"ga" - Translation from French to Arabic

    • التنظيم والإدارة
        
    • المجموعة الأفريقية
        
    • غا
        
    • التدبير والإدارة
        
    • بالتجمع
        
    • المتعلقة بالتنظيم والإدارة التي
        
    Gestion et administration (GA) de l'organisation: Postes dont les unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et du bien-être d'une organisation. UN التنظيم والإدارة: وظائف في الوحدات التنظيمية تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها.
    Gestion et administration (GA) : Postes dans les unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et du bien-être d'une organisation. UN التنظيم والإدارة: وظائف في الوحدات التنظيمية تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها.
    Les postes d'appui au programme (AP) représentent 40 pour cent du nombre total des postes et les postes de gestion et d'administration (GA) représentent 10 pour cent. UN وتمثل تكاليف دعم البرامج قرابة 40 في المائة من مجموع الوظائف، وتمثل وظائف التنظيم والإدارة 10 في المائة من المجموع.
    [Développement des capacités (GA)] (IRN) UN [بناء القدرات (المجموعة الأفريقية)] (جمهورية إيران الإسلامية)
    XVII. Modalités institutionnelles et organisation du travail (GA) UN سابع عشر - الطرائق المؤسسية وطرائق العمل (المجموعة الأفريقية)
    Donc Vous avez assez de preuves pour construire un casier GA contre Dwarf Star Technologies et arrêter Alexander Rook. Open Subtitles لبناء قضية غا ضد تقنيات النجوم قزم واعتقال الكسندر روك.
    Gestion et administration (GA) de l'organisation : Postes dans les unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et du bien-être d'une organisation. UN التدبير والإدارة: وظائف في الوحدات التنظيمية تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها.
    Les postes d'appui au programme (AP) représentent 41 pour cent du nombre total des postes et les postes de gestion et d'administration (GA) représentent 10 pour cent. UN وتمثل وظائف دعم البرامج قرابة 41 في المائة من مجموع الوظائف، وتمثل وظائف التنظيم والإدارة 8 في المائة من المجموع.
    Gestion et administration (GA) de l'organisation : Postes dans les unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et du bien-être d'une organisation. UN التنظيم والإدارة: وظائف في الوحدات التنظيمية تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها.
    Gestion et administration (GA) : Postes dans les unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et du bien-être d'une organisation. UN التنظيم والإدارة: وظائف في الوحدات التنظيمية تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها.
    Gestion et administration (GA) : Postes dans les unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et du bien-être d'une organisation. UN التنظيم والإدارة: وظائف في الوحدات التنظيمية تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها.
    XII.6 Coûts relatifs à la gestion et à l'administration (GA) - Budget initial 2000 UN الثاني عشر -6 تكاليف التنظيم والإدارة - الميزانية الأولية لعام 2000
    58. Les postes du HCR se répartissent en trois catégories : gestion et administration (GA) au Siège seulement, appui au programme (AP) au Siège et sur le terrain, et postes de programmes (P). UN 58- تتألف الوظائف في المفوضية من ثلاث فئات هي: التنظيم والإدارة التي لا توجد إلا في المقر؛ ودعم البرنامج التي توجد في المقر والميدان، والوظائف المتعلقة بالبرامج.
    g) Créer, (GA) mettre en place et élargir (GA) des réseaux de zones protégées; (ASEAN, CAN, IND, MAR) UN (ز) استحداث، (المجموعة الأفريقية)، وتطوير وتوسيع (المجموعة الأفريقية) شبكات المناطق المحمية؛ (رابطة أمم جنوب شرق آسيا، كندا، الهند، المغرب)
