"j'allais" - Translation from French to Arabic

    • كنت على وشك
        
    • لقد كنت
        
    • أنا كنت
        
    • كنت ذاهبا
        
    • كدت
        
    • كنت أنوي
        
    • كنتُ على وشك
        
    • كنت أريد
        
    • كنت ستعمل
        
    • كنت سأذهب
        
    • كنت سأقوم
        
    • أنا كُنْتُ
        
    • كنت سوف
        
    • أنا على وشك
        
    • انا كنت
        
    "J'allais passer à la télévision pour dire que je n'avais jamais couché avec le président quand la Première Dame m'a approchée. Open Subtitles كنت على وشك الظهور على التلفزيون والقول أنني أبدًا لم أضاجع الرئيس عنما تقربت مني السيدة الأولى
    Où sont ces foutues clés ? J'allais faire ma ronde, alors... Open Subtitles كنت على وشك القيام بجولتى على أية حال لذا
    J'allais à l'école de musique à vélo et je révisais mon solfège quand tout à coup... Open Subtitles ‫لقد كنت في طريقي إلى مدرسة الموسيقى ‫وكنت اتعلم نظريتي في الموسيقى ‫وفجأة
    J'allais deménager à New York après le mariage de Becca. Open Subtitles أنا كنت سأنتقل إلى نيويورك بعد زفاف بيكا
    Bon, J'allais t'envoyer dire bonjour à Isabella. Open Subtitles الآن كنت ذاهبا لألقي التحية إلى إيزابيلا
    J'allais partir quand j'ai réalisé que j'avais déjà vu ces yeux. Open Subtitles لقد كدت اخرج من الباب عندما أدركت أني قد رأيت هذه العيون من قبل
    C'est ce que tu étais en train de faire, non ? J'allais envoyer ça. Cela t'appartient. Open Subtitles هل هذا هو ما كنتي تفعلينه ، صح ؟ كنت أنوي إرسال هذا
    Je voulais juste te laisser un mot pour te dire que J'allais chez Navid mais comme tu es là, c'est plus nécessaire. Open Subtitles أمم, أنا كنت على وشك أن أترك لك ملاحظه أخبرك فيها أني سأذهب إلى منزل نافيد ولكن أتعلم
    Mike, j'ai failli te mettre une droite. Et J'allais ajouter un coup de boule. Je ne vais pas fêter mon divorce chez ta mère. Open Subtitles مايك, كنت على وشك ضربك على وجهك لن اذهب الى منزل امك لأحتفل بطلاقي لن اذهب الى منزل امه
    J'allais commencer le ménage quand tu as sonné. Merci. Désolé. Open Subtitles إنني كنت على وشك التنظيف عندما ضربت الجرس
    J'allais te poser la même question, vu que je t'ai bipé il y a quatre minutes et 38 secondes. Open Subtitles كنت على وشك طرح السؤال نفسه، بما أنني استدعيتك منذ أربع دقائق مضت و38 دقيقة.
    J'allais très bien, planqué en toute sécurité, à l'intérieur, de mon lab immobile à l'académie. Open Subtitles لقد كنت أبلي بلاءاً حسناً في المختبر الآمن الغير متحرك الموجود بالأكاديمية.
    J'étais dans le coin et je me suis dit que J'allais voir comment vous alliez. Open Subtitles لقد كنت قريبا من هنا ففكرت أن آتي اليك لأرى كيف أحوالك
    Oh, J'allais justement prendre un café. Seriez vous tenté de vous joindre à moi ? Open Subtitles لقد كنت سأخرج لأحصل على كوب من القهوة، هل انت مهتم بمرافقتي؟
    Steve, J'allais t'en parler, mais tu m'as embrassée. Open Subtitles و، ستيف، كنت ذاهبا لأقول لكم، ولكن بعد ذلك قبلني.
    J'allais oublier cadeau de ta super tante. Open Subtitles كدت أنسى، أحضرت هدية لك لأنّي خالة رائعة.
    J'allais confier ça à un autre, mais c'est un film intello. Open Subtitles كنت أنوي أن أعطيه لأحد رجالي ولكنه عمل فني
    J'arrive pas à croire que J'allais te frapper sur la tête avec cette chaise. Open Subtitles لا أصدق أني كنتُ على وشك أن أضربك على رأسك بالكرسي
    Si J'allais t'assassiner, je ne ferais rien de stupide... comme te frapper à la tête. Open Subtitles لو كنت أريد قتلك لن افعل شىء غبيا مثل الضرب على الرأس
    Merde alors, J'allais faire de toi ma copine. Open Subtitles المرأة: دانغ، ماما، كنت ستعمل تجعلك لي بوو.
    Si J'allais là où tu vas, je voudrais probablement poignarder quelqu'un aussi. Open Subtitles إن كنت سأذهب بأتجاهكِ ربما كنتُ سأرغب بطعن أحدً ما أيضاً
    J'ai dit à son avocat que J'allais lancer un mandat d'arrêt pour obstruction à la fin de la semaine si il n'arrivait à rencontrer ces patients. Open Subtitles أنا أخبر محاميه كنت سأقوم الآن إصدار أمر اعتقال اعاقة في نهاية الأسبوع إذا لم يحصل على العميل إلى الشرف للاجتماع.
    J'allais mettre ça, vous savez, une chanson triste et émouvante. Open Subtitles أنا كُنْتُ سأَشغل هذه، تعْرفُوا، أغنية مؤثّرة حزينة
    J'allais vous demander si vous étiez libre ce soir ? Open Subtitles كنت سوف أسألك ، أأنتِ مشغولة للعشاء الليلة
    En fait, je, hum... J'allais juste vous appeler et vous inviter pour un café. Open Subtitles أنا على وشك أن ندعو لكم وأدعوكم إلى أسفل لبعض القهوة.
    Tu sais, c'est juste que J'allais aller directement de la gym à la réunion. Open Subtitles اتعلم,انا كنت فقط ساذهب مباشرة من الجيم الى الاجتماع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more