- Qu'est-ce qu'ils sont venus faire là ? | Open Subtitles | ماذا كانوا يفعلون هنا؟ يحاولون تمضية وقت ممتع |
Qui sont ces gens avec d'énormes lunettes ? Qu'est-ce qu'ils veulent ? | Open Subtitles | توقف عن الكلام , هولاء الناس الذين اقتحموا المنزل , ماذا كانوا يريدون ؟ |
Qu'est-ce qu'ils font avec tout le derrière qu'ils enlèvent ? | Open Subtitles | ماذا يفعلون بكل تلك الدهون التي يخرجونها ؟ |
Qu'est-ce qu'ils attendent de vous, selon toi ? | Open Subtitles | حسناً، ماذا يريدون منكِ هؤلاء، حسبما تظنين؟ |
- Chacun son tour - Qu'est-ce qu'ils font ? | Open Subtitles | ، انتظر إلى ان يحين دورك مالذي يفعلونه ؟ |
Qu'est-ce qu'ils disent ? | Open Subtitles | ماذا تظن أنهم يقولون؟ |
Pauvre diable, Qu'est-ce qu'ils t'ont fait dans ce Triangle des Bermudes? | Open Subtitles | أيها المسكين سيء الحظ، ماذا فعلوا لك في مثلث برمودا؟ |
Qu'est-ce qu'ils croyaient que ça allait être ? Une émission de télé ? | Open Subtitles | ماذا كانوا يحسبون الأمر، برنامج أرض الخوف؟ |
Qu'es.. Qu'est-ce qu'ils faisaient ? | Open Subtitles | ماذا كانوا يفعلون ؟ |
Qu'est-ce qu'ils vous disaient de faire ? | Open Subtitles | ماذا كانوا يقولون بما ستفعلهُ ؟ |
Qu'est-ce qu'ils faisaient dans le Hall ? | Open Subtitles | لذا... . ماذا كانوا يفعلون داخل القاعة ؟ |
Qu'est-ce qu'ils y comprenaient ? | Open Subtitles | ولكن ماذا كانوا يعلمون؟ |
Mais Qu'est-ce qu'ils ont fait pour être dans sa ligne de mire ? | Open Subtitles | ولكن السؤال هو، ماذا يفعلون في نهاية المطاف في مرمى اليزابيث؟ |
Qu'est-ce qu'ils font des ingénieurs de plus de 40 ans ? | Open Subtitles | ماذا يفعلون بالمهندسين الذين يبلغون الأربعين من العمر؟ |
Qu'est-ce qu'ils font des ingénieurs de plus de 40 ans ? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا يفعلون بالمهندسين عندما يبلغون الأربعين؟ |
S'ils ont déjà envoyé les messages, Qu'est-ce qu'ils veulent de nous, dans ce cas ? | Open Subtitles | لكنهم قاموا بإرسال البث أعني, ماذا يريدون منا؟ |
Qu'est-ce qu'ils foutent ici ? | Open Subtitles | مالذي يفعلونه بحق الجحيم؟ |
Qu'est-ce qu'ils veulent ? | Open Subtitles | ماذا تظن أنهم يريدون؟ |
Qu'est-ce qu'ils t'ont fait ? | Open Subtitles | ماذا فعلوا بك ؟ |
Qu'est-ce qu'ils foutent là ? | Open Subtitles | إذن لماذا هم هنا؟ |
Qu'est-ce qu'ils font avec lui ? | Open Subtitles | ما الذى يريدونه من مراقب المرور |
Puis il faut que je vois plus loin, Qu'est-ce qu'ils vont lui faire s'ils la retrouvent les premiers ? | Open Subtitles | مما يجعلني أتسائل أكثر ما الذي سيفعلونه لها لو وصلوا لها أولاً |
Tu dois monter d'un cran. Qu'est-ce qu'ils vous enseignent en France de toute façon ? | Open Subtitles | عليك برفع مستوى الأمور ما الذي علموك إياه بفرنسا؟ |
Qu'est-ce qu'ils foutent ici ? | Open Subtitles | ما الذي يفعلونهُ هنا بحقِّ الجحيم؟ |
Qu'est-ce qu'ils fabriquent? | Open Subtitles | ما الذي ينويان فعله؟ |
Qu'est-ce qu'ils fabriquent, ces abrutis ! | Open Subtitles | ما مشكلتهم بحق الجحيم؟ |
Qu'est-ce qu'ils vous criaient dans la rue ? | Open Subtitles | بماذا كانوا يهتفون لك في الشارع؟ |