"mini" - Translation from French to Arabic

    • ميني
        
    • صغيرة
        
    • الصغيرة
        
    • صغير
        
    • مصغرة
        
    • القصيرة
        
    • مُصغّر
        
    • الصغيره
        
    • المصغرة
        
    • مصغر
        
    • تيني
        
    • الميني
        
    • المصغر
        
    Elle sait également gré au général Fabio Mini et à la KFOR. UN وتود البعثة كذلك أن تعرب عن تقديرها للجنرال فابيو ميني ولقوة الأمن الدولية في كوسوفو.
    Deux Mini Coopers, 2006 et 2007, une Toyota hybride. Open Subtitles إثنان ميني كوبر 2006 و2007 تويوتا هايبرد
    Voilaàassez de Mini costumes pour équiper tout un groupe de mariachis amphibiens de grenouilles. Open Subtitles يبدو البنود صغيرة بما فيه الكفاية لتجهيز فرقة برمائية لـ الضفدع
    Et le Mini van ramené par Hal le mois dernier ? Open Subtitles مالذي حصل للشاحنة الصغيرة التي جلبها هال الشهر المنصرم
    Tu sais, j'aimerais voir a quel point tu serais courageux si le petit écureuil avait sorti un Mini pistolet et demandé ton porte-feuille. Open Subtitles تعلمين، أود أن أرى كم كنت ستكونين شجاعة إذا أخرج ذلك السنجاب الصغير مسدس صغير ويطلب منك محفظتك
    Peut-être était-il temps d'envisager le Mini Plan Marshall dont un groupe d'économistes israéliens avait lancé l'idée. UN وهو يرى أنه ربما حان الوقت لفكرة خطة مارشال مصغرة إسرائيلية كان أول من قدمها مجموعة من خبراء الاقتصاد اﻹسرائيليين.
    Les forces gouvernementales et la faction Mini Minawi de l'ALS se sont affrontées près d'Um Gonia le lendemain. UN ثم حدث اشتباك بين القوات الحكومية وجيش تحرير السودان - فصيل ميني ميناوي - بالقرب من أم قونيا في اليوم التالي.
    Le 3 octobre, le général Kammerhoff a pris le commandement de la KFOR en remplacement du général Mini. UN 2 - في 3 تشرين الأول/أكتوبر، سلم الفريق ميني قيادة القوة إلى الفريق كامرهوف.
    III. Réunion entre M. Abdulwahid El Nur et M. Mini Minawi UN ثالثا - اجتماع السيد عبد الواحد النور والسيد ميني مناوي
    Pardon, monsieur dans la Mini Cooper, c'est ironique ! Open Subtitles المعذرة أيها السيد الذي في سيارة "ميني كوبر المضحكة!
    Elle a une petite Mini, très reconnaissable. Open Subtitles لقد انطلقت... لديها سيارة ميني صغيرة إنها مميزة جدا
    Oubliez le bikini de Paprika. Récupérer la DC Mini, voilà la discipline du bonheur. Open Subtitles الظابط يطالب بالبحث (على ال"دي سي ميني" بدلا من بيكيني (بابريكا
    Avec plus de 700 licences accordées pendant l'année, on a vu se constituer en quelque sorte des mini—unités privées échappant à tout contrôle. UN وتُمنح أكثر من ٠٠٧ رخصة كل سنة لهؤلاء اﻷشخاص، الذين يشكلون بذلك وحدات خاصة صغيرة لا تخضع ﻷي سيطرة.
    :: La prise en charge médicale des victimes de séquelles par la création d'un Mini bloc opératoire. UN :: الرعاية الطبية لضحايا العواقب، من خلال إنشاء غرفة عمليات صغيرة.
    :: La prise en charge intégrale des victimes des séquelles de l'excision par la création d'un Mini bloc opératoire. UN :: الرعاية المتكاملة لضحايا آثار الختان، من خلال إنشاء غرفة عمليات صغيرة.
    Et bien, vous auriez pu continuer avec l'histoire du Mini criminel. Open Subtitles حسناً, كان بإمكانك أن تمضي بقصة المجرم الصغيرة جداً
    J'envoie une photo de la voiture à tous mes favoris pour qu'ils l'impriment et la gardent dans leur Mini van. Open Subtitles انا ارسل صورة التقطها للسيارة الى اصدقائى لكى يقوموا بطباعتها و الاحتفاظ بها فى شاحنتهم الصغيرة
    Comprehensive Industry Document on Vertical Shaft Kiln Based Mini Cement Plants. UN وثيقة صناعات شاملة عن منشئات الأسمنت الصغيرة المعتمدة على قمائن الحفر الكبيرة الرأسية.
    Ce séminaire et d'autres activités de contact avec le groupe ont permis d'élaborer un Mini projet de stage (formation) en vue de l'insertion des participantes dans le monde du travail. UN وقد أتاحت هذه الحلقة وسائر أنشطة الاتصال الجماهيري إعداد مشروع تدريبي صغير يرمي إلى إدماجهن في سوق العمل.
    j'ai compté 19 Mini shampoing et 11 après-shampoing Open Subtitles لقد أحصيتُ 19 علبة شامبو صغير و 11 ملطّف شعر
    Je veux pas la voir dedans, Mini. Open Subtitles أنت تعرف لديك فلدي تبقيه من المقطورة، مصغرة.
    La seule raison que tu adhères à la joie c'est qu'elle porte des Mini jupes et qu'elle aime ton blog. Open Subtitles السبب الوحيد أنك معجب بجوي أنها تلبس التنانير القصيرة ومعجبه بمدونتك
    Il aurait pu devenir le meilleur Mini golfeur de tout les temps. Open Subtitles كان بإستطاعته أن يكون أفضل لاعب غولف مُصغّر على الإطلاق.
    Trop bien, ces Mini pizzas. J'ai l'air énorme ? Open Subtitles أتظرو إلى هذه البيتزا الصغيره هل هذه تجعلني أبدو ضخماً؟
    l'organisation des Mini comices agropastoraux au niveau des Départements et des Régions ; UN وتنظيم المجالس الزراعية الرعوية المصغرة على مستوى الإدارات والأقاليم؛
    Ce qui m'intéresse, Bobby, n'a rien de Mini. Open Subtitles الذي أَنا مهتمُّ في، بوبي، ما عِنْدَهُ أيّ شئُ مصغر حوله.
    Ça va être torride, avec mon pote "Mini" Joe Dixon ! Open Subtitles حسنا , الان لنرقص جميعا مع صديقي السيد تيني جوي ديكسون
    On doit y aller avant que Sara ne retire les ovules d'Emily du Mini bar. Open Subtitles لا يجب علينا الدخول هناك قبل ان تحصل سارا على فرصة اخذ مبايض ايميلي من علي الميني البار
    Peut-être que le Mini golf n'est pas un jeu d'athlète. Open Subtitles ربما الغولف المصغر ليس بلعبة رياضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more