Tu ferais mieux d'y aller. Tu vas être en retard. | Open Subtitles | حسنًا, من الأفضل أن تذهبي, حتى لاتتأخري .. |
Mais tu ferais mieux de voler des bananes pour nous tous. | Open Subtitles | لكن كان من الأفضل أن تسرق موزا لنا جميعا. |
Si tu veux vivre, tu ferais mieux de nous mener à cet antidote maintenant. | Open Subtitles | اذا أردت العيش فمن الأفضل لك أن تأخذنا لمكان الترياق الآن |
Et ensuite il m'a dit que je ferais mieux de dégager. | Open Subtitles | ومن ثم أخبرني أنه يجدر بي الرحيل من هناك |
Tu ferais mieux de voir ce que tu peux voir de ce côté de la barrière, ou ce que tu verras ne sera pas admissible. | Open Subtitles | سيكون من الافضل أن ترى ما تريده من هذا الجانب من السياج أو أي شيء سوف ترأه لن يكون مقبولاً |
Alors tu ferais mieux de retourner travailler. C'est de ça dont il était question ? | Open Subtitles | إذا من الأفضل أن تبدأي بالعمل. إذا هذا سبب ما حصل هناك؟ |
Alors tu ferais mieux de le lui annoncer en douceur. | Open Subtitles | حسنٌ ، من الأفضل أن تخبريها بذلــك بلطــف |
Tu ferais mieux de t'habituer à faire ce que je dis. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعتاد على القيام بما أطلبه منك. |
Je pense que tu ferais mieux de parler à ta maman. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن تذهبي وتتحدثي مع والدتك |
Tu ferais mieux d'aller lui parler, tu ne crois pas ? | Open Subtitles | من الأفضل الذهاب والتعامل معها ، أليس كذلك ؟ |
Oui, tu ferais mieux, parce que Margaux ne peut pas savoir que nous venons. | Open Subtitles | أجل من الأفضل لانه مارغو لا يمكن أن تعلم بأننا قادمون |
donc tu ferais mieux d'y allez et embrasser quelques filles | Open Subtitles | ولذلك من الأفضل أن تخرج وتُقبل بعض الفتيات |
Dans ce cas, je ferais mieux de trouver Son Altesse et de me mettre à danser. | Open Subtitles | حسنا, في هذه الحالة من الأفضل أن أذهب وأعثر على زوجتي وأبدأ الرقص |
Tu ferais mieux de trouver ta routine, quelle qu'elle soit, et de la suivre. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تكتشف روتينك أيًّا كان و تلتزم به |
Je ferais mieux de venir parler aux types qui l'ont ramassé. | Open Subtitles | يجدر بي الذهاب إلى هناك والتحدث مع الذين أوقفوه |
Je ne sais pas où tu es, putain, ou pourquoi tu crois pouvoir fuir le FBI, mais tu ferais mieux de revenir avant... | Open Subtitles | لا أعرف مكانكَ أو لماذا تعتقد أنّ بوسعكَ الفرار من المباحث ولكن يجدر بكَ أن تعود إلى هنا |
Vous savez quoi, je ferais mieux de retourner au travaille. | Open Subtitles | أتعرف شيئاً؟ ربما يجدر بي .العودة إلى عملي |
Tu ferais mieux de rentrer, je risque de rester là un moment, tu sais. | Open Subtitles | أدريان؟ نعم من الافضل ان تعودى الى المنزل لانى مشغول جدا |
Tu ferais mieux de cesser d'apparaître comme des toasts dans les voitures des autres. | Open Subtitles | يستحسن بك التخفيف من الظهور فجأة في سيارات الآخرين كالخبز المحمص |
Si tu as quelque chose à me dire, tu ferais mieux de le dire maintenant. | Open Subtitles | إذا كان هناك ما تريد إخبارى به يفضل أن تقوم بهذا الآن |
Allez, gamin. Si tu sais quelque chose, tu ferais mieux de me le dire. | Open Subtitles | هيا يا فتى,لو كنت تعلم شيئا يحسن بك اخباري |
Tu ferais mieux de me parler ou je te laisse te vider de ton sang. | Open Subtitles | يُستحسن أن تبدأ فى التحدث الىّ وإلا سأدعك تنزف حتى الموت هنا |
J'apprécie ton aide, mais je ferais mieux de partir. | Open Subtitles | حسنا، أنا أقدر مساعدة ولكني أفضل أن أتحرك |
Avant de m'étrangler, tu ferais mieux de vérifier le tableau d'affichage. | Open Subtitles | قبل ان تخنقني، ربما يجب عليك ان تتحقق من لوحة النتائج |
Son travail est de faire ce que je dis et tu ferais mieux de te le mettre dans la tête. | Open Subtitles | ،وظيفتُها بأن تفعلَ ما آمرها .وأنتَ يُفضل بأن تستوعب حقيقة هذا الأمر |
Tu ferais mieux de ne pas essayer d'appeler le téléphone de ce type essayant de le ramener ici. | Open Subtitles | أنصحك ألا تتصل بهاتف الفتى لتحاول الصعود لهنا |
Tu ferais mieux d'avoir peur qu'on ne t'arrache la tête et qu'on ne te chie dans la nuque ! | Open Subtitles | حريّ بك أن تقلق .. من أن نقطع رأسك .. ونضرب عنقك |
Alors, tu ferais mieux de t'assurer qu'on s'en occupe les premiers. | Open Subtitles | إذًا خيرٌ لك أن تحرص على أن نتمكن نحن منهم أولًا. |
Tu ferais mieux de te dépêcher avec ça. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.يفضّل أن تعجّل عملك بذلك |
Tu ferais mieux d'y aller, aussi, Gleason. | Open Subtitles | كنت أفضل الحصول على الذهاب، جدا، غليسون. |