"je n'ai rien" - Translation from French to Arabic

    • ليس لدي شيء
        
    • ليس لدي أي شيء
        
    • أنا لم
        
    • ليس لديّ شيء
        
    • ليس لدي ما
        
    • انا لم
        
    • ليس لدي شئ
        
    • ليس لديّ ما
        
    • لا شيء لدي
        
    • لا أملك شيئاً
        
    • لم يكن هناك شيء
        
    • ليس لدى شئ
        
    • ليس لديّ أيّ
        
    • لا يوجد شيء
        
    • لا يوجد لدي شيء
        
    Elle ne sortira jamais avec moi. Je n'ai rien du tout. Open Subtitles هي لا تردي الخرروج معي ليس لدي شيء لأعرضه
    Je n'ai rien dans ma vie, c'est ça ou la sécurité privée. Open Subtitles ليس لدي شيء في حياتي إما هذا أو الأمن الخاص
    Si je peux réduire la recherche, nous avons une chance, mais jusqu'à ce que je sache les alentours généraux de l'un d'eux, Je n'ai rien à suivre. Open Subtitles اذا كنت استطيع تضييق نطاق البحث، لدينا فرصة، ولكن حتى وأنا أعلم العام بالقرب من أي منهما، ليس لدي أي شيء لتتبع.
    Je l'ai répété 1000 fois. Je n'ai rien fait de mal. Open Subtitles سبق و أخبرتكم آلاف المرّات، أنا لم أفعل شيئاً
    Whoa, whoa, Je n'ai rien à voir avec fille disparue. Open Subtitles ليس لديّ شيء له علاقة بالفتاة التي إختُطفت
    Le mariage. Je n'ai rien à me mettre. Personne ne se soucie que j'y aille. Open Subtitles الزفاف، ليس لدي ما أرتديه ولا أحد يبالي إن ذهبت أم لا
    Je n'ai rien fait qui pourrait s'apparenter à du harcèlement. Open Subtitles انها كذبة ملعونة انا لم أفعل أي شيء تشبه من بعيد التحرش بأي أحد
    Tu disais que je pouvais avoir tout ce que je voulais, mais Je n'ai rien. Open Subtitles لقد قلت أنه يمكنني الحصول على أي شيء أريده وأنا ليس لدي شيء
    Noël approche et Je n'ai rien. Open Subtitles يوم الكريسمس على بعد أيام وأنا ليس لدي شيء
    Je n'ai rien contre la pornographie, quand c'est bien fait. Open Subtitles ليس لدي شيء ضد الأفلام الإباحية, عمدما تكون مصنوعة بشكل جيد.
    Je n'ai rien contre les homosexuels. Mais doivent-ils se marier à l'église ? Open Subtitles ليس لدي شيء إتجاه مثليي الجنس ولكن لما يجب عليهم الزواج في كنيسة؟
    Je n'ai rien à dire. Je suis juste une fille qui a abandonné la fac. Open Subtitles ليس لدي شيء لأقوله أنا مجرد من ترك الكليه
    Je n'ai rien à reprocher à Sa Majesté, que j'aime de tout mon être. Open Subtitles ليس لدي أي شيء ضد جلالته الذي أحبه من كل قلبي
    Et que donc elle n'a pas repassé mon chemisier, et que donc Je n'ai rien à me mettre pour ma première. Open Subtitles مما يعني أنها لم تكي بلوزتي مما يعني أنني ليس لدي أي شيء لأرتديه في العرض الأول
    Je... Je n'ai rien dit car il n'y a pas grand chose à dire. Open Subtitles لا أنا لم أقل أي شيء لأنه لايوجد هناك الكثير لقوله
    Je n'ai rien fait pour mon intérêt personnel ou par avidité. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء بدافع الأنانية أو الطمع
    Parce que Je n'ai rien à cacher, ce n'est pas différent de dire : Open Subtitles لأن ليس لديّ شيء لأخفيه وهذا لا يختلف عما يقولون
    Ton inquiétude fraternelle me touche, mais Je n'ai rien à cacher. Open Subtitles حسنا، أقدر قلقك الأخوي لكن ليس لدي ما أخفيه
    Je n'ai rien fait qui pourrait s'apparenter à du harcèlement. Open Subtitles انها كذبة ملعونة انا لم أفعل أي شيء
    Je n'ai rien à perdre maintenant, alors je vais me battre avec cette chose. Open Subtitles ليس لدي شئ لأخسره لذلك انا سوف أذهب واقاتل ذلك الشئ
    Ils savent que Je n'ai rien à cacher. Open Subtitles وتعرف الشرطة السربة أن ليس لديّ ما أخفيه
    Alors à part le fait d'avoir oublier le frein à main, Je n'ai rien. Open Subtitles لذا بإستثناء إتهامك بعدم إستخدام مكابح الإيقاف لا شيء لدي
    - Je me disais que j'avais énormément de choses, mais la vérité c'est que Je n'ai rien, et quand tu pars, j'en ai encore moins. Open Subtitles أنني كنت أملك الكثير ولكن الحقيقة لا أملك شيئاً وعندما تذهبي أملك أقل من ذلك
    On l'a traîné par terre. Je n'ai rien pu faire. Open Subtitles لقد تم جره بعيداً لم يكن هناك شيء أستطيع فعله
    Je n'ai rien à dire. Ceci est une violation de ma vie privée! Open Subtitles ليس لدى شئ لأقوله من فضلك ، هذا إختراق لخصوصيتى
    Je me fiche de la liberté d'expression parce que Je n'ai rien à dire. Open Subtitles حول أنّي لا أهتم بحرية التعبير .لأن ليس لديّ أيّ شيء لأقوله
    Je n'ai rien compris. Open Subtitles لا يوجد شيء ، البيانات الوصفية من رسالة الإرهابيون الإلكترونية
    Je n'ai rien à faire. J'imagine que je peux la prendre. Open Subtitles لا يوجد لدي شيء لأعمله أظن أن بإمكاني أخذها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more