Parmi les faits particulièrement préoccupants, on notera l’exécution extrajudiciaire alléguée de deux personnes de la Cité Soleil soupçonnées de faire partie d’un gang. | UN | وكان، من دواعي القلق بوجه خاص، إعدام شخصين متهمين بعضوية عصابة من سيتي سوليل بدون محاكمة كما زعم. |
Il a donc un informateur dans le gang des Gaki. | Open Subtitles | ولديه أيضاً مخبرٌ مدسوسٌ بين أفرادِ عصابة جاكي |
Tu devrais y penser deux fois avant de rejoindre un gang la prochaine fois. | Open Subtitles | يجب عليك التفكير مرتين قبل الانضمام الى عصابة في المرة القادمة |
Elle a peur que si on rejoint le club, des membres de gang vont arriver et faire sauter l'endroit. | Open Subtitles | هي تُقْلَقُ بأنّ إذا نَنضمُّ إليهم، بَعْض أفرادِ العصابة قَدْ تَجيءُ ويُطلقُ النار على المكانِ. |
Le gang italien et le gang juif sont en guerre à Londres depuis six mois. | Open Subtitles | العصابة الإيطالية و العصابة اليهودية يخوضون حربا في لندن منذ ستة أشهر |
Si c'est une histoire de gang, il y a qu'un flic qui peut aider. | Open Subtitles | لو كان كل هذا عن العصابات فهناك شرطي واحد قد يساعد |
Chen gang, Zhang Wenfu, Wu Xiaohua, Liu Junhua, Zhang Jiuhai et Zhu Xiaofei | UN | تشين غانغ وجانغ وينفو ووو سياوخوا وليو جونخوا وجانغ جيوخاي وجو سياوفي |
Angela dit que la base de données montre que ce tatouage vient d'un gang de prisonniers. | Open Subtitles | تقول أنجيلا أن قاعدة بيانات تبين أن الوشم له هو من عصابة السجن. |
Ma question est, quel gang a les fonds pour acheter pour 2 millions de matériel ? | Open Subtitles | أظن أن سؤالي هو أي عصابة لديهم السيولة لشراء معدات بمقدار مليوني دولار؟ |
Notre avantage était qu'ils pensaient que nous faisions partie d'un gang. | Open Subtitles | كان مكمن تفوُّقنا هو اعتقاد قوّة الشرطة بأننا عصابة. |
Si on parle de territoire, on est un gang, on est toutes dans un gang. | Open Subtitles | إن كنا نتحدث عن الأرض فنحن عصابة. وأنتما عصابة، و كلنا عصابات. |
Une nuit, lui et ses amis ont été attaqués par des garçons d'un gang rival. | Open Subtitles | في احدى الليالي, هو و أحد الاصدقاء هوجموا من اعضاء عصابة اخرى |
Ils confirment qu'il y avait bien un gang de la route dans cette région. | Open Subtitles | لقد أكدوا ذلك .. كانت توجد عصابة طريق سيئة بتلك المنطقة |
Pour tenter d'étouffer tout ça, les fédéraux ont implanté un indic dans le gang. | Open Subtitles | ليبقوا على دراية بكل شيئ , المخابرات وضعت عميل في العصابة |
À ce stade, je suis ami avec certains membres du gang, mais pas assez proche pour devenir l'un d'eux. | Open Subtitles | في هذه النقطة انا صديق مع بعض من العصابة لكنّي لست قريب لأصبح واحدًا منهم |
Après une violente attaque dans le bar des Vagos, j'ai été arrêté pour agression avec d'autres membres du gang. | Open Subtitles | بعد اعتداء عنيف في حانة الفاقوز اعتقلت بتهمة الإعتداء , مع بعض من أعضاء العصابة |
Les choses t'ennuient dans l'unité gang, ou c'est ma personnalité de gagnant qui te manque ? | Open Subtitles | هل هذا شيء متعلّق بمكافحة العصابات أم أنّك فقط مشتاقة لشخصيّتي الإنتصاريّة ؟ |
Vue d'ensemble des armes trouvées à bord du Chong Chon gang. | UN | منظر عام للأسلحة التي عثر عليها على متن سفينة تشونغ تشون غانغ. |
Ce qui est aussi cohérent avec le tatouage de gang. | Open Subtitles | والذي يمكن أن يكون متوافقاً مع حثالة عصابته |
Est-ce que tu vends ces armes à un gang chinois ? | Open Subtitles | هل قمت ببيع أى من هذه الأسلحة لعصابة صينيه؟ |
Ils m'ont dit que je ne pouvais pas faire partie d'un gang. Maintenant j'ai le mien | Open Subtitles | , قالو بانني لن استطيع الحصول على عصابه . لكن الان املك عصابه |
Ça pourrait être un sorcier nerveux, qui prépare une potion de cyanure pour empêcher un des membres de quitter votre gang. | Open Subtitles | يمكن ان يكون ساحر عصبي .. أنت تعلم صنع مزيجا من السيانايد ليقوم بأيقاف زميل ساحر من الخروج من عصابتك |
Les victimes sont des nouveaux, pas de drogue, pas de gang, âges et races divers. | Open Subtitles | الضحايا جدد لا يتعاطون المخدرات وغير مرتبطين بعصابة من أعمار وأعراق مختلفة |
Les Bastards ont découvert que le gang de Flint était impliqué. | Open Subtitles | و قد علم الأوغاد أنه من احد طاقم فلينت |
Si ce n'était pas lié à un gang, c'était quoi ? | Open Subtitles | إذن إن لم يكن الأمر متعلقا بالعصابات فما هو؟ |
Et il est devenu négligeant et il a mentionné le nom de ta sœur au gang et qu'elle était sortie et quelques jours plus tard, Rochelle est morte. | Open Subtitles | ثم حصل هو على القذارة وانهُ أشارَ أِلى اسم أختك في العصابه الأجراميه أنها كانت تتنزه وبعد يوم واحد روشيل كانت ميته |
Le gang hongrois qui faisait la loi dans le nord de Chicago ? | Open Subtitles | العصابةِ الهنغاريِة في شيكاغو الذين سيطروا على الجانب الشمالي؟ |
Et la fois où tu as arrêté le type qui faisait des signes de gang ? | Open Subtitles | صحيح؟ ماذا عن الوقت الذي قبضت فيه على الرجل لأنه يضي علامات للعصابة |