Modification du mandat de la Commission économique pour l'Asie occidentale : modification du nom de la Commission | UN | تعديل اختصاصات اللجنة الاقتصادية لغربي آسيا: تغيير اسم اللجنة |
Modification du mandat de la Commission économique pour l'Asie occidentale : modification du nom de la Commission | UN | تعديل اختصاصات اللجنة الاقتصادية لغربي آسيا: تغيير اسم اللجنة |
Résumé des propositions de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | UN | ثانيا - موجز مقترحات اللجنة الاقتصادية لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي |
Mme Alicia Bárcena, Secrétaire exécutive de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | UN | السيدة أليسيا بارسينا، الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
En particulier, ils effectueront le monitoring de la mise en œuvre du cadre de coopération intérimaire, du mandat confié par le Gouvernement à la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et des activités et consultations prévues dans l'élaboration d'une stratégie nationale de réduction de la pauvreté. | UN | وسيضطلعون على الأخص برصد تنفيذ أعمال إطار التعاون المؤقت، والولاية التي أوكلتها الحكومة للجنة الاقتصادية لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، والأنشطة والمشاورات المتوخاة عند وضع خطة وطنية للحد من الفقر. |
Bureau sous-régional conjoint de la Commission économique pour l'Europe et de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique | UN | المكتب الإقليمي المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Le programme 14, qui sera exécuté par la Commission économique pour l'Afrique, a pour principal objectif d'aider les pays africains à poursuivre les réformes économiques et sociales et de les inciter à s'engager de manière soutenue et durable sur la voie du développement. | UN | ولهذا البرنامج، الذي ستنفذه اللجنة الاقتصادية في أفريقيا، هدف عام وهو مساعدة البلدان الأفريقية على النهوض بتلك التحديات، بمعنى تعميق الإصلاحات الاقتصادية والاجتماعية والإسراع بالتنمية ومواصلتها. |
Les bureaux statistiques des Communautés européennes et de la Commission économique pour l'Europe étaient invités à participer en qualité d'observateurs. | UN | ووجهت الدعوة إلى المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والمكتب الإحصائي للجنة الاقتصادية لأوروبا للمشاركة بصفة مراقب. |
Modification du mandat de la Commission économique pour l'Asie occidentale : changement du nom de la Commission | UN | تعديل اختصاصات اللجنة الاقتصادية لغربي آسيا: تغيير اسم اللجنة |
Modification du mandat de la Commission économique pour l'Asie occidentale : changement du nom de la Commission | UN | تعديل اختصاصات اللجنة الاقتصادية لغربي آسيا: تغيير اسم اللجنة |
130. la Commission économique pour l'Asie occidentale (CESAO) a été créée par le Conseil économique et social en 1974. | UN | ١٣٠ - أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لﻷمم المتحدة، اللجنة الاقتصادية لغربي آسيا في عام ١٩٧٤. |
Modification du mandat de la Commission économique pour l'Asie occidentale : changement du nom de la Commission | UN | 1985/69 تعديل اختصاصات اللجنة الاقتصادية لغربي آسيا: تغيير اسم اللجنة |
Modification du mandat de la Commission économique pour l'Asie occidentale : modification du nom de la Commission | UN | 1985/69 تعديل اختصاصات اللجنة الاقتصادية لغربي آسيا: تغيير اسم اللجنة |
II. Résumé des propositions de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes* | UN | ثانيا - موجز مقترحات اللجنة الاقتصادية لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي* |
Le Conseil entend également une déclaration de la Sous-Secrétaire générale et Secrétaire exécutive de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, Mme Alicia Bárcena. | UN | واستمع المجلس أيضا إلى بيان أدلت به السيدة أليسيا بارسينا، وكيلة الأمين العام والأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
v) Version espagnole du SCN 2008 (une version préliminaire est disponible sur le site Web de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes); | UN | ' 5` نظام الحسابات القومية لعام 2008، باللغة الإسبانية (المسودّة الأولية متاحة على الموقع الشبكي للجنة الاقتصادية لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي)؛ |
Ce rapport a été élaboré en consultation étroite avec les commissions régionales, notamment la Commission économique pour l'Europe (CEE) et la Commission économique pour l'Afrique (CEA), qui ont mis la nouvelle méthode à l'essai. | UN | ويعد هذا التقرير بالتشاور الوثيق مع اللجان الإقليمية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا اللتان اختبرتا التقييم الجديد على سبيل التجربة. |
635 (XXXII) Priorités et programme de travail de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes pour l'exercice biennal 2010-2011 | UN | 635 (د-32) أولويات برنامج عمل اللجنة الاقتصادية في فترة السنتين 2010-2011 |
:: Équipe spéciale de la Commission économique pour l'Europe sur les registres d'entreprises; | UN | :: فرقة العمل التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا والمعنية بسجلات الأعمال التجارية |
Membres de la Commission économique pour l’Asie et le Pacifique (CESAP), y compris : Arménie, Azerbaïdjan, Kazakhstan, Kirghizistan, Ouzbékistan, Tadjikistan, Turkménistan et Turquie, excepté : États-Unis, Fédération de Russie, France, Pays-Bas et Royaume-Uni | UN | الدول اﻷعضاء في اللجنة الاقتصادية ﻵسيا والمحيط الهادئ، تشمل: أذربيجان وأرمينيا وأوزبكستان وتركمانستان وتركيا وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان ولا تشمل: الاتحاد الروسي وفرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة وهولندا |
Ainsi, dans le domaine du commerce, elle a travaillé en coopération avec la Commission économique pour l'Afrique et l'Organisation de l'unité africaine, et elle a collaboré à l'organisation d'ateliers visant à préparer les pays aux négociations tant sur le plan régional que national. | UN | ففي مجال التجارة، مثلا، يداوم اﻷونكتاد العمل مع اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا ومنظمة الوحدة اﻷفريقية، كما نظم حلقات عمل مشتركة ﻹعداد البلدان للمفاوضات على كل من الصعيد اﻹقليمي والصعيد الوطني. |
Membres et membres associés de la Commission économique pour l’Amérique latine et les Caraïbes | UN | اﻷعضاء الاقليميون واﻷعضاء المنتسبون في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية والكاريبي اﻷرجنتين |
Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur l'avancement de la construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique (Addis-Abeba) et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا()، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
Des réponses ont été reçues aussi de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC). | UN | ووردت أيضاً ردود من منظمة الصحة العالمية واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية والكاريبي. |
Construction de bureaux supplémentaires à la Commission économique pour l'Afrique | UN | بناء مرافق مكتبة إضافية باللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Discussions avec les bureaux de statistique nationaux affiliés à la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | UN | المناقشات مع المكاتب الاحصائية الوطنية المنتسبة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |