"shérif" - French Arabic dictionary

    "shérif" - Translation from French to Arabic

    • المأمور
        
    • الشريف
        
    • شريف
        
    • العمدة
        
    • مأمور
        
    • عمدة
        
    • المأمورة
        
    • مارشال
        
    • مدير الشرطة
        
    • العميد
        
    • شرطة
        
    • النقيب
        
    • مأموراً
        
    • بالشريف
        
    • المارشال
        
    Je n'aime pas les surprises, shérif. Elles me font peur. Open Subtitles لا أحبّ المفاجآت حضرة المأمور فأنا أجدهما تهديداً.
    Je ne sais pas ce que vous espérez trouver, shérif. Open Subtitles لا أعلمُ مالذي تأمل في إيجادهِ، أيها المأمور.
    Tu vas y aller et remettre de l'ordre. Montre-leur à ces enculés, comme au shérif adjoint. Open Subtitles يجب عليك ان تذهب هناك كي تضع لهم حدا كما فعلت لنائب الشريف.
    C'est fini, le shérif, la ville, vous pouvez continuer à jouer. Open Subtitles انا سئمت منه, الشريف, المدينة, يمكنكم جميعاً اكمال لعبتكم
    Mon père était shérif et tu étais le trésorier du comté. Open Subtitles والدي كان شريف هذه المدينة وأنت كنت أمين الخزينة
    Ils ont tué un des shérif, blessé trois - deux critiques. Open Subtitles قتلوا أحد رجال العمدة وجرحوا ثلاثة إثنان بحالة حرجة
    Comme la perquisition n'a donné aucun résultat, il a été emmené au poste du shérif pour y être interrogé. UN وإذ لم يتمخض التفتيش عن أي نتيجة، فقد أُخذ المشتكي إلى مركز مأمور الأمن في البلدة للتحقيق معه.
    Tu m'expliques pourquoi je dois arrêter une bagarre entre le shérif et le maire ? Open Subtitles هل تريدُ إخباري لماذا قمتُ للتو بتفرقة نزال مابين المأمور و العمدة؟
    Le shérif Bill voulait sécuriser la scène de crime, mais la maison de repos voulait le théâtre pour répéter leur production de Oh ! Open Subtitles المأمور بيل كان يريدنا فى مسرح الجريمه و لكن مركز المسنين كان يحتاج المسرح لكى يتدربوا فيه على مسرحيتهتم
    Aucun danger. Quant à la loi, c'est moi, le shérif. Open Subtitles سيكون في أمان تامّ وبالنسبة للقانون، أنا المأمور
    Ce lundi, je vais être assermenté en tant que nouveau shérif. Open Subtitles بدأ من يوم الإثنين، سأعينُ في منصبِ المأمور الجديد.
    Je peux répondre à n'importe quelle question que la shérif a. Open Subtitles بوسعي ان أُجيب على أيّ أسئلة يطرحها عليّ المأمور
    Selon la distance qui mène au poste du shérif, j'estime que nous avons 15 minutes avant d'avoir de l'aide. Open Subtitles بناءا على المسافة إلى محطة دائرة الشريف أقدر 15 دقيقة قبل أن نحصل على المساعدة
    shérif, j'entends bien. Vraiment. Je n'essaie pas de mettre le bazar. Open Subtitles أنا أسمعك أيها الشريف فعلاً، لست أحاول إثارة المشاكل
    La fille te baratine en faisant de toi le seul shérif honnête de Dodge City. Open Subtitles ناشدت فتاة جميلة إلى الغرور ك الشريف الوحيد اللائق في دودج سيتي.
    Après que le shérif Barnes m'amène à la station de bus, j'achète un billet pour Vancouver. Open Subtitles بعد شريف بارنز يأخذني إلى محطة الحافلات، يمكنني شراء تذكرة سفر إلى فانكوفر.
    J'ai besoin de toi parce qu'il n'y a plus de shérif. Open Subtitles أنا بحاجة لمساعدتكم لأنه ليس هناك شريف اليسار الدائرة.
    Olinsky connaît le gardien qui a dit que tu connais quelqu'un dans le bureau du shérif qui s'occupe de ces choses. Open Subtitles اولينسكي يعرف آمر السجن والذي يقول أنك تعرفين أحدهم في مكتب العمدة والذي يتكفل بمثل هذه الأشياء
    Comme la perquisition n'a donné aucun résultat, il a été emmené au poste du shérif pour y être interrogé. UN وإذ لم يتمخض التفتيش عن أي نتيجة، فقد أُخذ المشتكي إلى مركز مأمور الأمن في البلدة للتحقيق معه.
    Permettez-moi, shérif, de donner Robin des Bois et Guy de Gisbourne en cadeau au shérif de Nottingham de votre part. Open Subtitles إسمح لي، عمدة البلدة، لإعطاء هدية روبن هود وغاي غيسبورن إلى عمدة بلدة نوتينغهام نيابة عنكم
    Je ne suis pas sûre que ce soit une bonne idée d'être près d'un shérif maintenant. Open Subtitles لا أستصوب فكرة التواجد في حضرة المأمورة الآن.
    Et fais lui savoir que s'il arrive quoi que ce soit au shérif Hunter durant sa garde à vue, il ne sera plus Marshall et moi non plus. Open Subtitles وأبلغه لو حدث أي شيء في حوزته فلن يعود مارشال ولا أنا
    Eh bien, l'adjoint préférerait être au lit avec le shérif. Open Subtitles هذه النائبة تفضل البقاء بالمنزل مع مدير الشرطة
    Alors tu vas devoir dire au bon shérif qu'il devra attendre. Open Subtitles لذا، عليكِ أن تطلبي من العميد الطيب بتأجيل هذا
    Il a tué un policier et un shérif adjoint, après avoir tué deux proches d'un autre flic. Open Subtitles لقد قتل ضابط شرطة ونائب مأمور شرطة بعد مقتل اثنين من أفراد أسرة شرطي آخر
    Si le shérif m'attrape pas avant. Open Subtitles هذا إذا لم يتمكن النقيب من القبض علىّ أولاً
    Vivons nos vies ici. Je vais enseigner, tu seras shérif. Open Subtitles دعنا نعش حياتنا أنا سأدرّس وستكون أنتَ مأموراً
    Je vais appeler le shérif, prévenez-le de votre arrivée. Open Subtitles جيد هذا بالنسبة لي سأتصل بالشريف وسأدعه يعلم بأنكم قادمون
    J'ai besoin d'être connecté à l'avant post du shérif immédiatement, s'il vous plaît. Open Subtitles أجل، أريد الاتصال بقوات المارشال الأمريكي حالاً من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more