Parece que passámos a melhor parte do nosso tempo a despedir-nos. | Open Subtitles | يبدو أننا نقضي دائماً أفضل جزء من وقتنا في الوداع |
a melhor parte é que nada disto está a custar-lhe um cêntimo. | Open Subtitles | أفضل جزء هو أن أيا من هذه انها تكلف لكم المائة. |
Bem, realmente, essa foi a melhor parte da noite. | Open Subtitles | حسناً، أعترف، ذلك كان أفضل جزء من الأمسية |
a melhor parte de um primeiro beijo, é o começo. | Open Subtitles | افضل جزء من اول قبلة هو التقدم نحو الشفة |
Mas a melhor parte é a mensagem que os serviços do Yahoo receberam uns 20 minutos depois. | TED | وأفضل جزء في الموضوع هي الرسالة التي تلقاها مكتب المساعدة بعدها بعشرين دقيقة. |
a melhor parte da máscara é quando ela estoura o balão de água, e as pessoas nem estão a olhar. | Open Subtitles | .. أفضل جزء في الحفلة التنكّرية عندما تخرق بالون الماء في الوقت الذي لا ينظر إليها أحد فيه |
Ouça, ajudo as pessoas. É a melhor parte daquilo que faço. | Open Subtitles | اسمعي ، أنا أساعد الناس هذا أفضل جزء فيما أفعله |
Eu adoro o intervalo, é a melhor parte do dia. | Open Subtitles | الفسحة هي أفضل جزء من اليوم . للأقوياء .. |
a melhor parte, quando saíste do país com a minha propriedade, | Open Subtitles | , أفضل جزء , عندما هربت من البلاد مع ملكيتي |
PM: Qual é a melhor parte de trabalhares com a tua mãe e a parte mais desafiadora para ti? | TED | بات: ما هو أفضل جزء في العمل مع والدتك وأكثر الأجزاء صعوبة بالنسبة لك؟ |
Provavelmente a melhor parte disto é o que está para vir na área da saúde. | TED | والأحرى بأن أفضل جزء من هذا هو ما يأتي سريعاً في الصحة. |
Mas a melhor parte acerca destes componentes é que nós compra-mo-las num loja de brinquedos. | TED | ولكن أفضل جزء عن هذه المكونات هو أننا قمنا بشرائهم من متجر للألعاب. |
Mas a melhor parte foi que os agricultores começaram a aderir a isto. | TED | لكن أفضل جزء هو أن المزارعين أيضاً بدأوا في شراء هذا في الواقع. |
a melhor parte do peixe e do marisco restauradores é que é servido numa concha com uma garrafa de Tabasco e fatias de limão. | TED | إن أفضل جزء لأطعمة البحار التصالحية هي أنها تأتي مع نصف قوقعة مع قارورة من تاباسكو وأسافين الليمون. |
Ainda não viu a melhor parte do nosso país. | Open Subtitles | آملُ ذلك، فأنت ما رأيت بعد أفضل جزء من بلدنا |
Levar os miúdos à escola é a melhor parte do meu dia. | Open Subtitles | تمزحين ؟ اخذ الاولاد الى المدرسة هو افضل جزء في يومي |
E a melhor parte, ou uma das melhores partes é que não vamos ver a resposta às soluções no fim do livro da edição do professor. | TED | وأفضل جزء هنا أو من أفضل الأجزاء هو أننا لا نحصل على الإجابة من مفتاح الإجابات في نهاية نسخة المعلم |
Pensava que vivias a melhor parte da tua vida agora, connosco. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ معيشة أفضل جزءِ حياتِكَ الآن، هنا مَعنا. |
Isso não tinha piada. Sabes qual é a melhor parte do nosso trabalho? | Open Subtitles | ذلك سيكون غير مثير أتعلم ما الجزء المفضل في عملنا؟ |
Sabes, lavar a loiça foi a melhor parte do acampamento. | Open Subtitles | أتعلمين, غسيل الأطباق هو أفضل شىء فى المعسكر حقاً! |
a melhor parte era que se eu tivesse uma briga com minha mãe, ele nunca tomava partido. | Open Subtitles | الجزء الافضل اذا كنت في شجار مع امي لم يكن يتحيز لاي منا |
Vem aí a melhor parte. Ela está prestes a tirar as cuecas. Oh, sim. | Open Subtitles | امسك به، جاء الجزء الجيد الآن هاهي تخلع ثيابها |
E a melhor parte é, não tenho que engraxar o Fitzhugh. | Open Subtitles | وأفضل ما في الأمر هو، إنّني ارتحت من تملّق أمثال فيتزوغ. |
Mas a melhor parte é que podes vir comigo. | Open Subtitles | لكن الجزء الأفضل هو, انه باستطاعتك الذهاب معي |
Faço-o todos os dias. E a melhor parte é que continuam a vir. | Open Subtitles | أقوم بهذا كل يوم و أفضل ما بالأمر أنهم ما زالوا يعودون إلى نفس المكان |
E a melhor parte é que... pagámos para fazer isto. | Open Subtitles | أفضل شئ هو أننا دفعنا نقودا ليحدث لنا هذا |
Esta é a melhor parte. | Open Subtitles | انظروا الى افضل مشهد |
Porque ainda não te contei a melhor parte. | Open Subtitles | لأنّي لمْ أخبركم بالجزء الأفضل بعد |
Bem, comecei com a melhor parte, comecei pelo fim. | Open Subtitles | حسنا، لقد بدأت بأفضل جزء ومن ثم أعمل عكسياً |