Non, je pense que c'est vous qui vouliez me parler, Ms. Blye. | Open Subtitles | كلا، أظن أن أنتِ من تريدِ التحدث معى، آنسة بلاى |
Ms Brody, ce sont les cornées de deux filles de vingt ans en parfaite santé vraiment? | Open Subtitles | آنسة برودي، تلك هي القرنيات لفتاتين أصحاء فى بداية العشرينات. حقا؟ |
Ms. Elizabeth Té, First Secretary, Permanent Mission of the Philippines to the United Nations | UN | السيدة إليزابث تِه، سكرتير أول، البعثة الدائمة للفلبين لدى الأمم المتحدة |
Ms. Catherine L. Mann, Senior Fellow, Institute for International Economics, Washington DC, United States of America | UN | السيدة كاترين ل. مان، زميل أقدم بمعهد الاقتصاد الدولي، واشنطن، الولايات المتحدة الأمريكية |
Ms. Muna RADHI, Second Secretary, Permanent Mission of Bahrain in Geneva; | UN | الآنسة منى رضي، سكرتير ثان، البعثة الدائمة لمملكة البحرين في جنيف؛ |
b Statistiques et réseaux d'information (Ms 2) | UN | 7ر2 631 308 الإحصاءات وشبكات المعلومات (ن خ 2) ب |
Ms Brody n'essayez plus de me semer comme ça. | Open Subtitles | آنسة برودي. لا تحاولى أبداً للهرب منى مثل هذا مرة أخرى. |
Ms Reed, les droits de résiliation ne s'appliquent pas au travail sur commande. | Open Subtitles | آنسة ريد الغاء الحقوق لاتنطبق على عمل للتوظيف |
Ms Dodd, qu'en pensez-vous ? Oh, et bien... Je ne pense pas être moins décente que Spielberg. | Open Subtitles | آنسة داد، ما رأيكِ؟ لا أظن أني أكثر تهذيبًا من سبيلبيرج |
Ms Sloan, allez répandre joie et bonne volonté. | Open Subtitles | مرحباً آنسة " سلون " إنشري المرح والسعادة |
Vous prédisez maintenant, Ms. Montenegro. | Open Subtitles | الآن أنتي تخططين آنسة مونتنغرو |
Ms. Zohra Rasekh, Member of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, Afghanistan | UN | السيدة زهرة راسخ، عضوة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، أفغانستان |
Je le ferais, mais Ms. Grant veut que je valide un article pour elle ASAP. | Open Subtitles | حسنا، أود، السيدة غرانت تريد مني إثبات عمودها في اسرع وقت ممكن |
J'ai un flingue je pourrais vous tirer dessus Mais j'ai reçu un appel de Ms. | Open Subtitles | لدي مسدس وقد أطلق عليكِ النار ولكني تلقيت اتصالأ من السيدة هانلي |
Dites-nous ce que vous n'aimez pas chez vous, Ms. | Open Subtitles | أخبرْنا ما أنت لا تَحْبُّ حول نفسك، الآنسة. |
Nous serions heureux de restaurer votre visage comme vous le souhaitez, Ms. | Open Subtitles | نحن سَنَكُونُ سعداءَ لإعادة بناء وجهِكَ الطريقَ تُريدُه، الآنسة. |
Je ne pratique pas cette intervention suite à vos menaces, Ms. | Open Subtitles | لا أَعْملُ هذه الجراحةِ ك رَدّ إلى تهديدِكَ مِنْ الإبتزازِ، الآنسة. |
c Métrologie, normalisation, certification et accréditation/amélioration permanente et gestion de la qualité (Ms 3, 4) | UN | 4ر4 526 497 القياس وتوحيد المواصفات وإصدار الشهادات والاعتماد/ التحسين ج المستمر وإدارة النوعية (ن خ 3، 4) |
Je suis désolé, est-ce amusant pour vous, Ms Diaz ? | Open Subtitles | انا آسف هل هذا مسلٍ لك آنسه دياز؟ |
Je ne suis pas content de ça, ni de votre retard Ms Clarke | Open Subtitles | تحصل على نزلات برد أنا لست سعيداً بهذا ولستُ سعيداً على وصولكِ متأخراً سيده كلارك |
Note : Les servovalves conçues pour des débits égaux ou supérieurs à 24 litres par minute (400 cm3/s) sous une pression absolue égale ou supérieure à 7 000 kPa (1 000 psi) et dont le temps de réponse de l'actionneur est inférieur à 100 Ms sont interdites. | UN | ملاحظة: تحظر صمامات المؤازرة المصممة لمعدلات تدفق تصل إلى 24 لترا في الدقيقة أو أكثر، تحت ضغط مطلق يبلغ 000 7 كيلوباسكال (000 1 رطل للبوصة المربعة) أو أكثر، وبوقت استجابة تشغيلية يقل عن 100 مللي ثانية. |
Mais c'est notre moment d'être brave, Ms Sinclair. | Open Subtitles | ولكن حان وقت التحلي بالشجاعة انسة سانكلير |
- Etes vous toujours balonnée, Ms. | Open Subtitles | "... هل ما زلتِ تركبي المناطيد يا سيّدة "ب - أستمحيك عذرا ؟ |
J'apprécie, Ms Bennett. | Open Subtitles | أقدر ذلك أنسة بينييت |
Récapitulons les faits. Ms Reese vient d'être accusée de tentative de meurtre. | Open Subtitles | (بذكر ما نعرفه, الآنسه (ريز أستدعت لتهمة محاولة القتل |
Mais avec ton aide, on espère réduire le délai-stache à 20 Ms motion-to-photon en neuf mois. | Open Subtitles | لكن بمساعدتك, نعتقد أننا يمكننا تسريع تأخرنا لـ20 ملي ثانية تأخير خلال تسعة اشهر؟ |
Vous pourriez probablement obtenir de trouver Ms Brody. | Open Subtitles | أنا ربما أتى بالآنسة برودي إلى هنا. |
Les déclarations doivent être fournies au format Ms Word. | UN | وينبغي تقديم نصوص البيانات بصيغة إم إس وورد. |
Specifically, Ms. Afiuni ordered the release on bail of Mr. Cedeño, who had been in pre-trial detention without being brought to trial for more than two and a half years. | UN | وتحديداً، أمرت السيدة أفيوني بالإفراج عن السيد سيدينيو بموجب سند كفالة، بعد أن قضى في الحبس الاحتياطي ما يزيد على سنتين ونصف السنة دون أن يخضع للمحاكمة. |