- Você dá-se conta da importância desta angariação de fundos? | Open Subtitles | هل تدرك فيكتور مدي أهمية هذا الحفل الخيري ؟ |
- O que está acontecendo? - Você parece cansada. Tudo certo? | Open Subtitles | ماذا يحدث , تبدو متوتراً هل كل شيء بخير ؟ |
- Você está se recusando a me mostrar seu poder? | Open Subtitles | دعيني أوضّح الأمر هل ترفضين أن تريني قدرتكِ ؟ |
Esta coisa morna, sabe a urina. - Você vai assar ao sol. | Open Subtitles | هذه الاشياء رديئة، طعمها مثل البول أنت سوف تشوى من الشمس |
- Você não tem vergonha. - Ainda não. Talvez um dia. | Open Subtitles | بوب, أنت لا تخجل لا يمكن آمل أن يحصل ذلك |
- Você o matou. - Estava morto quando o encontrei. | Open Subtitles | لقد قتلته لا ، لقد كان ميتاً عندما وجدته |
Mas ela nunca sai do saco - Você entende? | Open Subtitles | لكنّ لايمكن كأن تخرجه من الكيس، هل تفهم؟ |
Facto divertido - Você sabia que Dupont é como Smith em Francês? | Open Subtitles | معلومة شهية.. هل تعلم هل تعلم ان دوبمنت مثل سيمث بالفرنسية |
- Você consegue reter? | Open Subtitles | هل انت واثقة ان جوجو سيُبقيه هناك ؟ سوف اتأكد من ذلك |
- Você tem homens suficientes para manter o castelo? | Open Subtitles | هل لديك ما يكفى من الرجال لتبقى على الحجز ؟ |
- Você conhece meu poema favorito? | Open Subtitles | هل تعرف أشعارى المفضلة ؟ لقد قلتيها من قبل |
- Você quer ouvir uma velha piada? - Qual? | Open Subtitles | نعم ، هل تحب سماع نكتة قديمة ماذا؟ |
- Você fez este sem modelo? - Sim, não consigo pagar um. | Open Subtitles | هل رسمت هذه بدون الأستعانة بنموزج نعم ، لا اتحمل نفقة استئجار نموذج |
- Eu sei! A idéia é essa. - Você não entende... | Open Subtitles | نعم أنا أعرف، هذا هو القصد لا أنت لا تفهم |
- Você não está a tentar ajudar-me. - Bem, isto seria útil. | Open Subtitles | أنت حتى لا تحاول أن تساعد حسناً , هذا سيكون نافع |
- Você propôs a experiência. Acho que deve apresentar suas conclusões primeiro. | Open Subtitles | أنت اقترحتِ التجربة لذا يجب عليك أن تقدمي نتائجك أولا ً |
- Você arranjou o visto de Ali Waziri. - Já disse. Não conheço ninguém com esse nome. | Open Subtitles | لقد كفلت تأشيرة طالب باسم علي وزيري لقد أخبرتك بأني لا أعرف أحداً بهذا الاسم |
Restila, Hiert, Gorth... - Você está entendendo tudo errado. | Open Subtitles | ريستيل هيرت غورت لقد حصلت على رجعية كاملة |
- Você vai nos meter em muita chatices, como sermos presas. | Open Subtitles | أنتِ ستقعين فى الكثير من المشاكل ممكن أن يُقبض عليكى |
- Você deveria saber disso. - Mas o rapaz nunca fumou. | Open Subtitles | انت يا قوم ينبغي ان تدركوا هذا اكثر من غيركم |
- Você nunca está errado, mas vamos esperar esta vez que esteja. | Open Subtitles | لم يسبق لكِ أن أخطأتِ، لكن لنأمل أنّكِ أخطأتِ هذه المرّة. |
- Menos "a consulta". - Você não é um professor. | Open Subtitles | ـ ناقصة نفقات التأمين ـ إنّك لا تعلم الصغار |
- Você estaria com seu parceiro... | Open Subtitles | . . حين أتصالي فهو سيكون مع شريكه - شريك سابق - |