"il doit y avoir" - Translation from French to Arabic

    • يجب أن يكون هناك
        
    • لابد أن هناك
        
    • لا بد أن هناك
        
    • لابد أن يكون هناك
        
    • لابد من وجود
        
    • يجب أن تكون هناك
        
    • لا بد من وجود
        
    • لابد ان هناك
        
    • يجب ان يكون هناك
        
    • لابدّ أن يكون هناك
        
    • لابد وأن هناك
        
    • لابدّ أنّ هناك
        
    • لا بد أن يكون هناك
        
    • بالتأكيد هناك
        
    • يجب أن يكون هنالك
        
    Il doit y avoir un certain niveau d'affection et d'attirance entre les deux personnes. Open Subtitles يجب أن يكون هناك درجة من المودة وجذب بالفعل في المكان.
    Juste comme ça, Il doit y avoir un autre moyen, un meilleur moyen ! Open Subtitles أقول فقط أنه يجب أن يكون هناك طريقة أخرى طريقة أفضل
    Il doit y avoir quelque chose que tu veuilles me dire, parler du bon vieux temps... Open Subtitles لابد أن هناك شيء تريدين قوله لي هل تريدين التحدث حول أوقاتنا القديمة
    Il doit y avoir des tonnes de mannequins dans le coin. Open Subtitles لا بد أن هناك الكثير من عارضات الأزياء يتسكعون
    Il doit y avoir du sang chaud qui circule derrière ces yeux, Qu'en dis-tu ? Open Subtitles لابد أن يكون هناك بعض الدم الدافئ الذي يتدفق وراء تلك العيون ألا تظنين ذلك ؟
    Si c'est le cas, Il doit y avoir un motif. Open Subtitles حسناُ,اذا كنت محقا اذا لابد من وجود دافع.
    Il doit y avoir un lien authentique entre la personne et l’État successeur, comme la loyauté. UN إذ يجب أن تكون هناك رابطة حقيقية بين الشخص والدولة الخلف، مثل الولاء.
    C'est une superbe idée. Il doit y avoir un autre moyen. Open Subtitles هذه فكرة عظيمة يجب أن يكون هناك وسيلة أخرى
    Il doit y avoir un rayon d'au moins 1m50 entre les gagnants et vous, les perdants Open Subtitles يجب أن يكون هناك على الأقل مسافة 5 أقدام بين الرابحين وبقية الخاسرين
    Il doit y avoir une autre manière je peux aider. Open Subtitles يجب أن يكون هناك بطريقة أخرى يمكنني المساعدة.
    mais Il doit y avoir une valve de libération en bas. Open Subtitles ولكن يجب أن يكون هناك صمام الافراج في القاع.
    Eh bien, Il doit y avoir quelque chose. Quoique ce soit, je le ferai. Open Subtitles لابد ان هناك شئ ما لابد أن هناك طريقة ما، سأفعلها
    Bonjour. Je n'ai pu m'empêcher d'entendre. Il doit y avoir erreur. Open Subtitles لم أكن قادرا على السماع لصوتك العالي لابد أن هناك خطأ
    Il doit y avoir plein de choses que tu veux savoir, et je veux te les dire. Open Subtitles لابد أن هناك العديد من الأشياء التي تريدين معرفتها و أريد قولها لك
    Il doit y avoir un truc que veut le Monstre pour courir ce risque. Open Subtitles لا بد أن هناك شيئاً ترغب به المسخ و يستحق المخاطرة
    Il doit y avoir en moins quelques-uns à blâmer, pour toute la peine et la souffrance dans le monde. Open Subtitles لابد أن يكون هناك القليل على الأقل لإلقاء الليوم عليهم لجميع الألم والمعاناة في هذا العالم، أصحيح؟
    D'accord mais Il doit y avoir d'autres agents avec plus d'expérience. Open Subtitles حسنٌ، لابد من وجود عملاء آخرين لديهم خبرة أكبر
    Il doit y avoir un moyen d'oublier tous mes fantômes. Open Subtitles يجب أن تكون هناك طريقة لترك أشباحي ورائي
    Les femmes réfugiées peuvent obtenir l'asile politique en fonction de leur sexe, mais Il doit y avoir un risque raisonnable de persécution. UN ويمكن منح المرأة اللاجئة اللجوء السياسي على أساس جنسها، لكن لا بد من وجود أسس معقولة للخشية من الاضطهاد.
    Il doit y avoir une ferme de l'autre coté. ce n'est pas tres tendu. Open Subtitles يجب ان يكون هناك مزرعة على الجانب الاخر انها ليست قوية
    Je veux dire, Il doit y avoir une autre solution. Open Subtitles أعني، لابدّ أن يكون هناك شيء يمكن أن تفعله
    Il doit y avoir d'autres gens qui les ont dénigrées. Open Subtitles لابد وأن هناك أشخاص آخرين تحدثوا عنهم سلبيًا
    Pour accéder à la gare, Il doit y avoir une autre solution que de passer dans un autre univers. Open Subtitles لابدّ أنّ هناك خيار أفضل لإيصالنا لمحطّة القطار تلك من بوّابة تدعنا نرى كوناً آخر.
    Il doit y avoir quelque chose sur cet ordinateur, d'accord ? Open Subtitles لا بد أن يكون هناك شيئاً علي هذا الكمبيوتر، حسناً؟
    Ce choix est inacceptable. Il doit y avoir un autre moyen. Open Subtitles الخيار غير مقبول بالتأكيد هناك طريقة أخرى لحل المشكلة
    Il doit y avoir une ouverture manuelle quelque part. Le bureau ne les intéressait pas. Open Subtitles يجب أن يكون هنالك دليل في مكان ما. لم يهتموا بهذا المكتب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more