"ken" - Translation from French to Arabic

    • كين
        
    • لكين
        
    • كينيث
        
    • الوسيم
        
    • كيم
        
    • وكين
        
    • كيريباتي
        
    • كن سارو
        
    • وكينيث
        
    • كيني
        
    • كِن
        
    Oncle Ken a demandé que moi et ses managers informions à Didi qu'il veut le divorce. Open Subtitles العم كين طلب مني ومن مدير اعماله بأن نخبر ديدي بانه يريد الطلاق
    Il y a une recommandation ici de mon patron Ken Davis. Open Subtitles هناك توصية هنا من وجهة نظري مدرب كين ديفيس.
    Agent Special Seeley Booth, je vous présente l'assistant du procureur Général des Etats-Unis, Ken Weeks. Open Subtitles العميل الخاص سيلي بووث أعرفك بمعاون المدعي العام للولايات المتحدة كين ويكس
    Avec la signature de Ken... sur un contrat concernant son don. Open Subtitles تتضمن توقيع كين على موافقة في مكتبي تتضمن تبرعه
    Si vous voulez vraiment le sperme de Ken, vous pouvez vous battre pour l'avoir, Open Subtitles اذا كنتي حقا تريدين ابنا من كين تستطعين المكافحة من أجله
    Ken, tu t'apercevras dans ta vie privée qu'à un certain moment le charme ne suffit plus et la fermeté devient nécessaire. Open Subtitles كين, ستدرك في حياتك الشخصية أنه في فترة معيّنة الإغواء سينتهي والقوّة ستكون مطالب بها في الواقع
    Ken Mattingly sera gravement malade quand vous remonterez du sol lunaire pour votre rendez-vous avec lui. Open Subtitles كين ماتينجلي سيمرض بشدة بالتحديد عندما ترجع أنت و هيس من سطح القمر
    Ici Ken Rudolph au Motel Glen Capri où une altercation entre la police et un homme a fini en bain de sang. Open Subtitles هذا كين رودولف يَذْكرُ مِنْ فندقِ غلين حيث مواجهة بين الشرطة و رجل محليّ إنتهى في إراقةِ الدماء.
    Membres de l'équipe : Daniel Angrisano; Gabriel Catena; Cristina Lemus; Judith Kallick; Nila Pérez; Margreet Smit; Miguel Angel Ventura; Ken Ward UN الفريق: دانييل أنغريسانو، غابرييل كاتينا؛ كريستينا ليموس، جوديث كاليك؛ نيلا بيريس، مارغريت سميث؛ ميغيل آنخل فينتورا؛ كين وارد.
    Le Coordonnateur des activités de recherche de la Commission était l'ancien Ambassadeur d'Australie Ken Berry. UN وكان منسق الأبحاث بالنسبة للجنة السفير الأسترالي السابق كين بيري.
    Le Coordonnateur de la recherche de la Commission était l'ancien Ambassadeur australien Ken Berry. UN وقد تولى السفير الأسترالي السابق كين بيري دور منسق البحوث في اللجنة.
    Le Coordonnateur de la recherche de la Commission était l'ancien Ambassadeur australien Ken Berry. UN وقد تولى السفير الأسترالي السابق كين بيري دور منسق البحوث في اللجنة.
    Le Coordonnateur de la recherche de la Commission était l'ancien Ambassadeur australien Ken Berry. UN وقد تولى السفير الأسترالي السابق كين بيري دور منسق البحوث في اللجنة.
    Ken Hodgkins (Département d'État des États-Unis) y avait fait des observations liminaires. UN وترأس الحلقة ياسوشي هوريكاوا، رئيس اللجنة، وألقى كين هودكينز، من وزارة الخارجية بالولايات المتحدة، كلمة افتتاحية.
    Ken Lindsay, Chef de la Division de la police de l'Office pour l'Irlande du Nord UN كين لندساي، رئيس شعبة الشرطة بمكتب آيرلندا الشمالية
    M. Kimihiko NAGANUMA, Directeur général adjoint de la préfecture de Yamanashi, au nom de M. Ken AMANO, Gouverneur de la préfecture de Yamanashi UN السيد كيميهيكو ناغانوما، نائب المدير العام، محافظة ياماناشي نيابة عن السيد كين أمانو، محافظ ياماناشي
    La Norvège condamne l'exécution de M. Ken Saro-Wiwa et de ses huit coaccusés. UN والنرويج تدين إعدام السيد كين سارو ـ ويوا والثمانية المتهمين معه.
    Le Représentant permanent du Ghana auprès de l'Organisation des Nations Unies, Ken Kanda, et un certain nombre de conseillers faisaient également partie de la délégation. UN وضم الوفد أيضا كين كاندا، الممثل الدائم لغانا لدى الأمم المتحدة وعددا من المستشارين.
    La quarante-huitième session, qui s'est tenue les 8 et 10 octobre, a été présidée par le Représentant permanent du Ghana, Ken Kanda. UN 68 - عُقدت الدورة الثامنة والأربعون يومي 8 و 10 تشرين الأول/أكتوبر، تحت رئاسة كين كاندا الممثل الدائم لغانا.
    Renvoie cette merde à Ken comme ça on aura pas à s'en occuper une autre fois. Open Subtitles مررى هذا الهراء فقط لكين وبذلك لا يجب علينا التعامل مع هذا الهراء مجدداً
    De la part de Ken Paine. Open Subtitles كينيث بيين يتصل
    Ken a beau être une épine dans le pied, je ne vais pas le laisser se battre seul. Open Subtitles بقدر ما أعتبر الوسيم مشكلة كبيرة، لا أني لن أتركه يقاتل وحيداً.
    Voir si éventuellement je peux parler à Ken Buckley. Voir si il y a la moindre chance qu'il soit Kenny Cardwell. Open Subtitles سوف أرى إذا كان بإمكاني الحديث مع كيم بروكلي، وربما يكون هو نفسه كيني كاردويل
    Quelques semaines avant le meurtre de Sandra Davis et Ken Newcombe, une lettre de menace a été déposée devant la porte de Sandra Davis. Open Subtitles بأسابيع قليلة قبل جريمة ساندرا دافيس وكين نيوكومب رسالة تهديد وصلت لبيت ساندرا دافيس
    Ken Kenya UN كينيا كيريباتي
    510. Dans un autre appel urgent transmis le 10 août 1994, le Rapporteur spécial a informé le gouvernement qu'il avait reçu de nouveaux renseignements selon lesquels, au cours des jours précédents, Ken Saro-Wiwa aurait eu les pieds et les mains entravés et aurait été violemment battu. UN ٠١٥ - في نداء عاجل لاحق أحيل في ٠١ آب/أغسطس ٤٩٩١، أبلغ المقرر الخاص الحكومة أنه تلقى معلومات جديدة تفيد أن يدي ورجلي كن سارو - ويوا ظلت في اﻷغلال خلال اﻷيام القليلة السابقة وانه تعرض لضرب مبرح متكرر.
    Ken Morrison Conseil international des ONG de lutte contre le SIDA (ICASO), Vancouver UN موريسن، كِن المجلس الدولي لمنظمات خدمات اﻹيدز، فانكوفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more