Pourquoi venir ici et risquer de te faire attraper juste pour enlever ton fils que tu n'as jamais vu. | Open Subtitles | لماذا اتيت هنا وخاطرت ان يقبض عليك فقط لتذهب وتخطف ابن لم تقابله من قبل |
Et je pense vraiment que tu devrais aller te faire foutre. | Open Subtitles | وإنني على يقين بأنه عليك أن تقوم بمضاجعة نفسك |
Je suis désolé de te faire ça mais tu vas devoir faire les tests préliminaires seul. | Open Subtitles | أنا آسف لفعل هذا بك و لكن عليك أن تعمل وحدك في التشريح |
Je n'essaye pas de te faire sentir mal, trésor, mais bon. | Open Subtitles | لا أحاول أن أجعلك تشعرين بالسوء و لكن هيّا |
Je ne voulais simplement pas voir Ho Jung Ho satisfait de te faire souffrir... | Open Subtitles | لمك اشأ ان ارى اوه جونغ هوو سعيداً لانه جعلك تعاني |
Chaque jour ici augmente le risque de te faire prendre. Ou que ça se passe mal. | Open Subtitles | كلّ يوم يمرّ هنا هو فرصة محتملة للقبض عليك أو يحدث أمر سيء |
Tu dois juste apprendre à ne pas te faire attraper. | Open Subtitles | لقد تعلمت للتو كيف تجعلهم لا يقبضون عليك |
Sois un peu honnête avec moi pour que je puisse t'aider ou te faire aider. | Open Subtitles | عليك أن تبدئي بمصارحتي حتى يتسنى لي مساعتك أو أوفر لك مساعدة |
Essaye de voir qui organise ça, prends des photos si tu peux, mais fais attention de ne pas te faire attraper. | Open Subtitles | حاول ان تري من يدير الامر ربما تحصل لنا علي بعض الصور ولكن لا تخاطر بالقبض عليك |
Tu peux tirer sur des gens sans te faire arrêter ! | Open Subtitles | سيمكنك التصويب على شيء بدون ان يتم القبض عليك |
Amène juste le courrier derrière avant de te faire arréter. | Open Subtitles | لتقوم بإخفاء البريد قبل أن يتم القبض عليك |
Je pense va te faire foutre, voila ce que je pense. | Open Subtitles | أظنه عليك الذهاب و العبث مع نفسك هذا رأيي |
Tu vas trouver ça cliché, mais essaie de te faire plaisir. | Open Subtitles | قد يبدو هذا مبتذلاً لكن عليك أن تستمتع بيومك |
Mon neveu m'a demandé de te faire passer une épreuve. | Open Subtitles | يريد ابن أخي أن أُجري اختباراً صغيراً عليك. |
Alors, tu dois te battre. Tu dois te faire pardonner. | Open Subtitles | إذا عليك المحاربة ، عليك أن تجعليها تسامحك |
Cette fois-ci, si tu veux, je pourrai te faire croire que je suis quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | هذه المرة إذا أردت من الممكن أن أجعلك تعتقد أنني شخص آخر |
Je n'essaye pas de te faire passer pour un nul, chef. | Open Subtitles | انا لا احاول جعلك تبدو سيئاً , ايها القائد |
Non, c'est censé te faire marcher plus vite, on est pressés. | Open Subtitles | لا, من المفترض ان يجعلك تمشي اسرع. لدينا توقيت. |
Tu viens de te faire le suspect principal. Tu pourrais avoir envier d'appeler ces avocats maintenant... | Open Subtitles | لقد جعلتَ من نفسكَ توّاً المشتبه الأساسيّ، ربما يتعيّن عليكَ الإتصال بمحامينكَ .. |
Tout est calculé pour te faire croire que je suis dans un autre endroit. | Open Subtitles | تم إعداد هذه الغرفة بطريقة تجعلك تعتقد أنني في مكان مغاير للواقع. |
Avant toute chose, je te recommande de surveiller tes arrières pour pas te faire mettre. | Open Subtitles | كأول أمر، أوصي بأن تحشر رأسك بين ساقيك وتذهب للجحيم. |
Je voulais que tu saches que ce n'était pas mon intention de te faire virer. | Open Subtitles | أنا أيضا أردت أن أعلمك أنه لم تكن نيّتي .أن يتم طردك |
Toi aussi, va te faire foutre, Cromwell. | Open Subtitles | إيه، يمكنك اللعنة قبالة جدا، كرومويل. |
Je vais te faire une fleur... parce que t'as pris des risques en me causant. | Open Subtitles | أريد أن أعطيك قليلا من البقشيش لأنك تبادلت الحديث معي |
Mais te faire tuer ne te ramènera pas Daniel, vous serez juste tous les deux morts. | Open Subtitles | ولكن قتل نفسكِ لن يُعيد دانيال للحياة بل سيجعلكما أمواتًا أنتما الاثنين فحسب. |
Si j'en avais un qui avait vu Jed te faire des piqûres, toi et le docteur réaliseriez vos plus beaux rêves érotiques au fond d'une cellule. | Open Subtitles | أعني، إذا كان أحد الشهود الذين رأوا جد إعطائك الحقن، و ثم أنت والطبيب الرجل سيكون الإنفاق بقية سنوات جنسيا النشطة |
Je pense qu'un petit yaourt glacé va te faire du bien. | Open Subtitles | أعتقد أن القليل من الآيس كريم سيجعلك تشعر بالتحسّن. |
Va te faire foutre, trou du cul ! | Open Subtitles | سئمت من هراءك اخرج من هنا اغرب عن وجهي، أيها اللعين |
À l'époque il ne suffisait que de ça pour te faire te sentir en sécurité. | Open Subtitles | حين كان نومك معي هو كل ما يحتاجه الأمر لجعلك تشعر بالأمان |