| a morte dele venha quando é tempo, não mais cedo. | Open Subtitles | موته سيحدث في الوقت المناسب ولكن ذلك ليس قريباً |
| Até alguém provar em contrário, a morte dele foi acidental. | Open Subtitles | حتى يثبت شخص ما العكس أن موته جاء بالصدفة |
| Bem, tem muito a ganhar com a morte dele. | Open Subtitles | حسنا، لديك الكثير من المكاسب ستأخذينها من موته. |
| -Dei-te a ideia. Desejei a morte dele. - Não, eu agi sozinha. | Open Subtitles | أعطيتك الفكرة و تمنيت موته لقد قتلته وحدى |
| Primeiro, eu obteria a missa pelas almas, e depois encomendaria a morte dele. | Open Subtitles | أولا: أملك قداس الموتي ..وبعدها أجهز لموته |
| Não deixo de pensar que a morte dele possa ter sido um castigo justo. | Open Subtitles | أتعلم ,اننى دائما أفكر أن موته كان عقابا له .. |
| Então, quando é que começou a achar que a morte dele envolvia algo fora do comum? | Open Subtitles | لذا عندما إعتقدت أولا بأنّ موته الشيء المعقّد إستثنائي؟ |
| Eu não percebi que a morte dele significava que ele não poderia continuar a existir em carne e sangue. | Open Subtitles | لم أكن أفهم أن موته كان يعني أنه لا يتواجد بعد الآن كلحم و دم |
| Se o senhor me permite... a morte dele pode ser-lhe financeiramente benéfica. | Open Subtitles | إذا سمحت لي، يا سيدي... موته سيكون من صالحك , مادّياً. |
| Se eles acreditarem que a morte dele não foi nenhum acidente, eles vão querer retaliação. | Open Subtitles | إذا صدقوا ان موته لم يكن حادث انهم يريدون الإنتقام |
| Desde a morte dele, surgiu uma onda de interesse pela sua obra. | Open Subtitles | منذ موته المؤسف، هناك إندفاع نحو الإهتمام بأعماله |
| Ouve, não tens que ser o Zé Estóico sobre a morte dele. | Open Subtitles | إنظر لا يجب أن تكون رزينا و هادئاً بعد موته |
| Que planeia deixá-los e que irá a fingir a morte dele em troca da lista de clientes. | Open Subtitles | قل له أنك راغب فى تزييف موته فى مقابل الحصول على قائمة زبائنه. |
| a morte dele terá sido em vao a nao ser que confiemos uns nos outros e trabalhemos juntos para derrotar este inimigo. | Open Subtitles | و موته سيذهب سُدى، إلا إذا وثقنا ببعضنا البعض و عملنا سوياً لهزيمة العدو |
| Se o Haladki trabalhava com a Derevko,porquê esconder a morte dele do Sloane? | Open Subtitles | إذا هالادكي عمل مع دريفكو، لماذا يخفي موته من سلون؟ |
| Bom saber que a morte dele nao foi em vão. | Open Subtitles | من الجيد رؤية أن موته لم يكن بلا فائدة |
| Sim, mas se a morte dele nos ensinou alguma coisa, foi que a vida é curta. | Open Subtitles | نعم , لكن إذا موته يدل على شئ فهو أن الحياة قصيرة |
| Deixa-me colocar a morte dele de volta ao sítio, para bem dos dois. | Open Subtitles | دعني أضع موته في المكان المناسب لملصحة كلاً منكما |
| O senhor entende que ainda precisamos de tratar da declaração pública sobre a morte dele. | Open Subtitles | أنت تدرك يا سيدي، أننا لازلنا في حاجة إلى الادلاء بتصريح للشعب بشأن موته |
| Seria bom ter na casa alguém que tivesse lamentado a morte dele. | Open Subtitles | كانت فكرة جيدة في أن يكون لدينا في المنزل من هو آسفا ً حقا ً لموته |
| Agora, se a morte dele for mais que um trágico acidente, | Open Subtitles | وإذا إتضح أن وفاته هي أكثر من سوء حظ مأساوي. |
| Esta camisa relaciona-me com a morte dele. Cúmplice do crime. | Open Subtitles | هذا القميص يورّطني في مقتله ويجعلني شريكاً بعد الواقعة |