Au lieu de placer un vrai mouchard, Tout ce que tu as à faire c'est être assez près et appuyer sur ce bouton. | Open Subtitles | بدلا من الاضطرار لزرع آداه تجسس فعليه كل ما عليك فعله هو الاقتراب كفايه و الضغط على الزر |
Tout ce que tu as faire c'est trouver un petit passage. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو إيجاد تلك النقطة المنسيّة |
J'apprécie Tout ce que tu as fait pour nous, Albert. | Open Subtitles | نقدر كل ما عليك فعله بالنسبة لنا، ألبرت. |
OK, chérie, Tout ce que tu as c'est un trousseau de clés. | Open Subtitles | ،حسناً يا عزيزتي كل ما لديكِ هو نسخة مفاتيح |
Parce que sans cette fille, Tout ce que tu as, ce sont ces fichiers sur mon serveur. | Open Subtitles | لأنّه ومن دون الفتاة كلّ ما لديك هو بعض الملفات على خادمي |
Je t'aurais bien préparé le petit déjeuner, mais Tout ce que tu as c'est des protéines en poudre. | Open Subtitles | لقد كنت سأقوم باعداد لك الفطور لكن كل ما تملكه هنا هي بودرة البروتين |
Alors je te laisse miser Tout ce que tu as. | Open Subtitles | ثم اسمحوا لي ان كنت أراهن كل ما حصل. |
Tout ce que tu as à faire c'est le harponner... une attaque des réseaux sociaux. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو التَصّيد له بالرمح هجوم الهندسة الأجتماعية |
Tout ce que tu as à faire c'est parler, et on fera le reste. | Open Subtitles | لا تقلق كل ما عليك القيام به هو الحديث وسنتكفل بالبقية |
Tout ce que tu as à faire c'est partir de ton travail plus tôt. | Open Subtitles | العسل، كل ما عليك القيام به هو النزول في وقت مبكر. |
Tout ce que tu as à faire maintenant c'est trouver qui savait à propos du vignoble et qui en a parlé à Wanda. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تعرف من كان يعلم بخصوص كرم العنب ومن كان قريباً من واندا |
Tout ce que tu as à faire, c'est sortir, c'est ça la vraie vie. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الذهاب خارجا هناك هي الاشياء الحقيقية |
Tout ce que tu as à faire, c'est utiliser tes instincts. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو إستخدام غرائزك, هذه هي |
Il n'apprécie pas Tout ce que tu as de plus qu'un mannequin de 25 ans. | Open Subtitles | لا يقدر كل ما لديكِ أكثر من عارضة أزياء جذابة بالخامسة و العشرين |
Tout ce que tu as c'est cette clef, ta prochaine cible dans la boîte, et l'argent d'exploitation qui attend ici quand tu ramènes une preuve de mort. | Open Subtitles | كلّ ما لديك هو ذلك المفتاح هدفك الموالي في الصندوق ونقود استغلال تنتظر هناك حين تجلب دليلا على الموت |
Je l'espère sincèrement, parce que quelques heures c'est Tout ce que tu as. | Open Subtitles | أتمنى هذا حقاً لأن كل ما تملكه هو بضع ساعات |
Vas-y, donne-lui Tout ce que tu as. | Open Subtitles | المضي قدما. يعطيه كل ما حصل. |
Tout ce que tu as à faire c'est de le refuser, il est à moi. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو أن ترفضي أخذه ثم تقومي بإعطاءه لي |
Dix ans, et Tout ce que tu as c'est un vulgaire presse-papier. | Open Subtitles | عشرةسنوات, و كل ما تحصل عليه تلك الثقالة الغبية |
Ça n'a pas de sens de le tuer sauf si tu signes d'abord un papier me donnant Tout ce que tu as. | Open Subtitles | التبرير المنطقي الوحيد لقتله هو أن تتنازل لي عن كل ما تملك أولاً |
Tout ce que tu as fait aujourd'hui c'est regarder de travers Adam et Tamara. | Open Subtitles | كل ما كنت تفعلينه اليوم هو إعطاء ملامح غريبة لآدم وتمارا |
C'est Tout ce que tu as dans le ventre? | Open Subtitles | أهذا كل ما لديكم أيها الحمقى؟ |
Tout ce que tu as à faire, c'est un tour en hélicoptère, un dîner romantique, et un baiser sur la plage, où je sais que tu es un as, donc... | Open Subtitles | كل ماعليك فعله جولة بالمروحية ، وموعد لعشاء رومانسي وبعضاً من المغازلة على الشاطئ |
J'ai complètement rejeté Tout ce que tu as fait ici, mais j'avais tort, je le sais maintenant. | Open Subtitles | لقد تخليت تماماً عن كل شيء فعلته أنت هنا، وكنت مخطئ تماماً وأعرف هذا الآن |
La pitié, c'est Tout ce que tu as. C'est ton amie. | Open Subtitles | الشفقة هي كل ما لديك الشفقة هي أفضل أصدقائك |
J'ai besoin de Tout ce que tu as sur l'affaire Norma Rivera, tout ce qui pourrait concerner Zach Hamilton. | Open Subtitles | مهلاً أريد كل شيء لديك عن قضية نورما ريفيرا أي شيء قد يشير لزاك هاملتون |
C'est triste quand tu réalises que tu as échoué dans Tout ce que tu as essayé de faire. | Open Subtitles | محزنٌ أن تدركَ أنك فشلت في كل شيءٍ حاولتَ فعله |