"mile" - French Arabic dictionary

    "mile" - Translation from French to Arabic

    • ميل
        
    • ميلي
        
    • آنسة
        
    • مايل
        
    • الآنسة
        
    • أنسة
        
    • أميال
        
    • الميل
        
    • ميلاً
        
    • انسة
        
    • ميلٍ
        
    • مس
        
    • لميل
        
    • وميلي
        
    • أنسه
        
    mile Mrksic a été condamné à 20 ans de prison, et Veselin Sljivancanin à 5 ans de prison, tandis que Miroslav Radic a été acquitté. UN وقد صدر حكم بالسجن 20 سنة على ميل مركسفيتش و 5 سنوات بحق فسلين سليفانكانن، بينما تمت تبرئة ميروسلاف راديتش.
    Il aurait du lutter contre le courant pendant plus d'un mile. Open Subtitles لأنّها سيتوجّب عليها أن تقاوم التيّار لأكثر من ميل
    Le transfert de ces personnes et leur décès ultérieur étaient le fait de soldats placés sous le commandement ou le contrôle de mile Mrkšić, entre autres. UN وقد قام جنود بإخراج أولئك الأشخاص من المستشفى ثم قتلوهم بعد ذلك، بأمر من ميلي ماركسيتش بين أشخاص آخرين أو بإشرافه.
    mile Raines, quelqu'un se dirige vers la suite de Voyageur. Open Subtitles آنسة راينز، يقترب أحدهم من جناح المسافر.
    A Three mile Island, le coeur du réacteur a été sérieusement endommagé, mais la plupart des produits de fission ont été retenus dans l'enceinte de confinement. UN وحادثة ثري مايل أيلند ألحقت ضررا خطيرا بقلب المفاعل، لكن نظام الاحتواء احتفظ بجميع النواتج الانشطارية تقريبا.
    Vous avez dit que vous étiez revenu après avoir ramené mile Sinclair chez elle. Open Subtitles تَقُولُ بأنّك عدُت مِنْ اجل أْخذُ الآنسة سينكلير للبيت.
    - mile Marina... je sais que vous êtes gentille et bonne... Open Subtitles أنسة مارينا أستطيع أن أرى أنك لطيفة وشخصية رائعة
    Le gouvernement vous paie 16 000 dollars par mile. Vous faites cinq miles par jour ! Open Subtitles تُعطيك الحكومة 16.000 دولار مقابل كل ميل وأنت تُنجز خمسة أميال في اليوم.
    Il n'y a pas de bas-côté sur cette route pendant au moins un mile. Open Subtitles لا توجد خدمة طواريء بهذا الطريق لمسافة لا تقل عن ميل
    En sortant ces rapports j'ai remarqué une série de vols dans un hôtel à moins d'une mile de là où le corps a été jeté Open Subtitles في سحب تلك التقارير، لاحظت وجود سلسلة من عمليات السطو في نزل أقل من ميل واحد من حيث القاء الجثة.
    Tous les ans, après les examens, des centaines d'élèves courent un mile sur le campus dans leur plus simple appareil. Open Subtitles كل سنه بعد الامتحانات مئات الطلبه يركضون ميل كامل حول الحرم كما ولدتهم امهاتهم ترجمة :
    L'appel d'une grenouille dans cette Afrique du Sud piscine peut être entendu sur un mile away. Open Subtitles ويمكن أن تسمع نداءات ضفدع الـبرك فى جـنوب أفـريقـيا من على مسافة ميل
    Environ 25 femmes et jeunes filles ont été installées dans la maison de mile Djakovic. UN وتم إيواء حوالي ٢٥ امرأة وفتاة في منزل ميلي دياكوفتيش .
    Le refus que la République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) continue d'opposer aux ordonnances du Tribunal lui enjoignant d'arrêter mile Mrkšic, Miroslav Radić et Veselin Šljivanćanin n'est qu'un exemple parmi d'autres de non-coopération avec le Tribunal international à mettre à la charge de cet État. UN وليس الرفض العنيد والمتواصل ﻷوامر اعتقال ميلي ماركسيتش، وميروسلاف راديتش وفيسيلين سليفانتشانين إلا أشد اﻷمثلة الصارخة على رفض جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية التعاون مع المحكمة الدولية.
    mile Scully, vous sous-estimez mes devoirs et mes responsabilités de directeur adjoint. Open Subtitles آنسة سكالي,أعتقد بأنك قد قللتي من شأن واجبات و مسؤليات مكانتي. كمساعد مدير.
    Voilà, c'est ça. mile Lisinski ? Est-ce qu'on aura école demain ? Open Subtitles آنسة لازينيكزي هَلْ سنذهب الي المدرسةُ غداً؟
    A Three mile Island, le coeur du réacteur a été sérieusement endommagé, mais la plupart des produits de fission ont été retenus dans l'enceinte de confinement. UN وقد ألحقت حادثة ثري مايل أيلند ضررا خطيرا بقلب المفاعل، لكن نظام العزل احتوى جميع النواتج الانشطارية تقريبا.
    Il est marié à une sagefemme et vit à Kantale, mile 93. UN وهو متزوج من قابلة، ويقيمان في 93 مايل بوست، كانتال.
    Et mile Sinclair reçoit des fax qui l'invitent à se rendre en Chine continentale. Open Subtitles الآنسة سينكلير تَستلمُ الفاكساتَ دعوتها إلى الجزيرةِ الصين.
    S'il vous plaît, mile Marina. Open Subtitles أوه , لو سمحت , لوسمحت أنسة مارينا الخدم قادم
    Très bien, nous sommes dans le rayon de trois mile. Open Subtitles حسناً نحن في دائرة نصف قطرها ثلاثة أميال
    Votre maman dit que vous sauriez où se trouve une bonne carte, six pouces au mile, montrant les sentiers et d'autres de ce genre. Open Subtitles أمك ِ تقول بأنك ِ تعرفين مكان وجود خريطة جيدة ستة بوصات إلى الميل , تظهر ممرات المشاة وماشابه
    Ils auraient ensuite emmené le moine à un mile au sud du temple et étaient sur le point de le tuer lorsqu'il s'est échappé. UN ثم أخذوه إلى مكان يبعد ميلاً واحداً جنوب المعبد وكانوا على وشك أن يقتلوه حين أفلت منهم.
    Est-il vrai, mile Lemancyzk, que vous ayez été internée pour divers problèmes ? Open Subtitles هل هذا صحيح يا انسة ليمانسكي أنكِ تم إلزامك بالدخول مؤخّراً لمصحة علاجية للتداوي من عدة مشاكل؟
    Non, w-avec cela, vous pouvez suivre chaque mile vous marchez tous les jours. Open Subtitles باستخدام هذا، تستطيع تتبع كل ميلٍ تمشيه يوميًّا.
    J'espêre que ça ne vous gêne pas. Je voulais poser quelques questions à mile Broome. Open Subtitles لا توجد مشاكل لقد إنتهزت الفرصه لأوجه إلى مس بروم بعض الأسئله
    Tu as déjà dû courir un mile sur le terrain ? Open Subtitles هل توجب عليك من قبل ان تجرى لميل فى الميدان ؟
    Le 15 mai 2002, Milan Martić et mile Mrkšić ont été transférés de la République fédérale de Yougoslavie au quartier pénitentiaire. UN وفي 15 أيار/مايو 2002، تم ترحيل ميلان مارتيتش وميلي ميركشيتش من جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلى وحدة الاحتجاز.
    Vous savez, mile Kelson, vous êtes une légende là-bas. Open Subtitles لكن يجب أن أقول لكى أنسه كيلسون, أنت أسطوره هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more