"rein" - French Arabic dictionary

    "rein" - Translation from French to Arabic

    • الكلية
        
    • كلية
        
    • الكلى
        
    • كليتي
        
    • كليته
        
    • كليتك
        
    • الكليه
        
    • كلى
        
    • بكلية
        
    • كليتها
        
    • كليه
        
    • بكليتي
        
    • كِلية
        
    • لكلية
        
    • بكليتك
        
    Et si on le met pas bientôt dans un corps, le rein va mourir, et personne ne l'aura eu. Open Subtitles و إن لم نضعها في جسد أحدهما عاجلا سيموت و لن يحصل أيهما على الكلية
    On confirme avec une écho, puis dites à Chase de remettre le rein sur l'étagère. Open Subtitles قوموا بفحص صدى للتأكيد ثم أخبروا تشايس أن يعيد الكلية إلى الرف
    Il se fait opérer aujourd'hui pour avoir un nouveau rein. Open Subtitles سيجُري عملية جراحية اليوم ليحصل على كلية جديدة
    J'ai appelé le registre national, mais elle attend un rein compatible depuis 3 ans et ils n'en ont pas. Open Subtitles اتصلت بمكتب تسجيل الكلى الوطني لكن,تعرف هي كانت تنتظر لثلاث سنوات للحصول على كلية مطابقة
    Et ils ne l'ont pas utilisé pour "aspirer" ton rein. Open Subtitles و هم لا يستخدمونه لامتصاص الكلى الخاصة بك
    Je me demandais pourquoi mon rein avait des marques de gril. Open Subtitles وانا الذي كنت اتسائل لما كليتي عليها اثار شواء
    Est-il possible que Will ait vendu son rein de plein gré pour de l'argent ? Open Subtitles هل من الممكن أن ويل تبرع ببيع كليته لكسب بعض المال ؟
    Mais la seule chose qu'il n'aura pas c'est mon rein. Open Subtitles لكنّ الشيء الوحيد الذي لا يملكه هو الكلية
    Alors j'ai ce rein en trop que je n'utilise pas. Open Subtitles إذاً لدي هذه الكلية الإضافية التي لا أستخدمها
    Vous ne risquez qu'un cancer du rein, pas des reins. Open Subtitles إن أصابك سرطان الكلية فليس لديك سوى واحدة
    Une série de substances chimiques ont été identifiées comme étant à l'origine d'une néphrotoxicité spécifique aux rats mâles induite par une accumulation d'alpha2u-globulines dans le rein. UN وقد أشير إلى مواد كيميائية مختلفة تسبب تسمم الكلية لدى ذكور الجرذان ويستثيرها تراكم الألفاغلوبين في الكلية.
    - Je n'arrive pas à croire que tu aies obtenu un rein aussi rapidement Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك حصلت على كلية جديدة بهذه السرعة
    Et ensuite, aurions-nous les moyens d'entretenir ce nouveau rein ? Open Subtitles ثمّ بعد ذلك، أيمكننا تحمّل شراء كلية جديدة؟
    Un autre rein de babouin. - On a fouillé la soute. Open Subtitles انها كلية قرد اخرى لقد فتشنا المكان يا قبطان
    L'accident a causé une hémorragie interne ça a endommagé un rein. Open Subtitles ،تسبب الحادث في نزيف داخلي و تلف في الكلى
    Cercle deux : ceux avec l'expertise pour retirer un rein sans endommager inutilement l'organe. Open Subtitles الدائرة الثانيه: مَن لديهم الخبر لانتزاع الكلى بدون إحداث ضرر للكلى
    Combien de temps mon rein va rester là dedans ? Open Subtitles إذا ، كم سيبلغ متوسط عمر كليتي بجسمه؟
    On peut pas faire ça. On ne peut pas mettre son rein dans son fils. Open Subtitles لا نستطيع فعل هذا ، لا يمكننا زرع كليته في جسم إبنه
    Si j'étais ce mec, je serais inquiet que ce rein ne me rende pas taré. Open Subtitles لو كنت مكان هذا الشخص لكنت قلقاً من أن تجعلني كليتك مخبولاً
    Il semblerait finalement que Pablo ne me donnera pas de rein. Open Subtitles يبدو بان بابلو لن يعطيني الكليه على اي حال
    Il y a des listes d'attente, beaucoup de formulaires à remplir, et si je ne trouve pas un rein très vite, je vais mourir. Open Subtitles هناك قوائم انتظار والكثير والكثير من النماذج لملئها. وان لم اجد كلى جديدة قريبا, انا لحم ميت.
    J'ai dit à Kilgrave qu'il pouvait vivre avec un rein, mais il voulait être complet. Open Subtitles أخبرته أن بوسعه العيش بكلية واحدة لكنه أراد الحصول على كليتان معًا
    Il faut qu'on trouve Karen Carter avant qu'ils récupèrent son rein et éventuellement la tuent. Open Subtitles يتوجب علينا أيجاد كارين كارتر قبل أن يقوموا بحصد كليتها وربما قتلها
    Je n'ai pas réussi à trouver un donneur, et le docteur dit que j'aurai besoin d'un rein très bientôt. Open Subtitles ليس لدي اي حظ لايجاد متبرع والدكتور يقول بان علي ان اجد كليه قريبا جدا
    En realité, je me suis inscrit pour donner ma rein aujourd'hui Open Subtitles في الحقيقة . . لقد قمت بالتبرع بكليتي اليوم
    Coûts relatifs aux médicaments immunodépresseurs destinés aux personnes ayant subi une greffe de rein UN تكلفة الأدوية الكابتة للمناعة التي يحتاج إليها الأشخاص الذين تُنقل إليهم كِلية من آخرين
    Il a peut-être besoin d'un nouveau rein, mais il n'a sûrement pas besoin d'un nouveau cœur. Open Subtitles ربما يحتاج لكلية جديدة ، لكنه متأكد كالجحيم بأنه لا يحتاج لقلب جديد
    Quand tu as greffé ton rein à ton ex-femme... alors qu'elle avait tenté de te tuer... Open Subtitles خاصتاً عندما تبرعت بكليتك لتنقذ زوجتك السابقه رغم إنها حاولت قتلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more