"le comité se compose" - Translation from French to Arabic

    • وتتألف اللجنة
        
    • تتألف اللجنة
        
    • وتتكون اللجنة
        
    • تتكون اللجنة
        
    • تتألف لجنة
        
    • وتتألف لجنة المؤتمرات
        
    • وهي تتألف
        
    • وتتألف عضوية اللجنة
        
    • وتتألّف اللجنة
        
    • وتضم اللجنة
        
    • اللجنة هم
        
    • المجلس يتألف
        
    • نائب المفوض السامي وتضم
        
    le Comité se compose actuellement des trente États suivants : UN وتتألف اللجنة حاليا من الدول التسع والعشرين التالية:
    le Comité se compose désormais des neuf membres suivants : UN وتتألف اللجنة حالياً من الأعضاء التسعة التالية أسماؤهم:
    le Comité se compose actuellement des cinq membres suivants : UN وتتألف اللجنة حاليا من الأعضاء الخمسة التالية أسماؤهم:
    Actuellement, le Comité se compose des 18 membres suivants : UN تتألف اللجنة حاليا من اﻷعضاء الثمانية عشرة التالين:
    On l'a vu, le Comité se compose d'experts servant à titre personnel et non en tant que représentants d'un pays. UN وكما ذكر سابقا، تتألف اللجنة من خبراء يعملون بصفاتهم الشخصية وليس كممثلين لبلدان.
    le Comité se compose de 24 membres siégeant à titre individuel et nommés par le Conseil sur proposition du Secrétaire général, pour une durée de trois ans. UN وتتكون اللجنة من ٢٤ عضوا يشغلون وظائفهم بصفتهم الشخصية، ويعينهم المجلس بناء على ترشيح من اﻷمين العام، لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات.
    le Comité se compose actuellement des cinq membres suivants : UN وتتألف اللجنة حاليا من الأعضاء الخمسة التالية أسماؤهم:
    le Comité se compose donc actuellement des trente-trois États suivants : UN وتتألف اللجنة حاليا من الدول اﻷعضاء الثلاث والثلاثين التالية:
    À l’heure actuelle, le Comité se compose des membres ci-après : UN وتتألف اللجنة في الوقت الحاضر من العضوات التالية أسماؤهن:
    le Comité se compose donc actuellement des trente-quatre États suivants : UN وتتألف اللجنة حاليا من الدول اﻷعضاء اﻟ ٣٤ التالية:
    À l’heure actuelle, le Comité se compose des membres ci-après : UN وتتألف اللجنة في الوقت الحاضر من العضوات التالية أسماؤهن:
    le Comité se compose donc actuellement des 34 États suivants : UN وتتألف اللجنة حاليا من الدول الأعضاء الـ 34 التالية:
    le Comité se compose donc des 19 membres ci-après : UN وبذلك تتألف اللجنة من 19 عضوا على النحو التالي:
    le Comité se compose donc actuellement des trente-quatre États suivants : UN وفي الوقت الحاضر تتألف اللجنة من الدول اﻷعضاء اﻷربع والثلاثين التالية:
    Actuellement, le Comité se compose des 18 membres suivants : UN تتألف اللجنة حاليا من اﻷعضاء الثمانية عشر التالية أسماؤهم:
    5. le Comité se compose de [5] [10] [15] membres. UN تتألف اللجنة من [5] [10] [15] [أعضاء] [عضواً].
    le Comité se compose de 24 experts élus par le Conseil sur proposition des gouvernements pour un mandat de quatre ans et siégeant à titre individuel. UN وتتكون اللجنة من ٢٤ خبيرا تسميهم الحكومات، ويعملون بصفتهم الشخصية، وينتخبهم المجلس لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    le Comité se compose de 23 experts élus pour un mandat de quatre ans par les Etats parties à la Convention et siégeant à titre individuel. UN وتتكون اللجنة من ٢٣ خبيرا تنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، ويعملون بصفتهم الشخصية.
    le Comité se compose de 25 membres désignés par les gouvernements et agissant en leur qualité d'experts. UN 8 - تتكون اللجنة من خمسة وعشرين عضوا، ترشحهم الحكومات ويعملون في مجال تخصصهم كخبراء.
    le Comité se compose donc actuellement des 34 États suivants : UN ونتيجة لذلك، تتألف لجنة البرنامج والتنسيق حاليا من الدول اﻷربع والثلاثين التالية:
    le Comité se compose actuellement les vingt et un États suivants : UN وتتألف لجنة المؤتمرات حاليا من الدول الإحدى وعشرين التالية:
    le Comité se compose de 10 experts de haute moralité et possédant une compétence reconnue dans le domaine des droits de l'homme. UN وهي تتألف من ١٠ خبراء على مستوى أخلاقي عال ومشهود لهم بالكفاءة في ميدان حقوق الانسان.
    le Comité se compose actuellement des vingt et un États suivants : UN وتتألف عضوية اللجنة حاليا من الدول الإحدى وعشرين التالية:
    le Comité se compose actuellement des membres suivants : UN 2 - وتتألّف اللجنة حالياً من الأعضاء التالية أسماؤهم:
    le Comité se compose de représentants de personnes handicapées, du secteur public et du secteur des entreprises. UN وتضم اللجنة ممثلين للأشخاص ذوي الإعاقة وأفراد المجتمع المحلي من القطاع العام وقطاع الأعمال التجارية.
    le Comité se compose d'un président et de deux membres ayant au moins le rang de Sous-Secrétaire général et d'un membre extérieur. UN رئيس وعضو اللجنة هم مسؤولون كبار برتبة أمين عام مساعد وما فوق، يضاف إليهم عضو خارجي.
    En conséquence, le Comité se compose désormais des trois membres suivants : UN ومن ثم فإن المجلس يتألف حالياً من الأعضاء الثلاثة التالية أسماؤهم:
    le Comité se compose du Haut-Commissaire adjoint (Président), du Haut-Commissaire assistant, du Directeur du Département de la protection internationale, du Contrôleur et Directeur de la Division de la gestion financière et de l'approvisionnement, du Directeur de la Division de la gestion des ressources humaines et d'un membre extérieur. UN يرأسها نائب المفوض السامي وتضم المفوض السامي المساعد، ومدير إدارة الحماية الدولية، والمراقب المالي ومدير شعبة إدارة الشؤون المالية وشؤون الإمداد، ومدير شعبة إدارة الموارد البشرية، وعضواً خارجياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more