"je ferai" - Translation from French to Arabic

    • سأفعل
        
    • سأقوم
        
    • سأبذل
        
    • سأفعله
        
    • سأجعل
        
    • سأعمل
        
    • سوف افعل
        
    • وسأفعل
        
    • سافعل
        
    • سأقدم
        
    • سأعد
        
    • سوف أفعل
        
    • سوف أقوم
        
    • سأصنع
        
    • ساقوم
        
    Parce que Je ferai.. Je ferai n'imorte quoi pour me rattraper. Open Subtitles لأني سأفعل 000 سأفعل أي شىء لأعوضكِ عن هذا
    Donnez-moi une photo de mon fils portant ce masque, Je ferai ce que vous voulez. Open Subtitles اعطني صورة لطفلي يرتدي هذا القناع وسأفعل ماتريدوه سأفعل اي شيئ تطلبه
    J'ignore comment je vais réparer ma faute, mais Je ferai l'impossible car je ne peux pas supporter de voir notre famille brisée, et de ne pas être avec toi. Open Subtitles ولا أعرف كيف يمكنني إصلاح الأمر، لكني أعدك سأفعل كل ما بإستطاعتي لأني لا استطيع تحمل فكرة ان لا تكون هذه العائلة معا
    Je ferai n'importe quoi pour sauver la 51. Ma démission. Open Subtitles سأقوم بكل ما يُمكنني لإنقاذ مركز الإطفاء 51
    Je le comprends maintenant, et Je ferai tout pour l'arrêter. Open Subtitles أراه الآن، وأنا سأبذل بكل ما يلزم لمنعه.
    Monsieur, Je ferai tout pour tirer à nouveau sur ce bâtard. Open Subtitles سيدي، سأفعل أي شئ لأحظى فرصة أخرى للنيل منه
    Non. Je ferai ce qu'il faut pour réparer les choses. Open Subtitles لن أخسركِ سأفعل كلّ ما يلزم لتصحيح علاقتنا
    Je ferai ce que je peux mais je ne sais combien de temps je peux tenir. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي لكني لست متأكدا كم من الوقت يمكنني إبقاء هذا الأمر.
    C'est interdit aux plus de dix ans, mais pour vous, Je ferai une exception. Open Subtitles عادةً للأطفال أقل من 10 أعوام، ولكن من أجلك سأفعل إستثناء.
    J'espère que tu restes, Mike, mais sinon, Je ferai exactement ça. Open Subtitles . اتمنى انتبقى, لكن إن غادرت سأفعل ذلك حتمًا
    Débarrassez-moi de ce salaud, Je ferai ce que vous voudrez. Open Subtitles أبعدي ذلك الحقير عنّي و سأفعل ما تريدينه
    Si quelqu'un s'en prend à moi ou à ma famille, Je ferai tout pour l'en empêcher. Open Subtitles إذا أعتقدت ان رجل سيؤذيني او يؤذي عائلتي سأفعل ما يُمْكِنُني أَنْ أوقفه
    Vous êtes un terroriste et un meurtrier, et Je ferai tout mon possible pour m'assurer que vous paierez très cher pour vos crimes. Open Subtitles أنت إرهابي و قاتل و سأفعل كل ما في إمكاني للتأكد من أنك ستدفع ثمن ما إقترفته يداك
    Mais croyez-moi, Je ferai tout pour limiter les pertes humaines. Open Subtitles لكن صدقني، سأفعل ما بوسعي للتقليل من الخسائر.
    Je ferai tout, et tu n'auras qu'à crier les ordres. Open Subtitles سأقوم بكل شيء، وسيكون عليك إصدار الأوامر فقط.
    Quand l'accord sera conclu, Je ferai un peu de ménage. Open Subtitles و عندما تنتهي هذه الصفقه سأقوم بتنظيف الشركة
    Je ferai tout en mon pouvoir pour que vous soyez puni pour vos actes. Open Subtitles سأبذل كل ما في وسعي لأجعلك تدفع ثمن أخطاء ما فعلت
    Je ferai tout ce qu'il faut pour donner une belle vie à mon enfant. Open Subtitles أيّاً ما يتطلبه الأمر لتوفير حياة جيّدة لطفلي، هذا ما سأفعله.
    Je ferai mon foyer en Enfer et vous y attendrai. Open Subtitles سأجعل لي بيتًا في الجحيم وسأكون بإنتظرك هناك
    Je ferai mon travail contre mon gré, mais je ne ferai rien d'illégal ni d'immoral et je ne mentirai pas. Open Subtitles سأعمل واجباتي تحت اعتراضي لكن لن أقوم بأي عمل غير قانوني أو غير أخلاقي، ولن أكذب
    Mais Je ferai tout ce qu'il faut pour sauver Noah. Open Subtitles لكنى سوف افعل ما يتطلبة الامر لأنقاذ نواه
    Bon, maintenant, si vous ne le faites pas, Je le ferai, et Je ferai en sorte qu'ils savent exactement pourquoi. Open Subtitles حسنا، الآن إذا كنتى لن تفعلى ذلك، أنا سافعل وسوف أتأكد من أنهم يعرفون بالضبط لماذا
    Je ferai une requête officielle à la division de commandement. Open Subtitles سأقدم التماساً رسمياً إلى قائد القسم بخصوص طلبك.
    Je ferai un chili, tout sera fini en une heure. Open Subtitles سأعد بعض الأطعمة الحارة سينتهي الأمر خلال ساعة
    Si tu l'aimes, Je ferai de mon mieux pour l'aimer aussi. Open Subtitles لو أنت تحبها سوف أفعل ما بوسعي لكي أحبها
    - Je ferai des efforts. Open Subtitles ـ أنا سوف أقوم بما هو أفضل ـ لقد فات الأوان
    Demain, Je ferai des brownies pour enfants, d'accord ? Open Subtitles غداً، سأصنع لكِ بعض هذه براونيز الأطفال، حسناً؟
    Vous avez juste à appuyer et Je ferai le reste. Open Subtitles اضغطي على هذا فقط والبقية ساقوم بالاعتناء بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more