كنا نملك الفرصة
    Tu es resté avec ta femme pendant 20 ans, et tu l'as jeté du haut d'une falaise. Open Subtitles أجل، إذاً خرجت مع زوجتك التي هي كذلك منذ عشرين سنة و رميتها من الجرف
    Il l'a poussé de la falaise et a regardé sa tête s'ouvrir sur les pierres pour toi. Open Subtitles لقد دفعها من الجرف و شاهد رأسها يكسر على إحدى الصخور من أجلك
    Je suivais la rivière jusqu'à une falaise, à environ 200 mètres au-dessus d'une baie. Open Subtitles تابعت النهر إلى الجرف قرابة 200 قدم فوق الخليج الصغير
    Jeune femme non identifiée, a sauté d'une falaise au bord de la route à Lake Worth, Caroline du nord. Open Subtitles امرأة شابة مجهولة الهوية سقطت من منحدر على جانب الطريق فى بحيرة وورث، كارولينا الشمالية
    Elle est en bon état, à l'exception de quelques petits tronçons, notamment le long de la falaise d'Iringa, qui exigent des réparations d'urgence. UN وحالة الطريق جيدة، باستثناء أجزاء محدودة ومتفرقة، لا سيما على امتداد منحدر إيرينغا، مما يتطلب إصلاحات عاجلة.
    Elle m'a ramené au parking en haut de la falaise. Open Subtitles بعد ذلك أعادتني إلى أعلى جرف مواقف السيارات.
    Dans une seconde, ça va nous montrer ce qu'il y a au fond de cette falaise. Open Subtitles وفي خلال لحظات، سوف تُرينا ما يُوجد في قاع هذا الجُرف.
    Ce qui nous laisse 2 minutes et 38 secondes avant que l'on tombe de la falaise. Open Subtitles هذا يعطينا دقيقتين و 38 ثانية حتى نحن حملة الخروج من الهاوية.
    Je suis comme ces plongeurs à Acapulco... au bord de la falaise. Open Subtitles أشعر بأني غواص منحدر إلى أكابولكو وأنا على الحافة من المفترض أن أقفز حيث المد عالي
    Vous pouvez apprendre quelque chose avec la falaise comme vous, Tom Open Subtitles -يمكنك أن تتعلم بعض الشىء من "كليف كذالك أنتت يا " توم
    Boone, Boone, Locke a dit que tu étais tombé d'une falaise. Open Subtitles "بوون"، "بوون"، "لوك" قال أنك سقطت من على مرتفع.
    Coincé entre la falaise et les griffes. Ça va mal. Open Subtitles عالق ما بين المنحدرات والمخالب هذا ليس جيد
    J'ai vu des visages plus gais dans un bus qui dévale une falaise. Open Subtitles رأيتُ وجوهاً أسعد في حافلة مدرسة تتخطى مُنحدر!
    On s'est jeté d'une falaise pour toi, et toi tu... tu nous passes au-dessus ? Open Subtitles لقد فَعلنا المستحيل من أجلك وأنت فقط... ستَتخلينَ عنا ؟
    Il vise à atténuer la chute des rochers qui se détachent de la falaise surplombant Jamestown et à protéger la vie et les biens de ses habitants. UN ويستهدف هذا المشروع التخفيف من خطر تساقط الصخور من الأجراف التي تشرف على جيمستاون وحماية أرواح السكان وممتلكاتهم.
    Tu connais la falaise près de Millertown ? Open Subtitles ، هل تعرفون تلك التلة العالية قرب ميليرتاون؟
    Je te ferai savoir qu'une fois j'ai lancé un taureau d'une falaise. Open Subtitles سأُحيطكَ علماً بأنني ذات مرة ألقيتُ بثورٍ هائجٍ من على جرفٍ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more