Vous semblez en connaitre beaucoup au sujet de cette affaire. Grand fan de crimes ? | Open Subtitles | يبدو أنّك تعلم الكثير عن القضيّة، أأنت معجب شغوف ببرنامج الجريمة الحقّة؟ |
Angela m'a dit que vous êtes un grand fan de basketball. | Open Subtitles | آنجيلا قالت لي أنك معجب كبير بكرة السلة. هاه؟ |
fan Xueyán, du district de Jingwan, province de Hebei. Ancien évêque du district de Baoding. | UN | فان كسويان، من قضاء جنغوان، مقاطعة هيبي، وهو المطران السابق لقضاء باودنغ. |
Et vous êtes un grand fan de Sally Langston hein? | Open Subtitles | وأنتِ معجبة كبيرة إلى سالي لانغستون صحيح ؟ |
Non, j'ai seulement rencontré Grand Nathan une fois mais je suis un grand fan. | Open Subtitles | لا, لقد قابلت نايثن الطويل مرة فقط لكنني من أشد المعجبين |
Tu as du savoir qu'elle n'est pas fan de la CIA. | Open Subtitles | لابدّ أنّك تعلم أنها ليست من معجبي وكالة الاستخبارات |
Je ne suis pas vraiment une fan d'EDM, Mais une recherche rapide sur la machine à remonter le temps, | Open Subtitles | ،أنا لست من محبي عالم الأنترنت والحاسوب ،لكن من خلال البحث السريع في أرشيف الأنترنت |
Tu fais vraiment du bon boulot. Chapeau. Compte-moi comme un fan. | Open Subtitles | أنت حقاً تقوم بعمل عظيم احتراماتي لك، اعتبرني معجب |
Je sais que je suis très fan de la bouteille, mais je ne me considère pas comme un alcoolique. | Open Subtitles | أعلم انني معجب كبير بالعصير المزيل للألم لكنني لا اظن انني مدمن كحول, ما رأيك؟ |
Mais tu n'as pas été harcelée par une fan ? | Open Subtitles | لكن كان لديك معجب مهووس أو ما شابه. |
Se sont abstenus : Mme Attah, M. fan Guoxiang, M. Khalifa, M. Park, M. Weissbrodt. | UN | الممتنعون: السيدة أتاه، السيد فان غوشيانغ، السيد خليفة، السيد بارك، السيد فايسبروت. |
En 1983 fan a collaboré avec des forces étrangères, mettant en danger la souveraineté nationale, et il a été condamné à 10 ans de prison. | UN | تعاون فان في عام ٣٨٩١ مع قوات خارجية، مما عرﱠض السيادة الوطنية للخطر، وقد حكم عليه بعشر سنوات حبس. |
- Evêque Joseph fan Zhongliang : Evêque de Shangai, 73 ans. | UN | اﻷسقف جوزيف فان زهونغليانغ: أسقف شنغهاي، ٧٣ سنة. |
Et perso, je suis une grande fan de l'effet placebo. | Open Subtitles | وفي الحقيقة، أنا معجبة كبيرة بـ العلاج الوهمي |
Je suppose que c'est de ma faute d'avoir voulu croire que vous étiez réellement une fan. | Open Subtitles | اعتقد انه خطأي. لأني كنت أريد أن أعتقد أنك حقاً معجبة. |
Je ne suis normalement pas une fan de haricots sous forme de soupe, mais je pourrais bien le tenter. | Open Subtitles | أنا لست من المعجبين بالفاصوليا إذا كانت في غير الصلصات لكن يمكن أن أجرب هذه |
Mais je suis devenu un fan de Sheldon Cooper. Prospérité et longue vie, mec. | Open Subtitles | ربما التقينا لأنك من معجبي ستار ترك لكني أصبحتُ من معجبي شيلدون كوبر |
Je suis pas un fan des aliens envahisseurs, mais je dois dire qu'ils ont fait du bon travail ici. | Open Subtitles | أنا لست من محبي الغزاة الفضائيين ولكن لا بد لي من القول قاموا بعمل رائع هنا |
Mais si, à tout moment, tu décides de ne plus vouloir courir, ton cher papa n°2 est un homme mort, de même que ton petit fan club. | Open Subtitles | لكن لو قررت التخلي عن السباق في أي لحظة فوالدك الثاني سيلقى حتفه، ومعه نادي معجبيك |
Mais pour un fan du Michigan, le football est une religion. | Open Subtitles | ولكنك تنظر الى مشجع ميشيجانى ان كرة القدم ديانة |
C'est bon. Je suis pas un grand fan de football. | Open Subtitles | أنا بخير فأنا لست معجباً كبيراً بكرة القدم |
Donc vous êtes soit une fan soit une journaliste cherchant un scoop sur son contrat. | Open Subtitles | هكذا أنت إما مروحة أو مراسل تبحث عن داخل مغرفة في عقده. |
Aucun best-seller, aucun fan, aucun prix. | Open Subtitles | لست الأكثر مبيعاً وما مِنْ معجبين ولا جوائز |
- Alors peut-être, puisqu'ils sont fan de notre émission, - Mm-hmm. | Open Subtitles | - ثمّ لربّما، إذا هم نصير معرض، مليمتر hmm. |
Tu sais, je ne suis pas une grande fan des surprises. | Open Subtitles | أنتَ تعرف, أنا لمْ أكُ أبداً من عشاق المفاجآة |
Y a rien de mal à être fan des Bears. | Open Subtitles | لا شيء خاطىء أن تكون من مشجعي البيرز |
Ce ne serait pas juste pour toi, mon fan, de continuer. | Open Subtitles | ولن يكون ذلك عادلا لك، أيها المعجب أن أستمر |