Il doit y avoir un certain niveau d'affection et d'attirance entre les deux personnes. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك درجة من المودة وجذب بالفعل في المكان. |
Juste comme ça, Il doit y avoir un autre moyen, un meilleur moyen ! | Open Subtitles | أقول فقط أنه يجب أن يكون هناك طريقة أخرى طريقة أفضل |
Il doit y avoir quelque chose que tu veuilles me dire, parler du bon vieux temps... | Open Subtitles | لابد أن هناك شيء تريدين قوله لي هل تريدين التحدث حول أوقاتنا القديمة |
Il doit y avoir des tonnes de mannequins dans le coin. | Open Subtitles | لا بد أن هناك الكثير من عارضات الأزياء يتسكعون |
Il doit y avoir du sang chaud qui circule derrière ces yeux, Qu'en dis-tu ? | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك بعض الدم الدافئ الذي يتدفق وراء تلك العيون ألا تظنين ذلك ؟ |
Si c'est le cas, Il doit y avoir un motif. | Open Subtitles | حسناُ,اذا كنت محقا اذا لابد من وجود دافع. |
Il doit y avoir un lien authentique entre la personne et l’État successeur, comme la loyauté. | UN | إذ يجب أن تكون هناك رابطة حقيقية بين الشخص والدولة الخلف، مثل الولاء. |
C'est une superbe idée. Il doit y avoir un autre moyen. | Open Subtitles | هذه فكرة عظيمة يجب أن يكون هناك وسيلة أخرى |
Il doit y avoir un rayon d'au moins 1m50 entre les gagnants et vous, les perdants | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك على الأقل مسافة 5 أقدام بين الرابحين وبقية الخاسرين |
Il doit y avoir une autre manière je peux aider. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك بطريقة أخرى يمكنني المساعدة. |
mais Il doit y avoir une valve de libération en bas. | Open Subtitles | ولكن يجب أن يكون هناك صمام الافراج في القاع. |
Eh bien, Il doit y avoir quelque chose. Quoique ce soit, je le ferai. | Open Subtitles | لابد ان هناك شئ ما لابد أن هناك طريقة ما، سأفعلها |
Bonjour. Je n'ai pu m'empêcher d'entendre. Il doit y avoir erreur. | Open Subtitles | لم أكن قادرا على السماع لصوتك العالي لابد أن هناك خطأ |
Il doit y avoir plein de choses que tu veux savoir, et je veux te les dire. | Open Subtitles | لابد أن هناك العديد من الأشياء التي تريدين معرفتها و أريد قولها لك |
Il doit y avoir un truc que veut le Monstre pour courir ce risque. | Open Subtitles | لا بد أن هناك شيئاً ترغب به المسخ و يستحق المخاطرة |
Il doit y avoir en moins quelques-uns à blâmer, pour toute la peine et la souffrance dans le monde. | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك القليل على الأقل لإلقاء الليوم عليهم لجميع الألم والمعاناة في هذا العالم، أصحيح؟ |
D'accord mais Il doit y avoir d'autres agents avec plus d'expérience. | Open Subtitles | حسنٌ، لابد من وجود عملاء آخرين لديهم خبرة أكبر |
Il doit y avoir un moyen d'oublier tous mes fantômes. | Open Subtitles | يجب أن تكون هناك طريقة لترك أشباحي ورائي |
Les femmes réfugiées peuvent obtenir l'asile politique en fonction de leur sexe, mais Il doit y avoir un risque raisonnable de persécution. | UN | ويمكن منح المرأة اللاجئة اللجوء السياسي على أساس جنسها، لكن لا بد من وجود أسس معقولة للخشية من الاضطهاد. |
Il doit y avoir une ferme de l'autre coté. ce n'est pas tres tendu. | Open Subtitles | يجب ان يكون هناك مزرعة على الجانب الاخر انها ليست قوية |
Je veux dire, Il doit y avoir une autre solution. | Open Subtitles | أعني، لابدّ أن يكون هناك شيء يمكن أن تفعله |
Il doit y avoir d'autres gens qui les ont dénigrées. | Open Subtitles | لابد وأن هناك أشخاص آخرين تحدثوا عنهم سلبيًا |
Pour accéder à la gare, Il doit y avoir une autre solution que de passer dans un autre univers. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هناك خيار أفضل لإيصالنا لمحطّة القطار تلك من بوّابة تدعنا نرى كوناً آخر. |
Il doit y avoir quelque chose sur cet ordinateur, d'accord ? | Open Subtitles | لا بد أن يكون هناك شيئاً علي هذا الكمبيوتر، حسناً؟ |
Ce choix est inacceptable. Il doit y avoir un autre moyen. | Open Subtitles | الخيار غير مقبول بالتأكيد هناك طريقة أخرى لحل المشكلة |
Il doit y avoir une ouverture manuelle quelque part. Le bureau ne les intéressait pas. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك دليل في مكان ما. لم يهتموا بهذا المكتب. |