    22 bis Les États Membres/participants/adhérents stimulent et encouragent l'accès universel aux programmes formels et informels d'éducation, de sensibilisation et de formation nécessaires pour la mise en œuvre de [la gestion durable des forêts]/[gestion forestière durable (GA)] (MG) (remplacer également dans le paragraphe 21 (CHE)) UN 22 مكررا - ستعمل الدول الأعضاء الموقعة/المشاركة على تعزيز وتشجيع تعميم الوصول إلى التعليم النظامي وغير النظامي، وبرامج الإرشاد والتدريب اللازمة لتنفيذ [الإدارة المستدامة للغابات]/ [إدارة الغابات المستدامة (المجموعة الأفريقية)] (المجموعات الرئيسية) (تحل الفقرة 10 محل الفقرة 21 أيضا). (سويسرا)
    m bis Créer des mécanismes financiers pour appuyer les projets de développement rural ayant trait aux forêts, au profit des [peuples] communautés locales tributaires de ces dernières (MEX, CHE), en particulier dans les pays en développement (MG, UE, MEX, GA) UN م مكررا - إنشاء آليات مالية لدعم التنمية الريفية المتصلة بالغابات لفائدة الجماعات [الشعوب] المحلية المعتمدة على الغابات (المكسيك، سويسرا)، خاصة في البلدان النامية (المجموعات الرئيسية، الاتحاد الأوروبي، المكسيك، المجموعة الأفريقية)
    [f)] (IND, USA, MAR, PAK) S'efforcer [de réserver] (GA)/[de définir (FJI)] et d'accroître (GA) un pourcentage donné de la superficie totale du territoire/[des forêts (FJI)] (GA) [pour tous les types de forêts (EGY)]/[le parc forestier national]/[la couverture forestière (AUS)]; (CAN, CHE) UN [(و)] (الهند، الولايات المتحدة الأمريكية، المغرب، باكستان) السعي إلى [الاحتفاظ] (المجموعة الأفريقية)/ [إقرار (فيجي)] وزيادة (المجموعة الأفريقية) [الغابات بجميع أنواعها (مصر)]/[أملاك حرجية وطنية]/[غطاء حرجي (أستراليا)] كنسبة مئوية من المساحة الإجمالية [الأراضي (المجموعة الأفريقية)]/مساحة [الغابات (فيجي)] المساحة؛ (كندا، سويسرا)
    h bis Protéger les forêts contre les menaces pour leur santé et leur vitalité, [prévention des incendies (CPV)], émanant notamment des incendies [des insectes] (NZL) [des maladies] (BRA), de la pollution et des [espèces exotiques envahissantes]/[ravageurs (NZL, BRA)] ainsi que des maladies (BRA)] (GA); (USA, AUS, IND, BRA) UN (ح) مكررا - التصدي للمخاطر التي تهدد صحة الغابات وحيويتها [الوقاية من الحرائق (الرأس الأخضر)] بما في ذلك مخاطر الحرائق [ الحشرات،] (نيوزيلندا) [الأمراض] (البرازيل)، والتلوث و[الأنواع الغريبة الغازية]/[الآفات (نيوزيلندا، البرازيل)] والمرض (البرازيل)] (المجموعة الأفريقية)؛ (الولايات المتحدة الأمريكية، أستراليا، الهند، البرازيل)
    Le Ministère a entamé des négociations pour transformer des terrains en foyers avec les conseils municipaux de GA East et de GA South et dans l'ensemble des 10 régions. Difficultés UN وشاركت الوزارة في مفاوضات لإنشاء مراكز إيواء في بعض الأراضي مع مجلسي بلدية غا الشرقية وبلدية غا الجنوبية وفي جميع الأقاليم العشرة.
    A GA'hoole, Nous lui aurions casser ses genoux. Open Subtitles ."إن غا هول" .ترغب في كسر ركبتيه
    Analyse des changements au niveau des postes d'appui (AP/GA) - Toutes sources de fonds confondues UN الثالث-5 تحليل التغيرات في وظائف الدعم (دعم البرامج/التدبير والإدارة) - جميع مصادر التمويـل 108
    Forces de défense locale liées au RCD/GA UN قوات الدفاع المحلية المرتبطة بالتجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية - غوما(أ)
    Les postes GA financés par l'allocation du Budget ordinaire sont indiqués dans le tableau III.6. UN أما الوظائف المتعلقة بالتنظيم والإدارة التي يتم تمويلها من الميزانية العادية، فترد في الجدول الثالث - 6.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more