b) Projet d'ordre du jour provisoire de la | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين للجنـــة الفرعيــة؛ |
ordre du jour provisoire de la neuvième Conférence des Nations Unies sur la normalisation | UN | جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية |
ordre du jour provisoire de la quatorzième Réunion des HONLEA, Afrique | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الرابع عشر لهونليا، أفريقيا |
ordre du jour provisoire de la onzième session de la Conférence des Nations Unies | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Le Forum recommandera au Conseil économique et social d'adopter l'ordre du jour provisoire de la onzième session. | UN | يعدّ منتدى الغابات مشروعَ جدول أعمال مؤقت لدورته الحادية عشرة ويوصي المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
Point 6. ordre du jour provisoire de la vingtdeuxième session | UN | البند 6: جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والعشرين |
ordre du jour provisoire de la quinzième Réunion des HONLEA, Afrique | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الخامس عشر لهونليا، أفريقيا |
ordre du jour provisoire de la trente-quatrième session du Comité | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والثلاثين للجنة. |
ordre du jour provisoire de la trente-cinquième session du Comité | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والثلاثين للجنة. |
Point 6: ordre du jour provisoire de la vingttroisième session | UN | البند 6: جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والعشرين |
Sur proposition du Président, le SBSTA a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa vingtcinquième session. | UN | وبناء على اقتراح قدمه الرئيس، قررت الهيئة الفرعية أن تدرج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والعشرين. |
Point 6: ordre du jour provisoire de la vingt-quatrième session | UN | البند 6: جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والعشرين |
ordre du jour provisoire de la dixième session du Groupe | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة العاشرة لفريق الخبراء الحكومي |
Approbation du projet d'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session ordinaire. | UN | تمت الموافقة على مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة العادية الخامسة والخمسين |
ordre du jour provisoire de la vingt-sixième session du Groupe d'experts des Nations Unies | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والعشرين لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية |
Suivant sa proposition, le SBI a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa trentième session. | UN | وبناءً على اقتراح من الرئيس، وافقت الهيئة الفرعية على إدراج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثلاثين. |
Projet d'ordre du jour provisoire de la cinquante- | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين للجنة |
ordre du jour provisoire de la soixante-quatrième session | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والستين |
Le Groupe d'examen de l'application examinera et approuvera l'ordre du jour provisoire de sa troisième session, qui sera élaboré par le secrétariat en consultation avec le Bureau. | UN | سوف ينظر فريق استعراض التنفيذ في جدول أعمال مؤقت لدورته الثالثة، تُعده الأمانة بالتشاور مع الرئيس، بغية إقراره. |
Calendrier et ordre du jour provisoire de la session de 2014 du Comité chargé des organisations | UN | مواعيد انعقاد دورة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية وجدول أعمالها المؤقت لعام 2014 |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de ce point et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la quarante-neuvième session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تأجيل متابعة النظر في هذا البند وفـــي إدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين؟ |
Slogan et cadre de l'ordre du jour provisoire de la Conférence mondiale | UN | شعار المؤتمر العالمي وإطار جدول أعماله المؤقت |
On trouvera dans les annotations à l'ordre du jour provisoire de ces organes (annexes I et II de la présente note) un complément d'information sur les mesures particulières à prendre par ces organes subsidiaires au sujet de cet alinéa. | UN | وترد معلومات إضافية عن اﻹجراءات المحددة التي ستتخذها الهيئتان الفرعيتان بشأن هذا البند الفرعي في شروح جدولي اﻷعمال المؤقتين لهاتين الهيئتين الواردين في المرفقين اﻷول والثاني من هذه المذكرة. |
Rapport du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques sur les travaux de sa vingt-sixième session, lieu, dates et ordre du jour provisoire de sa vingt-septième session, et lieu, dates et ordre du jour provisoire de la dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques | UN | تقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية عن دورته السادسة والعشرين، ومكان انعقاد دورته السابعة والعشرين وموعدها وجدول أعمالها المؤقت، ومكان انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية وموعده وجدول أعماله المؤقت البرنامج الفرعي 5 |
ordre du jour provisoire de la quatrième session du Groupe d'examen de l'application | UN | جدول الأعمال المؤقَّت للدورة الرابعة لفريق استعراض التنفيذ |
Le Sous-Comité a décidé d'inscrire au projet d'ordre du jour provisoire de sa trente-neuvième session un point relatif à cette proposition. | UN | ووافقت اللجنة الفرعية على ادراج بند في مشروع جدول أعمالها المؤقت للدورة التاسعة والثلاثين يتضمن هذا الاقتراح. |
et du développement sur sa trente-huitième session et ordre du jour provisoire de la trente-neuvième session de la Commission | UN | تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثامنة والثلاثين وجدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والثلاثين للجنة |
Liste des points de l'ordre du jour provisoire de la deuxième session ordinaire de 2012 du Conseil d'administration | UN | القائمة المؤقتة لبنود جدول أعمال الدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي لعام 2012 |
ordre du jour provisoire de la cinquante-sixième session de la Commission | UN | جدول الأعمال المؤقّت للدورة السادسة والخمسين للجنة |
Décide d'adopter l'ordre du jour provisoire de la cinquantième session du Comité exécutif ci-après : | UN | تقرر اعتماد جدول اﻷعمال المؤقت التالي لدورتها الخمسين: |
Un ordre du jour provisoire de la vingt-cinquième session du Comité, établi par le Directeur général en consultation avec le Président du Comité, conformément aux articles 8 et 9 du Règlement intérieur, est soumis au Comité pour adoption sous la cote PBC.25/1, comme le prévoit l'article 12. | UN | عملا بالمادة 12 من النظام الداخلي، يُعرض على اللجنة في الوثيقة PBC.25/1 جدول أعمال مؤقّت للدورة الخامسة والعشرين للجنة، أعدّه المدير العام بالتشاور مع رئيس اللجنة وفقا للمادتين 8 و9، بغية إقراره. |
Conformément à la décision 18/COP.8 et aux autres décisions pertinentes de la Conférence des Parties, le secrétariat a établi le document ICCD/COP(9)/CST/1 contenant l'ordre du jour provisoire de la session du Comité, ainsi que d'autres documents nécessaires à ses délibérations, dont la liste figure à l'annexe I du présent document. | UN | ووفقاً للمقرر 18/م أ-8 وغيره من مقررات مؤتمر الأطراف ذات الصلة، أعدت الأمانة جدول أعمالٍ مؤقتاً للجنة (ICCD/COP(9)/CST/1)، فضلاً عن وثائق أخرى تلزم لمداولاتها؛ وترد هذه الوثائق في المرفق الأول. |