"tante" - French Arabic dictionary

    "tante" - Translation from French to Arabic

    • العمة
        
    • عمتي
        
    • خالتي
        
    • عمة
        
    • الخالة
        
    • العمّة
        
    • خالة
        
    • عمتك
        
    • عمّة
        
    • خالتك
        
    • عمّتي
        
    • عمتى
        
    • عمه
        
    • العمه
        
    • عمتكم
        
    Elle est accrochée dans le fond de l'armoire de tante Edie, accumulant la poussière. Open Subtitles ومن شنقا في الخلفي من خزانة العمة إيدي، و جمع الغبار.
    Retiens-toi. tante May est en concert. On n'interrompt pas les concerts de tante May. Open Subtitles لا يمكنك الذهاب يا عزيزي لا أحد يترك حفل العمة ماي
    Ma tante a donc envoyé 16 lettres qu'il n'a jamais lues. Open Subtitles هذا يعني أن عمتي أرسلت 16 رسالة لم يرها.
    Je ne peux pas me permettre d'aller chez moi pour l'anniversaire de ma tante. Open Subtitles لا يمكنني تحمل تكاليف العودة الى بلادي لحضور عيد ميلاد خالتي
    C'est imprévu, je sais, mais j'ai trouvé que c'était une manière sypma pour que tu célèbres d'être devenue tante. Open Subtitles إنها مرتجلة , أنا أعلم ولكن اعتقد انها ستكون مسلية لكي لتحتفلي بكونك أصبحت عمة
    Qu'est-ce que tante Eleanor a que je n'ai pas ? Open Subtitles ماذا تملك الخالة إيلينور وأنا لا أملكه ؟
    tante Sarah ne laissera plus ce chien te faire peur. Open Subtitles العمّة ساره لَنْ تَتْركَ ذلك الكلبِ خوّفْك أكثر.
    tante Francine va le pousser dans la gorge si vous ne le faites pas. Open Subtitles العمة فرانسين سوف يشق عليه أسفل الحلق إذا لم تفعل ذلك.
    tante Viviane a dit que vous pouviez rester autant que nécessaire. Open Subtitles قالت العمة فيف بامكانكم البقاء هنا قدر ما تشاؤون.
    Je veux vous dire quelque chose sur tante Lucy que même Audrey ne sait pas. Open Subtitles أريد أن أقول لكم شيئا حول العمة لوسي حتى أن أودري لاتعرفه
    Ce doit être... tante Pauline ou cousine Molly... ou trucmuche, non? Open Subtitles العمة بولين أو إبنة العم مولي أَو شيء، ؟
    J'ai la clé de la maison du lac de ma tante. Que dirais-tu d'une soirée, rien que nous deux ? Open Subtitles حصلت على مفتاح عمتي لبيت البحيرة ما رأيكِ في ليلة هادئة ، نحن الإثنين فقط ؟
    Je passe par votre boutique pour acheter du papier à bulles et envoyer des chocolats à ma tante en Caroline. Open Subtitles كنت اسير عبر متجرك امل شراء حافظ بلاستيكي وربما اشحن بعض الشوكلاته الى عمتي في كارولينا
    Pourquoi Jésus ressemble à un top model sur cette image, bien mieux que dans la chambre de ma tante Bea ? Open Subtitles كيف اصبح المسيح عارض أزياء في تلك الصورة لكنه يبدو أفضل من لوحة عمتي الموجودة بغرفة النوم
    Mais ce jour-là, la bouche de tante était fermée et ses fesses étaient propres. Open Subtitles ولكن في ذلك اليوم كان فم خالتي مغلق وكانت نظيفة تمامًا
    Ma tante devait s'assurer que ça allait, et lui devait me rejoindre au plus vite. Open Subtitles كانت خالتي ستأتي للاطمئنان علي، وكان سينضم إلي حالما يتسنى له ذلك.
    tante May, je dois aller à la salle de bains. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى الحمام يا عمة ماي
    C'est fou. Nous avons une tante, je ne l'ai jamais entendu parler de? Open Subtitles هذا جنوني، هل لدينا عمة لا نعرف أي شيء عنها؟
    La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière. UN وتوفيت الخالة في عام 1975، وكانت والدة صاحب البلاغ هي الوريثة الوحيدة.
    On a jusqu'à 17 h pour rejeter le témoignage de la tante. Open Subtitles لدينا وقت حتّى الخامسة مساءا من يوم غد لنبطل شهادة العمّة
    Il a voulu aider la tante de Lisa à déménager. Open Subtitles أراد مساعدة خالة ليزا في نقل باقي أغراضها
    Je vais récupérer ton frère et vous déposer chez votre tante. Open Subtitles سوف أقوم بإحضار أخاك وأخذ كلاكما الى متزل عمتك
    Oncle et tante viennent nous voir S'ils n'ont pas d'enfants cela signifie qu'ils prendront l'un d'entre nous à leur maison Open Subtitles عمٌ و عمّة آتيان لرؤيتنا ليس لديهم أطفال هذا يعني أنهم سيأخذون واحداً منّا إلى منزلهم
    Hey, je viens juste de découvrir qu'après le diner, ta tante a une réunion du conseil municipal, alors qu'est ce que tu dis de reprendre le volant ? Open Subtitles لقد اكتشفت الآن أنه بعد العشاء ، خالتك لديها اجتماع مجلس المدينة إذاً ما رأيك أن نعيدك إلى خلف العجلات مجدداً ؟
    Il a dit que ma tante avait besoin d'un rein, et qu'il a volé les 200 000 $ du local des biens confisqués pour la sauver. Open Subtitles و قال بأنّ عمّتي ماتت لأنّها كانت بحاجةٍ لكلية، لذا قال بأنّه سرق 200000 دولار من خزنة الثروة كي ينقذ حياتها
    Je t'en prie, pas ça. Je le supporterai pas. Ma tante a été enterrée vivante. Open Subtitles لا , من فضلك يارجل لااستطيع تحمل هذا عمتى قد دٌفنت حية
    Il avait perdu son père, un frère et deux sœurs et sa tante, cinq cousins et sa grand-mère. UN وقد فقد والده وأحد أشقائه واثنتين من شقيقاته وزوجة عمه وخمسة من أبناء عمه وجدته.
    Ce soir, on va rencontrer le médecin qui va te guérir, et demain, tante Millicent te gardera pendant que j'irai à ma réunion super importante. Open Subtitles الليله سوف نقابل الدكتور الذي سوف يجعلك تتحسني أكثر وغدا العمه ميليسنت سوف تهتم بكي.. عندما أذهب الي اجتماعي المهم
    N'oubliez pas que quelqu'un doit partir avec votre tante et que cela ne peut pas être l'âne. Open Subtitles لا تنسوا, على أحدكم أن يذهب مع عمتكم, ولا يمكن أن يكون الحمار. أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more