"pour la décennie internationale" - Translation from French to Arabic

    • للعقد الدولي
        
    • أجل العقد الدولي
        
    • المعنية بالعقد الدولي
        
    • لصالح العقد الدولي
        
    • الخاصة بالعقد الدولي
        
    • المخصص لتنفيذ العقد الدولي
        
    • المتعلقة بالعقد الدولي
        
    • الخاص بالعقد الدولي
        
    • المعنية بعقد
        
    Demande approuvée Conseil spécial de haut niveau pour la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles UN المجلس الخاص الرفيع المستوى للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية
    Fonds d'affectation spéciale pour la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles UN الصندوق الاستئماني للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية
    Fonds de dotation : Fonds d'affectation spéciale pour la Décennie internationale de la prévention UN صندوق الهبات: الصندوق الاستئماني للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية
    Rapport préliminaire sur un programme d'action détaillé pour la Décennie internationale des populations autochtones UN تقرير أولي عن وضع برنامج عمل شامل للعقد الدولي
    Création du Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones UN إنشاء صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم
    Des experts du groupe de travail ont souligné l'importance que revêt pour les peuples autochtones de la Fédération de Russie, le programme que celle-ci a mis sur pied pour la Décennie internationale des populations autochtones. UN لقد علق الخبراء في الفريــــق العامـل على أهمية البرنامج الروسي للعقد الدولي للسكان اﻷصليين
    À juste titre, l'Assemblée générale a pris l'initiative de créer un fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale. UN لقد بادرت الجمعية العامة عن حق الى إنشاء صندوق طوعي للعقد الدولي.
    De même, nous appuyons le programme d'action que le Secrétariat des Nations Unies a préparé pour la Décennie internationale. UN كما نؤيد برنامج العمل الذي أعدته اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة للعقد الدولي.
    Rappelant le Cadre international d'action pour la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles, UN إذ يشير إلى المبادئ التوجيهية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية،
    Le Conseil spécial de haut niveau pour la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles, UN إن المجلس الخاص الرفيع المستوى للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية،
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la Décennie internationale des populations autochtones UN صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للعقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم
    i) Le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la Décennie internationale des populations autochtones; UN `1 ' صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للعقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم؛
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la Décennie internationale des populations autochtones UN صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم
    Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la Décennie internationale des peuples autochtones UN صندوق الأمم المتحدة للتبـرعات للعقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم
    i) Le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la Décennie internationale des populations autochtones ; UN ' 1` صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للعقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم؛
    Il lui faut pour ce faire maintenir un dialogue constant avec les organisations participant au Programme d'action pour la Décennie internationale. UN ويشتمل ذلك على حوار متواصل مع المنظمات المشاركة في برنامج العمل للعقد الدولي.
    Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la Décennie internationale des populations autochtones UN صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم
    Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la Décennie internationale des populations autochtones UN صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم
    Il a également fait appel aux états pour qu'ils contribuent au Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale. UN كما دعا الدول إلى المساهمة في صندوق التبرعات من أجل العقد الدولي.
    L'ISF est membre du Comité d'organisations non gouvernementales pour la Décennie internationale des peuples autochtones depuis 1998. UN والمؤسسة عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالعقد الدولي للشعوب الأصلية منذ عام 1998.
    volontaires pour la Décennie internationale UN وصنـدوق اﻷمم المتحدة للتبرعــات لصالح العقد الدولي
    Ayant examiné les rapports pertinents du Secrétaire général ayant trait à l'application du plan d'action pour la Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وقد درست تقارير الأمين العام ذات الصلة بتنفيذ خطة العمل الخاصة بالعقد الدولي للقضاء على الاستعمار،
    Projet de programme d'activités pour la Décennie internationale des personnes d'ascendance africaine* UN مشروع برنامج الأنشطة المخصص لتنفيذ العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي*
    Le Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones a été créé en application des résolutions 48/163, 49/214 et 50/157 relatives à la Décennie. UN 33 - أُنشئ صندوق التبرعات للعقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم عملا بقرارات الجمعية العامة 48/163 و 49/214 و 50/157 المتعلقة بالعقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم.
    Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la Décennie internationale des populations autochtones UN صندوق تبرعات الأمم المتحدة الخاص بالعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم
    Comité des ONG pour la Décennie internationale des populations autochtones, Kenya Debt Relief Network et Open Society Institute. UN لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بعقد الأمم المتحدة للشعوب الأصلية في العالم، شبكة إغاثة كينيا من الديون، ومعهد المجتمعات المفتوحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more