Ce charme devrait séduire n'importe quelle jolie jeune femme. Elle aura sûrement le coup de foudre. | Open Subtitles | هذا هو السحر الذي يغوي شابّةً جميلة حتماً ستُغرم بكَ مِن النظرة الأولى |
Comme n'importe qui, je suppose, je rêvais d'un mari, en priant que je devienne jolie | Open Subtitles | , مثل الجميع , أعتقد , أحلم بزوج أصلي بأن أبدو جميلة |
Une jolie femme comme vous, dans un motel comme ça, comment ça se fait ? | Open Subtitles | سيدة جميلة مثلك هنا نزلت في نزل رخيص كهذا كيف حدث هذا؟ |
Et tu crois que la jolie serveuse va faire ça. | Open Subtitles | وهل تعتقدين أن هذه النادلة الجميلة ستقوم بهذا؟ |
Je l'ai installée dans une jolie maison, je lui filais du fric, et j'allais et venais comme bon me semblait. | Open Subtitles | و أسكنتها في منزل ٍ جميل و أعطيتها ما تريده، فأصبحت آتي و أذهب كيفما أشاء |
En fait, t'es tout le temps jolie. jolie et sexy. | Open Subtitles | بالحقيقة، إنّك لطيفة جدًّا كلّ الأوقات، لطيفةً ومُثيرةً. |
La prochaine fois que tu veux recruter une jeune et jolie télépathe, ne la coince pas dans un wagon vide du métro. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تريد فيها تعيين فتاة جميلة متخاطرة ذهنيًا لا تقابلها في عربة مترو أنفاق فارغة |
Parce que c'est l'histoire d'une jolie blonde qui est sans cesse poursuivie par un petit homme au physique étrange ? | Open Subtitles | لانها عبارة عن قصة لفتاة شقراء جميلة جداً تٌطارد من قبل رجل صغير غريب السكل ؟ |
Je marchais près d'une jolie fille et je passais ma main dans mes cheveux. | Open Subtitles | كنتُ أتخطى بجانب فتاة جميلة و أمرر يدي من خلال شعري |
Elle est très jolie. Je parie qu'elle attire tous les mecs. | Open Subtitles | إنها جميلة جداً لا بد أنها تجذب جميع الرجال |
Elle est jolie, brune, travaille comme principal dans une école | Open Subtitles | إنها جميلة سمراء وتعمل كمديرة في مدرسة مؤجرة |
Tous les jours, je lui disais qu'elle était jolie. Tous ces petits détails comptaient. | Open Subtitles | كل يوم كنت أقول لها إنها جميلة وأشياء أخرى بهذا المعنى |
Je serais occupée autre part et tu dois te trouver une jolie petite héritière à charmer. | Open Subtitles | سأكون مع شخص آخر، وعليك أن تجد لنفسك وريثة جميلة لتُسحر من زيها. |
Je sais que vous ne pouvez pas tourner la tête, mais vous avez une jolie vue. | Open Subtitles | أنا أعلم أنّك غير قادر على إدارة رأسك لكن لديك إطلالة جميلة هنا |
"Je pensais ŕ toi aussi. Ŕ trčs vite, ma jolie." | Open Subtitles | كنت أفكر بكِ حالياً اراكِ قريباً أيتها الجميلة |
Je croyais que tu avais dit que tu aimais les femmes en jolie lingerie. | Open Subtitles | حسبت أنك قلت أنك تحب النساء اللواتي يرتدين الملابس الداخلية الجميلة |
Pour moi, on dirait qu'elle nous invite sur une très jolie plage où il n'y a pas du tout de surf. | Open Subtitles | أعتقد أنها تبدو و كأنها تدعونا إلى مكان جميل جداً حيث لا توجد أمواج مكسرة على الأطلاق |
Écoute, Pedro, j'ai acheté pour Penny une très jolie écharpe dans sa boutique préférée. | Open Subtitles | اسمع اشتريت وشاح جميل جدا من اجل بيني من متجرها المفضل |
Tu t'es sculpté une jolie petite vie ici, n'est-ce- pas ? | Open Subtitles | أسّست لحياة صغيرة و لطيفة لنفسك، أليس كذلك ؟ |
J'ai rencontré la mère de jolie avant de connaître la tienne. | Open Subtitles | تعرفين بأني قابلتُ ام جولي قبل ان اعرف امك. |
On va perdre notre boulot pour une jolie fille qui joue au foot sur l'ordi ? | Open Subtitles | نحن سوف نفقد عملنا عشان إمراءة جميله أنه تلعب كرة القدم في الكمبيوتر؟ |
En même temps, j'ai continué à garder mes yeux sur toi en espérant qu'il y avait un cerveau dans cette jolie tête. | Open Subtitles | في الوقت الحالي, أحاول أن أبقي عيناي بعيداً عنك و أتمنى أن يكون هناك دماغ داخل رأسك الجميل |
Une philosophie très... physique qui créé une très jolie tribu. | Open Subtitles | حسناً، فلسفة جسدية تماماً جعلت منكم عشيرة رائعة. |
Là-bas où c'est plat, il y a une jolie cascade si on veut se laver. | Open Subtitles | خذا إياه إلى تلك المنطقة المنبسطة ثمة نبع لطيف إذا أردتما الإغتسال |
Tu as dansé avec la jolie nana du 4è hier soir. | Open Subtitles | كنت ترقص مع فتاة جذابة من الدور الرابع بالأمس |
Donc tu lui as fait une jolie maison. C'est super. | Open Subtitles | إذاً، صنعتَ له بيتاً جميلاً هذا أمرٌ رائع |
Je crois que c'est cette adorable barmaid, cette jolie barmaid qui vient de sortir, qui rend notre frère tout gentil. | Open Subtitles | أظن أن تلك النادلة اللطيفة النادلة الحسناء التي أتت قبل قليل هي التي جعلت أخونا رقيقاً |
Jack qui est cette jolie demoiselle dans cette impressionnante robe ? Oh oups. Rien de pire dans une soirée que celui qui gâche la fête. | Open Subtitles | جاك من هي الفتاة الجميله في لباس مذهل؟ لاشيء أسوأ من أن يحدث الخطأ في الحفله من الذي يقيم الحفله |
Vous allez devenir une jolie petite femme, n'est ce pas? | Open Subtitles | انك تتحولين إلى فتاة شابة وجميلة ألستِ كذلك؟ |
La seule personne dans ta vie plus jolie que moi. | Open Subtitles | الشخص الوحيد في حياتك الذي يعتبر أجمل مني |