"fous" - Translation from French to Arabic

    • بحق الجحيم
        
    • مجانين
        
    • المجانين
        
    • مجنون
        
    • الجنون
        
    • مجنونة
        
    • تمزح
        
    • الحمقى
        
    • المجنون
        
    • مجنونان
        
    • المجنونة
        
    • بالجنون
        
    • بحقّ الجحيم
        
    • جنون
        
    • تفعلينه
        
    Me parle pas comme ça. Qu'est-ce que tu fous ? Open Subtitles لا ترحّبي بي,ماذا بحق الجحيم تعتقدين أنك فاعلة؟
    La bonne question étant : Qu'est-ce que tu fous ici ? Open Subtitles السؤال الأهم هو، ماذا تفعل بحق الجحيم هُنا ؟
    Ils sont fous de penser que je vais leur donner... Open Subtitles كلا إنهم مجانين لو أعتقدوا أنني حقاً سوف
    Cette île a suivi des fous, elle a suivi des riches, Open Subtitles لقد شاهدتها تتبع رجال مجانين شاهدتها تتبع رجال أغنياء
    Je peux fouetter ces fous, ils vous feront un bon spectacle. Open Subtitles يمكنني جلد هؤلاء المجانين يستطيعون تقديم عرض جيد لكَ
    Pourquoi c'est si important pour toi d'avoir ces secrets fous que tu essaies toujours de comprendre? Open Subtitles لماذا مهم بالنسبة لك أن أحتفظ بسر مجنون تحاول أنت استكشافه طول الوقت؟
    Je ne fais pas d'affaires avec des fous tant que je n'ai pas vu ce que je lui ai promis. Open Subtitles لن أعقد صفقة بذلك الكم من الجنون إلا إذا علمت أنني حصلت على ما وعدتها به
    Elle est à part. - Qu'est-ce que tu fous là ? Open Subtitles انها حالةٌ مميزةٌ ماذا بحق الجحيم انتَ تفعل هنا؟
    Adieu, Victoria. Papa ! Qu'est-ce que tu fous ? Open Subtitles الوداع فيكتوريا أبي ماذا فعلت بحق الجحيم إنها ملكي
    Tu te fous de moi ? Open Subtitles . اجلس بحق الجحيم , اجلس بحق الجحيم هل تمازحنى بحق الجحيم الآن ؟
    Puis tu as rejeté la faute sur un tas de fous d'internet traquant des zombies. Open Subtitles ثم ألقيت اللوم على مجموعة من مجانين عالم الإنترنت الذين يلاحقون الزومبي
    Les psys ont tendance à être plus fous que leurs patients. Open Subtitles تشعر بهذا الأطباء النفسيين هم مجانين أكثر من مرضاهم
    Inutile de me tenir la main ! Vous êtes fous ? Open Subtitles اننى لا أحتاج لمن يمسك بيدى انتم جميعا مجانين
    On pourrait croire qu'une maison remplie de fous c'est marrant. Open Subtitles ظننت أن العيش في بيت المجانين سيكون مرحاً
    Je devais encore passé mes jours dans cette , maison de fous que certains appellent "collège". Open Subtitles يجب ان اقضي طوال اليوم في مشفى المجانين, أو كما يسميها البعض, مدرسة.
    Et les fous qui nous croient ne peuvent rien faire. Open Subtitles أي شخص مجنون كفاية ليصدقنا لن يستطيع المساعدة
    Tous les fous et les tarés d'Oxford vont se manifester et alors comment séparer le bon grain de l'ivraie. Open Subtitles سيكون لدينا كل نوتسكاس و مجنون في أكسفورد للمطالبة بالمسؤولية وليس هناك طريقة لفرز القمح من القش.
    Encore une fois. Ils sont fous de ne pas t'accorder une chance. Va jouer au Slamball. Open Subtitles مرة اخرى انة من الجنون عدم اعطائك الفرصة اذهب والعب , السلام بول
    Du catch mexicain : costumes de fous, cascades de fous et poulets fous. Open Subtitles إتحاد مصارعة مكسيكي. بملابس المجنونة حركات بهلوانية مجنونة, وفريق دجاج مجنون
    - Les prisons sont des hôtels. - Tu te fous de ma gueule ? Open Subtitles ـ السجون مثل الفنادق ـ هل تمزح معى أم ماذا ؟
    L'histoire retiendra que la CBI est une "nef de fous". Open Subtitles ستختفي هذه الوكالة من التاريخ كسفينة من الحمقى
    Si vous pouviez arrêter la discussion de fous, ce serait super. Open Subtitles إن استطعتم أن تخففوا من الكلام المجنون سأقدّر ذلك
    Ces deux-là sont fous, ils ont des compétences de dingue. Open Subtitles حسناً، هذان الاثنان مجنونان ولديهما مهارات جنونية
    Tous les enfants ont ces nouveaux trucs sociaux complètement fous. Open Subtitles كل الأطفال يستخدمون وسائل التواصل الاجتماعي المجنونة هذه.
    Tous les scientifiques deviennent fous, jusqu'à ce que Kelvin découvre ce qui s'y passe. Open Subtitles حيث أصيب جميع العلماء هناك بالجنون واكتشف كيلفن ماذا يحدث هناك
    Qu'est-ce que tu fous avec ma maison ? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما تعتقد أنت هل يعمل إلى منزلي؟
    La chaleur semble avoir rendu Kat et Warwick un peu fous. Open Subtitles أن الحراره قدمت لكات ارويك لمسه من جنون الصحراء.
    Je me fous de ce que vous faites... restez juste loin de ma famille. Open Subtitles . . لا يهمني ما تفعلينه ابقي بعيدة عن عائلتي فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more