"pine" - Translation from French to Arabic

    • باين
        
    • الصنوبر
        
    • وخزة
        
    Le Groupe a en outre obtenu des informations indiquant que l'intermédiaire pourrait être la société Green Pine Associated Corporation. UN وعلاوة على ذلك، حصل الفريق على معلومات تشير إلى أن الوسيط قد يكون شركة غرين باين المتحدة.
    Green Pine Associated Company est placée sous le contrôle du Bureau général de surveillance de l'Armée populaire coréenne. UN وتخضع شركة غرين باين أسوشيتد لسيطرة المكتب العام لمراقبة جيش الشعب الكوري.
    Les graines ont été introduites au Paraguay par la société Delta Pine. UN والجهة المسؤولية عن إدخال تلك البذور إلى باراغواي هي شركة دلتا باين.
    Nous demandons en outre que la population fasse l'objet d'un contrôle sanitaire aux frais de l'entreprise Delta Pine. UN كما يطلب مراقبة الحالة الصحية لسكان المنطقة على نفقة شركة دلتا باين.
    Mais aussi parce que c'est l'été, et parce que c'est White Pine Bay. Open Subtitles ولكن أيضا، هو الصيف، و فمن الصنوبر الأبيض خليج.
    Il attend des autorités érythréennes une réponse à sa demande d'informations au sujet de cette cargaison et de leur coopération avec la Green Pine Associated Corporation. UN وهو ينتظر ردا على طلبه الحصول على معلومات من السلطات الإريترية عن هذه الشحنة بالذات وتعاونها مع شركة غرين باين المتحدة.
    Bank of East Land s'emploie activement avec Green Pine à transférer des fonds d'une manière qui contourne les sanctions. UN وكثـف مصرف إيست لاند تعاونه مع شركة غرين باين لتحويل الأموال بطرق تتحايل على الجزاءات.
    De son côté, Green Pine représente à peu près la moitié des exportations d'armes et de matériel connexe de la République populaire démocratique de Corée. UN وغرين باين مسؤولة أيضا عن حوالي نصف الأسلحة والأعتدة ذات الصلة التي تصدّرها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Ses exportations d'armes et de matériel connexe à partir de la Corée du Nord ont valu à Green Pine d'être désignée aux fins de sanctions. UN وقد أُدرجت غرين باين في قوائم الجزاءات من أجل تصدير الأسلحة أو الأعتدة ذات الصلة من كوريا الشمالية.
    Bank of East Land s'emploie activement avec Green Pine à transférer des fonds d'une manière qui contourne les sanctions. UN وكثَّـف مصرف إيست لاند تعاونه مع شركة غرين باين لتحويل الأموال بطرق تتحايل على الجزاءات.
    Bank of East Land s'emploie activement avec Green Pine à transférer des fonds d'une manière qui contourne les sanctions. UN وكثَّـف مصرف إيست لاند تعاونه مع شركة غرين باين لتحويل الأموال بطرق تتحايل على الجزاءات.
    Tony essaie toujours de faire venir une dépanneuse sur Lone Pine Road. Open Subtitles حسنا، اه، توني لا يزال يعمل على سحب السيارات على طريق لون باين
    Et Arnold's Corner est dans la direction opposée de Lone Pine Road. Open Subtitles و ركن أرنولد هل في الاتجاه المعاكس من طريق لون باين
    Bon dieu, Pine, pour un meurtrier en cavale, vous êtes bien tatillon. Open Subtitles اللعنة باين لقاتل هارب كنت من الصعب إرضاءه جدا
    Les relevés de voyage montrent qu'elle faisait des trajets réguliers jusqu'à White Pine Bay, un weekend par mois, depuis les onze derniers mois. Open Subtitles و تُظهر سجلّات السّفر أنّها كانت تنتقل إلى خليج "وايت باين" مرّة واحدة شهريّاً طيلة الـ11 شهراً الماضيين
    Son corps démembré a été trouvé à la frontière de la réserve de Pine Ridge, qui est à 100 km au sud de Rapid City. Open Subtitles جثته المقطعة عثر عليها ضمن حدود محمية باين ريدج الهندية و تقع على بعد 60 ميلا جنوب رابيد سيتي
    "que l'accident a eu lieu à Pine Glenn." Open Subtitles من موقعنا هو أن الحادث وقع بالقرب من مخرج باين جلين
    Un de moi et l'autre d'une cabine à Pine Glenn. Open Subtitles والأخري من تليفون عمومي خارج طريق 180 في باين جلين
    La dernière en date est un bâtiment sur Pine Street, c'était le théâtre de son père. Open Subtitles اخر عنوان معروف هو بناء في شارع باين كان مسرح والده
    Il me tarde de te présenter au vrai White Pine Bay. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تنتظر أن أعرض لكم ل الحقيقي الصنوبر الأبيض خليج.
    Ou White Pine Bay. Open Subtitles في خليج الصنوبر الابيض او خليج ابيض الصنوبر
    Je ne suis pas docteur, mais je reconnais qu'il y a une Pine. Open Subtitles أتفق معك، أنا لست طبيباً لكنّي أتفق معك أن هناك وخزة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more