"é a única forma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إنها الطريقة الوحيدة
        
    • هذه هي الطريقة الوحيدة
        
    • انها الطريقة الوحيدة
        
    • إنّها الطريقة الوحيدة
        
    • هذه الطريقة الوحيدة
        
    • هذا هو السبيل الوحيد
        
    • هي الطريقة الوحيدة التي
        
    • إنها الطريقه الوحيده
        
    • أنها الطريقة الوحيدة
        
    • هو الطريق الوحيد
        
    • هو الطريقُ الوحيدُ
        
    • هي السبيل الوحيد
        
    • هى الطريقة الوحيدة
        
    • تلك هي الطريقة الوحيدة
        
    • إنها الوسيلة الوحيدة التي
        
    É a única forma de eu me redimir contigo. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة التي سأعوض نفسي بها معك
    É a única forma de levar adiante os quatro Cavaleiros do Apocalipse. Chega dessa história do rapto! Open Subtitles ـ إنها الطريقة الوحيدة لإرجاع الفرسان الأربعة ـ حسنًا، كفاك حديثًا عن تراهات نهاية العالم
    É a única forma de assegurar o sucesso do projecto. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة لكي نتأكد ان المشروع ناجح
    É a única forma de saber o que enfrentamos. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التى سنعرف بها من نواجة
    É a única forma que conheço para que isto funcione. Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة التي أعرفها حتى أجعل هذا ينجح.
    Esta não É a única forma Eu poderia ser estimulante. Open Subtitles ليست هذه الطريقة الوحيدة التي قد أكون مثيراً فيها
    Esta É a única forma de conseguirmos uma aliança. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد أننا نحصل على تحالف.
    Mas É a única forma que tenho de sair! Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي يُمكنني الخروج بها
    É a única forma, Malcolm. É a única hipótese que ela tem. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة يا مالكولم إنها الفرصة الوحيدة اتلي لديها
    É a única forma de eu saber que estás a salvo. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة التي أعرف بها أنك بأمان
    Não tem escolha, É a única forma de atingir o seu objetivo. Open Subtitles ليس لديك خيار إنها الطريقة الوحيدة لتحقيق هدفك
    Tem que me vestir o colete, É a única forma. Open Subtitles يجب أن تقيديني بالسترة، إنها الطريقة الوحيدة.
    - Certo, óptimo. É a única forma de alguma vez termos ar condicionado. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة حتى نحصل على مكيف هواء هناك
    Mas, por vezes, É a única forma de nos mantermos vivos. Open Subtitles ولكن أحيانا.. هذه هي الطريقة الوحيدة لنظل على قيد الحياة.
    É a única forma de voltarmos a ver-nos que sei que é para ti e que tu sabes que é para mim. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة لنصبح مع بعضنا سوية مرة اخرى بأنّني سَأَعْرفُ بأنّه لَك، وأنت سَتَعْرفُ بأنّه لي.
    Dunham. É a única forma definitiva de ter a certeza que o vírus é erradicado. Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة والفعالة للتأكد من استئصال الفيروس.
    Mas se esta É a única forma de estabeleceres uma ligação... Open Subtitles خصوصا في عيد الشكر لكن اذا كانت هذه الطريقة الوحيدة
    É a única forma, e todos vós o sabem. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد و انكم جميعا تعرفون ذلك.
    Porque É a única forma de eu falar convosco. Open Subtitles لأنها هي الطريقة الوحيدة التي بها سأتحدث معك
    Abre o livro. É a única forma de o matar. Open Subtitles إفتح الكتاب, إنها الطريقه الوحيده لقتله
    É a única forma de ele sentir algum alívio. Open Subtitles أنها الطريقة الوحيدة ليس لديه أي إصدار آخر.
    É a única forma de os matar, não é? Open Subtitles هو الطريق الوحيد الذي نحن يمكن أن نقتلهم.
    É a única forma de ainda te sentires superior, não é? Open Subtitles هو الطريقُ الوحيدُ أنت ما زِلتَ تَبْدو متفوّق، أليس كذلك؟
    O movimento É a única forma que temos de afetar o mundo à nossa volta. TED الحركة هي السبيل الوحيد لديك للتأثير في العالم من حولك.
    É a única forma de teres paz de espírito. Open Subtitles هذه هى الطريقة الوحيدة التى ستريخ بها عقلك
    Lembrando-me que É a única forma de mantê-los a salvo. Open Subtitles أتذكّر أنّ تلك هي الطريقة الوحيدة للحفاظ على سلامتهم.
    É a única forma de protegê-lo agora. Open Subtitles إنها الوسيلة الوحيدة التي أستطيع بها حمايتك الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more