O medo em si pode ser perigoso para a vítima. | Open Subtitles | الخوف من الوحده يمكن أن يعمل الضرر إلى الضحية |
a vítima 22 anos foi mutilada com uma lâmina e parecia tão improvável como as outras 15 vítimas. | Open Subtitles | الضحية كانت بعمر 22 كانت مشوها بآلة حادة و يبدو أنها لا تشبه الضحايا الـ15 الآخري |
a vítima era professora de dança do Wicker Park Center. | Open Subtitles | الضحية كانت مدربة رقص معينة في مركز متنزه الغصن |
- Ele disse que a vítima estaria neste lago. | Open Subtitles | سمّى الجسم المعيّن ماء الذي الضحيّة ستوجد في. |
Parece que a vítima, esteve no esgoto toda a manhã. | Open Subtitles | الكثير مثل ضحيتنا إنها في مياه المجاري كل صباح |
a vítima era um mendigo. Tem muitos desses por aqui? | Open Subtitles | الضحية كان رجلًا متشردًا أهناك الكثير من المتشردين هُنا؟ |
Lamento que a Rachel te tenha trocado pelo Mark e que sejas a vítima inocente, no meio disto. | Open Subtitles | أنا اسف رايتشل سأتخلص منك من اجل مارك و تكون انت الضحية البريئة بعد كل هذا |
Impacto aqui. a vítima é atirada, quê? 20 metros? | Open Subtitles | الصدمة هنا، رميت الضحية لمسافة ماذا، عشرون متراً؟ |
Então a vítima no 3 transforma-se no suspeito no 2. | Open Subtitles | اذا الضحية رقم ثلاثة أصبحت المشتبه به رقم اثنين |
a vítima estava na fila e morreu a caminho do hospital. | Open Subtitles | كان الضحية عند خط المراقبة ومات وهو في طريقه للمستشفى |
Não disse que a vítima vestia camadas finas de roupa? | Open Subtitles | قلت أن الضحية كانت ترتدي طبقات رقيقة من الثياب,صحيح؟ |
O sangue na garagem ligaria directamente a vítima ao assassino. | Open Subtitles | الدم في الكراج كان ليربط الضحية بالقاتل بشكل قاطع |
No caso que têm perante vós, as provas mostrarão que a vítima tinha uma doença grave que exigia tratamento médico. | Open Subtitles | .. في القضية التي أمامكم، وستظهر الأدلة أن الضحية قد عانت من حالة مرضية شديدة تطلبت علاجا طبيا |
Também pode querer dizer que a vítima preferia fibras naturais. | Open Subtitles | يمكن أن يعني أيضاً أن الضحية تفضل جلدها الطبيعي |
Isso significa que a vítima estaria morta há 15 dias. | Open Subtitles | وهذا يعني أن الضحية كانت ميتة لـ 15 يوماً |
É a vítima número 12. Existem divergências no depoimento dela. | Open Subtitles | أنها الضحية الثانية عشرة ، هناك تناقضات في بيانها |
a vítima tentou extrair os insectos com uma lâmina de barbear. | Open Subtitles | حسنا، الضحيّة حاولت الإنتزاع الحشرات التي تستعمل نصل شفرة حلاقة، |
a vítima corta-se ao tentar extrair o insecto imaginário. | Open Subtitles | الضحيّة تقطع نفسه في محاولة لإنتزاع الحشرة الخيالية. |
O peixe-leão protege-se com espinhas venenosas que contêm a mesma neurotoxina que atordoou a vítima antes da morte. | Open Subtitles | السمكة الأسدية تحمي نفسها بأعمدة فقرية سامة تحوي نفس السم العصبي الذي شلّ ضحيتنا قبيل موته |
... exceto um, em todos os casos a vítima tem sido menino. | Open Subtitles | ..ما عدا شيئا واحدا.. ففى كل الحالات كان الضحيه مولودا ذكرا |
Só que desta vez pareceria ser ele a vítima dos intrusos. | Open Subtitles | ولكن فى هذه المرة سيبدو هو ضحية الدخلاء الذين سيقتلونه |
a vítima chama-se Alana Devon, faria 40 anos no mês que vem. | Open Subtitles | اسم ضحيّتنا كان ألينا ديفون كانت ستبلغ الأربعين في الشهر القادم |
Mas também é impossível para a vítima administrar ajuda médica apropriada. | Open Subtitles | لكن من المستحيل للضحية أن تحصل على رعاية طبية مناسبة |
Dizem que os olhos captam a última imagem que a vítima vê antes de morrer. | Open Subtitles | يقولون العيون تأسر ضحيّة قتل الصورة الأخيرة يرى قبل هم مقتولون. |
E parece que tanto ele como a vítima vieram de carro. | Open Subtitles | وعلى ما يبدو بأنه والضحية قدما معاً في سيارة واحدة |
Um criminoso que enterra a vítima com um rosário? | Open Subtitles | فرد عصابة يدفن ضحيته و معها مسبحة؟ ماذا؟ |
O terceiro passo é que temos de abrir o coração e sentir o que a vítima sentiu quando estava a ser violentada. | TED | الخطوة الثالثة هي أن تفتح قلبك وتشعر بما شعرت به ضحيتك عندما كنت تعتدي عليها. |
Por falar em escovas, a vítima tinha dentes de alta qualidade. | Open Subtitles | بالحديث عن الخيط، كان لضحيتنا بعض القشرة الفائقة عالية الجودة |
Se encontrarmos a vítima, encontramos a marca de contraste. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك فالضحية سيكون علامة مميزة أيضاً |
Por exemplo, você não perguntou se eu conhecia a vítima. | Open Subtitles | عل سبيل المثال, أخفقت في التحقق عما إذا كنت أعرف ضحيتي |