Olha para mim. Estou a escrever profundidades na parede. | Open Subtitles | إنظر إلي، أنا أكتب كلمات نابية على الحائط |
Eu estava a escrever sobre aquilo que você mais queria controlar. | Open Subtitles | لقد كنت أكتب عن الشيء الذي أردت السيطرة عليه تماماً |
Estás a falar comigo ou estás a escrever no facebook? | Open Subtitles | هل تتحدثين معي ام أنك تكتبين تعليقا على الفيسبوك؟ |
Quando começou a escrever em inglês, já tinha uma boa bagagem. | TED | فعندما بدأ في الكتابة بالإنجليزية، كان لديه مخزون فكري كبير. |
Então pensámos começar a escrever um novo capítulo na história da mobilidade. | TED | ما يمكن ان نسميه كتابة عصر جديد من الحركة البشرية .. |
Já tinha avisado que quando estou a escrever não quero ser interrompido. | Open Subtitles | قلت لكم عندما أكون أكتب الشعر لا أريد أن يتم إزعاجي |
Estou só a escrever o artigo, Senhorita Caitlyn. Não garanto capa. | Open Subtitles | إني فقط أكتب مقالة أنسه كايتلان، لا أضمن لك الغلاف |
Estou a escrever isto no taxi a caminho do aeroporto. | Open Subtitles | إنني أكتب هذه وأنا في طريقي لك الى للمطار |
Estou a escrever piadas para a minha máquina telefónica de piadas. | Open Subtitles | أنا أكتب بعض الدعابات لأضعها فى آلة الدعابات الخاصة بي |
Sr. Pierce, estou a escrever umas coisas sobre o Fantasma. | Open Subtitles | سيد بيريز .. أنا أكتب بعض الأشياء عن الشبح |
Já não te vejo a escrever no teu diário há muito tempo. | Open Subtitles | إنني لم أركي أبداً تكتبين في مذكراتكي منذ فترة طويلة |
Achei que, por vezes, quando estamos a escrever nem sempre sabemos as horas exactas. | Open Subtitles | انا فقط اعرف انكى عندما تكتبين انتى لا تعرفى الوقت الصحيح |
Lord Flashheart, quero aprender a escrever para poder enviar uma carta para casa sobre este momento dourado. | Open Subtitles | لودر فلاش هارت, أريد أن أتعلم الكتابة لكي أرسل رسالة لبلدتي حول هذه اللحظة الذهبية. |
Tenho de preparar uma conversa. Passo metade do dia a escrever. | Open Subtitles | يجب أن أدوّن لها ملاحظة، أقضي نصف اليوم في الكتابة |
Assim que eu tinha a idade para aprender a escrever o meu nome, aprendi também que preciso de poupar água. | TED | ما أن كبرت بما يكفي لأتمكن من كتابة اسمي، حتى تعلمت أيضا أنه يجب علي الاقتصاد في المياه. |
Trabalhei ontem, a noite toda. Estou a escrever uma novela. | Open Subtitles | انصببت على الكتابة طوال الليل اعمل على كتابة رواية |
Caramba... ela agora está a escrever coisas com a fita. | Open Subtitles | يا رجل ، الآن تقوم بكتابة أشياء سخيفة بشريطها |
Além disso, quando comecei a escrever, quase nunca respondias. | Open Subtitles | عندما بدأت بالكتابة لكِ لم تردي على رسائلي |
Quando estávamos a escrever isto, entrámos numa grande discussão. | TED | بينما كنّا نكتب هذا، انخرطنا في عراك كبير. |
Tu estás a escrever sobre uma secretária de um ministério que vai testemunhar perante a Câmara de Supervisão do Senado. | Open Subtitles | إن كنتِ ستكتبين عن وزير الخزانة الذي شهد أمام لجنة الإشراف في الكونجرس |
Quando disse aos meus parentes na Índia que estava a escrever um livro sobre a malária, eles olharam para mim como se eu lhes tivesse dito que estava a escrever um livro sobre verrugas ou algo do género. | TED | فعندما أخبرتُ أقاربي في الهند أنني بصدد تأليف كتابٍ عن الملاريا كنتُ في نظرهم كمن يؤلف كتابًا عن الثآليل |
O que tem estado a escrever na sua máquina a noite toda? | Open Subtitles | ما الذي كنت تكتبه على الآلة الكاتبة طوال الليل ؟ |
Antes de começar, quero-vos dizer o quanto estou contente de o Eddie Sherman não estar mais a escrever para este catálogo | Open Subtitles | قبل أن نبدأ، يسعدني اخباركم أن إدي شيرمان ما عاد سيكتب لهذا الدليل. |
Quando comecei a escrever a biografia, comecei a refletir sobre isso e... Eu... Chorei bastante. E apercebi-me de como precisava de um pai. | TED | عندما بدأتُ أكتبُ مذكراتي وبدأتُ أفكر حولها، وبعدها أنا -- أنا -- بكيتُ بقدرْ معقول، وأدركتُ كم كنتُ بحاجة إلى الأب. |
Estás a escrever um livro? | Open Subtitles | أتكتب قصة حياته؟ |
Pediu-me que a alterasse e eu disse-lhe que não, então ele pôs outro jornalista a escrever o que eu, supostamente, se devia dizer. | TED | طلب مني تغييره، لكنّي قلت لا، لذلك طلب من صحفي آخر أن يعمل على القصة ليكتب ما كان يجب عليّ أن أكتبه. |
O que está ele a escrever naqueles pequenos rascunhos? | Open Subtitles | ما الذي يكتبه في تلك الأوراق الصغيرة باعتقادك؟ |