"la trente et unième" - Translation from French to Arabic

    • الحادي والثلاثين
        
    • الحادية والثلاثين
        
    • الحادي والثلاثون
        
    • والثلاثين وموعد
        
    • الواحد والثلاثين
        
    • الثلاثين والحادية والثلاثين
        
    • الاجتماع الواحد
        
    • الحادية الثلاثين
        
    6. De revoir la question à la trente et unième réunion du Groupe de travail à composition non limitée; UN 6 - يعاود النظر في هذه المسألة خلال الاجتماع الحادي والثلاثين للفريق العامل مفتوح العضوية؛
    Les États membres du Comité ont également recommandé l'inscription de ce point lors de la trente et unième réunion ministérielle. UN وأوصت الدول الأعضاء في اللجنة أيضا بإدراج هذه المسألة في جدول أعمال الاجتماع الوزاري الحادي والثلاثين.
    La FICR, avec d'autres organisations, est en train d'élaborer une législation type qui sera examinée à la trente et unième Conférence internationale de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge. UN ويعمل الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر مع منظمات أخرى على وضع تشريع نموذجي ستجري مناقشته في المؤتمر الدولي الحادي والثلاثين للصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    Il a évoqué les travaux de la trente et unième session du Sous-Comité, tenue en 1992. UN وأشار إلى أعمال اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩٢.
    ** Mandat expirant la veille de l'ouverture de la trente et unième session de la Commission, en 1998. UN ** تنتهي مدة العضوية في آخر يوم قبل بداية الدورة الحادية والثلاثين للجنة في عام ١٩٩٨.
    Dans ce contexte, la résolution sur les migrations adoptée récemment à la trente et unième Conférence internationale de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge demande aux États de faciliter l'accès aux sociétés nationales. UN وأشار في هذا الصدد إلى القرار المتعلق بالهجرة الذي اعتمده مؤخرا المؤتمر الدولي الحادي والثلاثون للصليب الأحمر والهلال الأحمر والذي يطلب إلى الدول تسهيل هذا السبيل أمام الجمعيات الوطنية.
    Communiqué de la trente et unième réunion du Conseil de paix et de sécurité UN بيان الاجتماع الحادي والثلاثين لمجلس السلم والأمن
    Le représentant de la Turquie donne lecture d'un message du Ministre des affaires étrangères de la Turquie, en sa qualité de Président de la trente et unième Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN وقرأ ممثل تركيا رسالة من رئيس وزراء تركيا بوصفه رئيس المؤتمر الإسلامي الحادي والثلاثين لوزراء الخارجية.
    Rappelant les recommandations de la trente et unième session du Conseil de gestion de l'Université, tenue à Dhaka, Bangladesh, UN إذ يستذكر توصيات الاجتماع الحادي والثلاثين لمجلس إدارة الجامعة الذي عقد بدكا في بنجلاديش،
    Une démarche similaire avait été convenue par un groupe de contact chargé d'étudier cette question à la trente et unième réunion du Groupe de travail à composition non limitée. UN وقد اتفق فريق الاتصال الذي يناقش هذه المسألة في الاجتماع الحادي والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، على نهج مماثل.
    L'Union européenne se réjouit de l'adoption il y a quelques jours, par la trente et unième Conférence générale de l'UNESCO, d'une déclaration sur la diversité culturelle, qui ouvre la voie dans la promotion de ces principes. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بقيام مؤتمر اليونسكو العام الحادي والثلاثين قبل بضعة أيام باعتماد إعلان بشأن التنوع الثقافي يمهد السبيل للنهوض بهذه المبادئ.
    En outre, à la suite de la trente et unième Conférence internationale de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge qui s'est tenue en 2011, 31 pays se sont officiellement engagés à mettre en œuvre des mesures visant à garantir et protéger les droits des personnes disparues et de leur famille. UN وتعهدت كذلك 31 دولة رسميا عقب المؤتمر الدولي الحادي والثلاثين للصليب الأحمر والهلال الأحمر، الذي عُقد في عام 2011 بأن تنفذ تدابير لكفالة وحماية حقوق المفقودين وأسرهم.
    la trente et unième session s'est tenue à Yaoundé les 25 et 26 avril 2013. UN وعقد الاجتماع الحادي والثلاثين للجنة في 25 و 26 نيسان/أبريل 2013 في ياوندي.
    1998 : Membre de la délégation chinoise à la trente et unième session de la Commission de la population et du développement UN 1998: عضو وفد الصين في الدورة الحادية والثلاثين للجنة السكان والتنمية
    En 1998, membre de la délégation chinoise à la trente et unième session de la Commission de la population et du développement UN في عام 1998، شغلت منصب ممثل الوفد الصيني إلى لجنة السكان والتنمية في دورتها الحادية والثلاثين
    Projet de rapport de la trente et unième session de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique UN مشروع تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن أعمال دورتها الحادية والثلاثين
    19. Sur le thème " Coopération interinstitutions: unifier la lutte contre le trafic de drogues " , la trente et unième Réunion des HONLEA, Asie et Pacifique, a fait les recommandations suivantes: UN 19- أشار الاجتماع الحادي والثلاثون لهونليا، آسيا والمحيط الهادئ، بالتوصيات التالية بشأن المسألة المعنونة " التعاون بين الأجهزة: تدابير موحدة لمكافحة الاتجار بالمخدرات " :
    17. Sur le thème " Mesures prises au niveau régional pour lutter contre le trafic d'héroïne " , la trente et unième Réunion des HONLEA, Asie et Pacifique, a fait les recommandations suivantes: UN 17- أشار الاجتماع الحادي والثلاثون لهونليا، آسيا والمحيط الهادئ، بالتوصيات التالية بشأن المسألة المعنونة " تدابير مكافحة الاتجار بالهيروين على المستوى الإقليمي " :
    Ordre du jour provisoire et date de la trente et unième session. UN ● جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والثلاثين وموعد انعقادها.
    Un rapport sera communiqué à la trente et unième réunion du Comité permanent à ce sujet. UN وسيُعرض تقرير على اللجنة الدائمة في اجتماعها الواحد والثلاثين.
    Aucune réunion du Groupe d'experts n'avait été prévue entre la trente et la trente et unième session de la Commission. UN ولم يتقرر عقد أي اجتماع لفريق الخبراء فيما بين الدورتين الثلاثين والحادية والثلاثين للجنة.
    132. Le Président du Comité d'application a fait un résumé du rapport de la trente et unième réunion du Comité d'application, et des projets de décision l'accompagnant. UN 132- قدم رئيس لجنة التنفيذ موجزاً لتقرير الاجتماع الواحد والثلاثين للجنة التنفيذ، مصحوباً بمشروعات مقررات.
    Elle avait aussi décidé de se réunir du 21 au 25 janvier 2013, avant la réunion plénière de la trente et unième session de la Commission. UN وقررت أيضا أن تجتمع في الفترة من 21 إلى 25 كانون الثاني/يناير 2013، قبل الجلسات العامة التي ستعقدها اللجنة في الدورة الحادية الثلاثين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more