A não ser que tenha um QI maior do que o meu, não estou interessado. | Open Subtitles | ما لم يكن لديك معدّل ذكاء أعلى منّي، فلستُ مهتماً بما تعتقدين. |
A não ser que tenha detalhes, desligo e pode esquecer o seu distintivo. | Open Subtitles | سأنهي المكالمة ما لم يكن لديك تفاصيل، ويمكنك نسيان أمر استرجاعكَ شارتكَ |
Já agora, A não ser que tenha algo de muito urgente para reportar, sugiro que vocês os dois não se vejam durante os próximos dias. | Open Subtitles | بالمناسبة، ما لم يكن لديك نبأ عاجل لتبلّغيه... أقترح أن تتجنبا بعضيكما للأيام القليلة المقبلة |
A não ser que tenha orquestrado este acidente para não ser um suspeito. | Open Subtitles | إلا أن يكون قد دبر هذا ليبتعد عن الشبهات |
Ninguém arrisca ir preso e perder a carreira para salvar alguém que quer morrer, A não ser que tenha algo, seja o que for... | Open Subtitles | لا تخاطر بالدخول إلى السجن و بعملك لتنقذ شخصاً لا يريد أن يعيش إلا إن كان لديك شيئاً، أي شئ شئ واحد |
A não ser que tenha uma paixoneta, presumo que haja um motivo. | Open Subtitles | فإن لم تكوني معجبة بي، أعتقد أن هناك سبباً وجيهاً لذلك. |
A não ser que tenha falhado, estamos a olhar para a futura evolução do tubarão. | Open Subtitles | فيما عدا لو اخيب تخميني.. فان هذا التطور المستقبلي لسمك القرش |
A não ser que tenha boas notícias para mim. | Open Subtitles | ما لم يكن لديك اخبار جيدة لى |
A não ser que tenha algo a perder... | Open Subtitles | ما لم يكن لديك شيء لتخسره |
A não ser que tenha assuntos mais urgentes. | Open Subtitles | ما لم يكن لديك مواعيد أهم؟ |
A não ser que tenha sido por outro paciente. | Open Subtitles | إلا أن يكون ذلك من طرف مريض آخر. |
Não se vai arriscar a ir para a prisão apenas para salvar alguém que não quer ser salvo A não ser que tenha algo, alguma coisa, uma coisa. | Open Subtitles | لا تخاطر بالدخول إلى السجن و بعملك لتنقذ شخصاً لا يريد أن يعيش إلا إن كان لديك شيئاً، أي شئ شئ واحد |
A não ser que tenha uma ideia melhor. | Open Subtitles | إلا إن كان لديك فكرة أفضل |
A não ser que tenha uma paixoneta, presumo que haja um motivo. | Open Subtitles | فإن لم تكوني معجبة بي، أعتقد أن هناك سبباً وجيهاً لذلك. |
A não ser que tenha sido o seu produto que o matou. | Open Subtitles | عدا لو كان مُنتجك الذي يقتلهم |