Parce que Je ferai.. Je ferai n'imorte quoi pour me rattraper. | Open Subtitles | لأني سأفعل 000 سأفعل أي شىء لأعوضكِ عن هذا |
Donnez-moi une photo de mon fils portant ce masque, Je ferai ce que vous voulez. | Open Subtitles | اعطني صورة لطفلي يرتدي هذا القناع وسأفعل ماتريدوه سأفعل اي شيئ تطلبه |
J'ignore comment je vais réparer ma faute, mais Je ferai l'impossible car je ne peux pas supporter de voir notre famille brisée, et de ne pas être avec toi. | Open Subtitles | ولا أعرف كيف يمكنني إصلاح الأمر، لكني أعدك سأفعل كل ما بإستطاعتي لأني لا استطيع تحمل فكرة ان لا تكون هذه العائلة معا |
Je ferai n'importe quoi pour sauver la 51. Ma démission. | Open Subtitles | سأقوم بكل ما يُمكنني لإنقاذ مركز الإطفاء 51 |
Je le comprends maintenant, et Je ferai tout pour l'arrêter. | Open Subtitles | أراه الآن، وأنا سأبذل بكل ما يلزم لمنعه. |
Monsieur, Je ferai tout pour tirer à nouveau sur ce bâtard. | Open Subtitles | سيدي، سأفعل أي شئ لأحظى فرصة أخرى للنيل منه |
Non. Je ferai ce qu'il faut pour réparer les choses. | Open Subtitles | لن أخسركِ سأفعل كلّ ما يلزم لتصحيح علاقتنا |
Je ferai ce que je peux mais je ne sais combien de temps je peux tenir. | Open Subtitles | سأفعل ما بوسعي لكني لست متأكدا كم من الوقت يمكنني إبقاء هذا الأمر. |
C'est interdit aux plus de dix ans, mais pour vous, Je ferai une exception. | Open Subtitles | عادةً للأطفال أقل من 10 أعوام، ولكن من أجلك سأفعل إستثناء. |
J'espère que tu restes, Mike, mais sinon, Je ferai exactement ça. | Open Subtitles | . اتمنى انتبقى, لكن إن غادرت سأفعل ذلك حتمًا |
Débarrassez-moi de ce salaud, Je ferai ce que vous voudrez. | Open Subtitles | أبعدي ذلك الحقير عنّي و سأفعل ما تريدينه |
Si quelqu'un s'en prend à moi ou à ma famille, Je ferai tout pour l'en empêcher. | Open Subtitles | إذا أعتقدت ان رجل سيؤذيني او يؤذي عائلتي سأفعل ما يُمْكِنُني أَنْ أوقفه |
Vous êtes un terroriste et un meurtrier, et Je ferai tout mon possible pour m'assurer que vous paierez très cher pour vos crimes. | Open Subtitles | أنت إرهابي و قاتل و سأفعل كل ما في إمكاني للتأكد من أنك ستدفع ثمن ما إقترفته يداك |
Mais croyez-moi, Je ferai tout pour limiter les pertes humaines. | Open Subtitles | لكن صدقني، سأفعل ما بوسعي للتقليل من الخسائر. |
Je ferai tout, et tu n'auras qu'à crier les ordres. | Open Subtitles | سأقوم بكل شيء، وسيكون عليك إصدار الأوامر فقط. |
Quand l'accord sera conclu, Je ferai un peu de ménage. | Open Subtitles | و عندما تنتهي هذه الصفقه سأقوم بتنظيف الشركة |
Je ferai tout en mon pouvoir pour que vous soyez puni pour vos actes. | Open Subtitles | سأبذل كل ما في وسعي لأجعلك تدفع ثمن أخطاء ما فعلت |
Je ferai tout ce qu'il faut pour donner une belle vie à mon enfant. | Open Subtitles | أيّاً ما يتطلبه الأمر لتوفير حياة جيّدة لطفلي، هذا ما سأفعله. |
Je ferai mon foyer en Enfer et vous y attendrai. | Open Subtitles | سأجعل لي بيتًا في الجحيم وسأكون بإنتظرك هناك |
Je ferai mon travail contre mon gré, mais je ne ferai rien d'illégal ni d'immoral et je ne mentirai pas. | Open Subtitles | سأعمل واجباتي تحت اعتراضي لكن لن أقوم بأي عمل غير قانوني أو غير أخلاقي، ولن أكذب |
Mais Je ferai tout ce qu'il faut pour sauver Noah. | Open Subtitles | لكنى سوف افعل ما يتطلبة الامر لأنقاذ نواه |
Bon, maintenant, si vous ne le faites pas, Je le ferai, et Je ferai en sorte qu'ils savent exactement pourquoi. | Open Subtitles | حسنا، الآن إذا كنتى لن تفعلى ذلك، أنا سافعل وسوف أتأكد من أنهم يعرفون بالضبط لماذا |
Je ferai une requête officielle à la division de commandement. | Open Subtitles | سأقدم التماساً رسمياً إلى قائد القسم بخصوص طلبك. |
Je ferai un chili, tout sera fini en une heure. | Open Subtitles | سأعد بعض الأطعمة الحارة سينتهي الأمر خلال ساعة |
Si tu l'aimes, Je ferai de mon mieux pour l'aimer aussi. | Open Subtitles | لو أنت تحبها سوف أفعل ما بوسعي لكي أحبها |
- Je ferai des efforts. | Open Subtitles | ـ أنا سوف أقوم بما هو أفضل ـ لقد فات الأوان |
Demain, Je ferai des brownies pour enfants, d'accord ? | Open Subtitles | غداً، سأصنع لكِ بعض هذه براونيز الأطفال، حسناً؟ |
Vous avez juste à appuyer et Je ferai le reste. | Open Subtitles | اضغطي على هذا فقط والبقية ساقوم بالاعتناء بها |