"général en application" - Translation from French to Arabic

    • العام عملا
        
    • العام بموجب
        
    • العام وفقا
        
    • العام عملاً
        
    • العام بمقتضى
        
    • العام وفقاً
        
    • العام المقدم عملا
        
    • العام المقدمة عملا
        
    • العام استجابة
        
    • العام في إطار
        
    • العام طبقا
        
    • العام مقدم عملا
        
    • العام مقدم عملاً
        
    • العام مقدم وفقا
        
    • العام عن الصومال المقدم عملا
        
    présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social UN تقارير السنوات الأربع 2000-2003 المقدمة عن طريق الأمين العام عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31
    Rapports quadriennaux, 1998-2001, présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social UN التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات، 1998-2001، عن طريق الأمين العام عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31
    Ces consultations ont porté surtout sur la préparation de la Conférence d'examen que devait convoquer le Secrétaire général en application de l'article 36 de l'Accord. UN وكان الشاغل الرئيسي للمجتمعين التحضير لمؤتمر الاستعراض الذي سيدعو إلى عقده الأمين العام عملا بالمادة 36 من الاتفاق.
    Communication faite par le Secrétaire général en application du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies UN الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة
    Il formule ensuite des recommandations à l'attention du Secrétaire général en application des directives du Fonds. UN وبعد ذلك يقدم توصياته إلى الأمين العام وفقا لمعايير الصندوق.
    Document établi par le Secrétaire général en application du paragraphe 13 UN أعدها الأمين العام عملاً بالفقرة 13 من قرار
    RAPPORT PRÉSENTÉ PAR LE SECRÉTAIRE général en application UN مجلس اﻷمن تقرير مقدم من اﻷمين العام عملا
    RAPPORT PRÉSENTÉ PAR LE SECRÉTAIRE général en application UN تقرير مقدم من اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن
    Statistiques concernant la notification devant être adressée au Secrétaire général en application du paragraphe 13 de l'article 46 UN إحصاءات بشأن الإشعار الموجَّه إلى الأمين العام عملا بالفقرة 13 من المادة 46
    1994-1997/1995-1998 présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social UN تقارير السنوات الأربع 1994-1997/1995-1998 المقدمة عن طريق الأمين العام عملا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31
    80. Nouveau rapport présenté par le Secrétaire général en application de la résolution 743 (1992) du Conseil de sécurité. UN البند ٨٠ - تقرير لاحق مقدم من اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٤٣ )١٩٩٢(.
    Rapports quadriennaux, 1994-1997, présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social UN التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات، ١٩٩٤ - ١٩٩٧، عن طريـق اﻷميـن العام عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣١
    Rapports quadriennaux, 1994-1997, présentés par l’intermédiaire du Secrétaire général en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social UN تقارير اﻷربع سنوات ١٩٩٤-١٩٩٧ المقدمة عن طريق اﻷمين العام عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣١
    Rapports quadriennaux 1994-1997 présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social UN التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات، ١٩٩٤ - ١٩٩٧، عن طريـق اﻷميـن العام عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣١
    Rapports quadriennaux 1994-1997 présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social UN التقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات، ١٩٩٤ - ١٩٩٧، عن طريــق اﻷمين العام عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣١
    80. Nouveau rapport présenté par le Secrétaire général en application de la résolution 743 (1992). UN ٨٠ - تقرير آخر لﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٤٣ )١٩٩٢(.
    53. Nouveau rapport présenté par le Secrétaire général en application de la résolution 749 (1992) du Conseil de sécurité (S/23900). UN البند ٥٣ - تقرير لاحق مقدم من اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٤٩ )١٩٩٢( (S/23900).
    Communication faite par le Secrétaire général en application du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies UN الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة
    État présenté par le Secrétaire général en application de l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale UN بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    Document établi par le Secrétaire général en application du paragraphe 13 UN أعدها الأمين العام عملاً بالفقرة 13 من قرار
    111. À la 703e séance du Sous-Comité, le 5 avril, le Bureau des affaires spatiales a présenté un exposé sur le Registre des objets lancés dans l'espace, qui est tenu à jour par le Secrétaire général en application de la Convention sur l'immatriculation. UN 111- خلال الجلسة 307 التي عقدتها اللجنة الفرعية في 5 نيسان/أبريل، قدم مكتب شؤون الفضاء الخارجي عرضا عن سجل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي، المحفوظ لدى الأمين العام بمقتضى اتفاقية التسجيل.
    l'intermédiaire du Secrétaire général en application de la UN عن طريق اﻷمين العام وفقاً لقرار
    Rapport présenté par le Secrétaire général en application du UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ٩٢ من قرار
    Rappelant ses résolutions sur la situation entre l'Iraq et le Koweït, en particulier les résolutions 686 (1991), 687 (1991), 833 (1993) et 1284 (1999), et les rapports présentés par le Secrétaire général en application du paragraphe 14 de la résolution 1284 (1999), UN إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بالحالة بين العراق والكويت، ولا سيما قراراته 686 (1991) و 687 (1991) و 833 (1993) و 1284 (1999) وتقارير الأمين العام المقدمة عملا بالفقرة 14 من القرار 1284،
    Le rapport établi par le Secrétaire général en application de cette résolution sera présenté à l'Assemblée pour examen à la reprise de sa cinquante-huitième session. UN وسيقدم تقرير الأمين العام استجابة لذلك القرار إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة.
    Rapport présenté par le Secrétaire général en application de l'article 319 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN تاسعا - التقرير المقدم من الأمين العام في إطار المادة 319 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    1. Souscrit au rapport présenté par le Secrétaire général en application de sa résolution 1994/11; UN ١- تؤيد التقرير المقدم من اﻷمين العام طبقا لقرارها ٤٩٩١/١١؛
    " Nouveau rapport présenté par le Secrétaire général en application de la résolution 721 (1991) du Conseil de sécurité (S/23363 et Add.1) " UN " تقرير لاحق من اﻷمين العام مقدم عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٢١ )١٩٩١( )S/23363 و Add.1( " .
    Coopération avec les représentants d'organes de défense des droits de l'homme de l'Organisation des Nations Unies: rapport présenté par le Secrétaire général en application de la résolution 2002/17 de la Commission UN التعاون مع ممثلي هيئات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان: تقرير من الأمين العام مقدم عملاً بقرار اللجنة 2002/17
    Rapport établi par le Secrétaire général en application de la UN تقرير من اﻷمين العام مقدم وفقا لقرار لجنة
    par le Secrétaire général en application de la résolution 1863 (2009) du Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام عن الصومال المقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1863 (2009)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more