le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la | UN | باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de | UN | اﻷمين العــام من القائـم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة |
le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Liban auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | القائم باﻷعمال بالوكالة في البعثة الدائمة للبنان لدى اﻷمم المتحدة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de | UN | اﻷميـن العـام مـن القائم باﻷعمال باﻹنابة للبعثة الدائمة |
général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission | UN | من القائم باﻷعمــال بالنيابة في بعثة يوغوسلافيا الدائمة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de | UN | اﻷميـن العـام مـن القائـم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de | UN | اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente | UN | إلى اﻷميـن العـام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de | UN | الى اﻷمين العـام مـن القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente | UN | باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمــة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente | UN | اﻷميــن العــام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la permanente de la | UN | اﻷمين العـام من القائم باﻷعمال بالوكالة للبعثة الدائمة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente | UN | من القائم باﻷعمال بالوكالة لبعثة يوغوسلافيا الدائمة لدى اﻷمم المتحدة |
Déclaration faite par le Président par intérim de la Commission préparatoire | UN | بيان أدلى به رئيس اللجنة التحضيرية بالوكالة |
LE CHARGÉ D'AFFAIRES par intérim de la MISSION PERMANENTE DE LA | UN | اﻷميـن العـام مـن القائم بالعمال باﻹنابة للبعثة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente | UN | من القائم باﻷعمال بالنيابة في البعثة الدائمة ليوغوسلافيا |
Lettre datée du 1er août 2000, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la République fédérale de Yougoslavie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 1 آب/أغسطس 2000، موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائم بالأعمال بالإنابة في بعثة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 19 mars 2010, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Qatar | UN | رسالة مؤرخة 19 آذار/مارس 2010 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لقطر لدى الأمم المتحدة |
Déclaration d'ouverture de Mme Lakshmi Puri, Secrétaire générale adjointe par intérim de la CNUCED | UN | بيان افتتاحي مقدم من السيدة لاكشمي بوري، نائبة الأمين العام للأونكتاد بالإنابة |
de l'homme par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de l'Azerbaïdjan auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | لأذربيجان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيسة لجنة حقوق الإنسان |
Le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Myanmar : | UN | 4 - وتمثلت مشاركة القائم بأعمال البعثة الدائمة لميانمار في ما يلي: |
Le Président par intérim de la Commission, au siège de la MINURSO à Laayoune, et le bureau de la Commission à Tindouf ont continué à entretenir des contacts avec les coordonnateurs des deux parties. | UN | وواظب رئيس اللجنة بالنيابة في مقر البعثة في العيون ومكتب اللجنة في تندوف على اتصالاتهما مع المنسقين التابعين للطرفين. |
À Genève, le Bureau international de la paix a organisé une table ronde à laquelle ont notamment participé le Secrétaire général par intérim de la Conférence du désarmement, un représentant de l'Institut international de recherche pour la paix de Stockholm et l'expert indépendant. | UN | وفي جنيف، عقد المكتب الدولي للسلام حلقة نقاش، كان من بين من حضرها الأمين العام بالإنابة لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بنزع السلاح، وممثل عن معهد ستوكهولم الدولي لبحوث السلام والخبير المستقل. |
9 mai 1998 : John Boardman, chef par intérim de la SINA, est reçu au MINREX. | UN | 9 أيار/ مايو 1998: تم استقبال المدير المباشر بالنيابة لمخابرات الولايات المتحدة، جون باودمان، في وزارة الخارجية. |
Lettre datée du 27 juin 2008, adressée au Représentant permanent de l'Italie auprès de l'Organisation des Nations Unies par la Présidente par intérim de la Commission de consolidation de la paix | UN | رسالة مؤرخة 27 حزيران/يونيه 2008، موجهة من رئيسة لجنة بناء السلام بالنيابة إلى الممثل الدائم لإيطاليا لدى الأمم المتحدة |
19. Lettre datée du 29 mai 1954, adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant par intérim de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | ٩١- رسالة مؤرخة في ٩٢ أيار/مايو ٤٥٩١ وموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل تايلند بالنيابة لدى اﻷمم المتحدة |