Jerry, diz-lhe. Não estás a dizer isso. Não é nada disso. | Open Subtitles | جيرى , أخبرها , أنك لا تقول هذا على الإطلاق |
Espera,espera,espera,espera. Tu estás-me a dizer isso para que eu faça sexo contigo no dia de S. Valentim? | Open Subtitles | مهلا ، مهلا ، مهلا هل تقول هذا فقط كـي أمنحك جنس عيـد الحب ؟ |
Passaste a noite a dizer isso e ainda aí estás. | Open Subtitles | أنت تقول ذلك منذ الأمس ومع ذلك مازلت هنا |
Tu ficas a dizer isso, mas não sei o que pode ser para justificar este tipo de comportamento. | Open Subtitles | أنت لاتنفكين تقولين هذا, ولكن ولكنني لا أعرف ما الذي ربما تمر به لتبرر ذلك السلوك |
Talvez eu esteja a dizer isso porque ele fumava muitos Marlboros. | Open Subtitles | لكن لعلني أقول ذلك لأنه كان يدخن الكثير من سجائر المارلبورو |
Porque estás a dizer isso como se fossem boas notícias? | Open Subtitles | لماذا تقولين ذلك كما لو كان خبراً مفرحاً ؟ |
Está a dizer isso, para que ninguém leve o dinheiro e tente salvá-la. | Open Subtitles | أنت تقول هذا حتى لا يأخذ أحد النقود و يجرب |
Não pode estar a dizer isso! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك تقول هذا فى قاعة المحكمة |
Ha três dias que andas a dizer isso. E, no entanto, aqui estou eu. | Open Subtitles | لذا تقول هذا لثلاثة أيام بالرغم من أنني مازلت أقف هنا |
- Estás a dizer isso porque... nunca achaste o teu pequeno tesouro? | Open Subtitles | الكنز دائماً يجلب المشاكل للناس هل تقول هذا لأنك لم تجد أي كنز ؟ |
É mesmo, ou está a dizer isso porque a viu? | Open Subtitles | هل انت حقيقة تحب المصباح ام انك تقول هذا لانك رأيتة فقط؟ |
Tudo bem. Só estás a dizer isso porque ele te comprou aquele robozinho velho. | Open Subtitles | تقول ذلك لأنه ابتاع لك دمية الروبوت الأثرية تلك. |
Nunca fui nenhum agente. Só estão a dizer isso porque acham que eu tenho um microfone. | Open Subtitles | أنا لم لأكن أبدا عميل أنت تقول ذلك فقط لأنك تعتقد أني مزعج |
Não estás a dizer isso só porque poderei morrer em breve? | Open Subtitles | أنتِ لا تقولين هذا وحسب لأنني ربما سأموت قريباً ؟ |
Só estás a dizer isso porque achas que eu e ele fomos para a cama. | Open Subtitles | تقولين هذا لأنك تعتقدين بأنّه وأنا مارسنا الجنس |
Não, não estou a dizer isso. Mas não estamos a falar de mim, estamos? | Open Subtitles | أنا لا أقول ذلك ولكننا نتحدث عنكِ وليس عني, أليس كذلك؟ |
Não estás a dizer isso só por causa dos olhos fundos e penetrantes certo? | Open Subtitles | أنت لا تقولين ذلك لخاطر عينيه الداكنة التي تخترق أليس كذلك؟ |
Diz quais gostas mais. Não estou a dizer isso. Olá. | Open Subtitles | أخبريني أيها تفضلين لن أقول هذا بكل تأكيد أهلاً. |
Ele só está a dizer isso... para que as derrotadas não se sintam mal. | Open Subtitles | أنه يقول هذا فقط كي لا يشعر الخاسرون بأي سوء. |
- Porque é que me estás a dizer isso? | Open Subtitles | . وهو أيضاً يوم جمع القمامة لمَ تخبرني بهذا ؟ |
Continua a dizer isso a ti próprio, saco de banhas! | Open Subtitles | نعم , استمر في قول ذلك لنفسك أيها السمين |
Eu não gosto dela e não volte a dizer isso. | Open Subtitles | أنا لست معجباً بها , و لا تقولي هذا مجدداً |
Estava mesmo a dizer isso há pouco, não foi? | Open Subtitles | كنت اقول ذلك للتو , اليس كذلك ؟ |
É um pouco irónico ouvir outra pessoa a dizer isso. | Open Subtitles | إنه مثير للسخرية أن أسمع أحداً آخر يقول ذلك |
Porque me estás a dizer isso agora? | Open Subtitles | لماذا تخبرني بذلك الآن ؟ |
Porque é que me estás a dizer isso agora? Sabes que temos de ir, daqui a menos de uma hora. | Open Subtitles | لمَ تخبرينني بهذا الآن, تعلمين أنّه علينا الذهاب قبل مُضيّ أقلّ من ساعة. |
Porque me estás a dizer isso agora? | Open Subtitles | لكنني لا أهتم ولم تخبريني بهذا الآن ؟ |