Só querias informações para poderes apostar com os tipos do clube! | Open Subtitles | لقد أردت فقط معلومات داخلية كي تستطيع المراهنة في المقهى |
Queres apostar? Ahh! Tenho de dizer ao Hunter que resultou. | Open Subtitles | تريدين المراهنة ؟ يجب أن أخبر الصياد أنها فلحت |
Há muito tempo que ele tenta fazer-me apostar alguma coisa. Aceito. | Open Subtitles | إنه يحاول منذ فترة طويلة أن أراهنه لقد قبلت الرهان |
- Pode apostar que sim, companheiro. - É Sargento, companheiro! | Open Subtitles | يمكنك الرهان على ذلك يا رفيقى عريف يا رفيقى |
É o equivalente a alguém abastado apostar cem dólares no póquer, sem grandes expectativas, mas com capacidade para o fazer. | Open Subtitles | إن هذا شبيه بالطريقة التي قد يراهن بها شخصٌ ثري بمائة دولار على لعبة البوكر. تعلمون التوقعات متواضعة |
apostar é errado, rapazes e raparigas. Paguem, vamos, paguem. | Open Subtitles | المقامرة خطأ ايها الفتيان والفتيات ادفع هيا ادفع |
Queres apostar quem é que tem uma vida melhor? | Open Subtitles | أتريدين المراهنة على من تعيش حيـاة أفضـل ؟ |
Até agora, não temos ideia para onde foi todo esse dinheiro, para quem foi, mas podem apostar que nunca nos irá beneficiar, nem a mim nem a vocês. | TED | وحتى الآن، لا نعلم أين ذهب كل ذلك المال وإلى من ذهب، لكن يمكنكم المراهنة بأنه لن يذهب لفائدة أمثالنا. |
Se gostam de apostar com poucas oportunidades e altos riscos... entenderão a filosofia de nosso herói. | Open Subtitles | لو كنت تحب المراهنة والمغامرة عندما تكون الأخطار كبيرة والأحتمالات عالية فسوف تُقدّر فلسفة بطلنا |
A minha afiliação ao Banco da Inglaterra exclue naturalmente a minha aposta... mas como membro deste clube poderei, sob condições muito especiais, apostar. | Open Subtitles | إنتمائى إلى مصرف إنكلترا يمنعنى بشكل طبيعى من المراهنة و لكن كعضو فى هذا النادى قد أتمكن من ذلك, فى ظل ظروف خاصة جداً |
Daria cabo de mim não poder apostar em ti, meu. | Open Subtitles | سوف يقتلني إذا لم أتمكن من الرهان عليك ياصديقي. |
Quanto queres apostar que minha mãe ajudou-a a fazer esta lista? | Open Subtitles | كم من المال تودين الرهان على أن أمي ساعدتها بالقائمة؟ |
Certo. Como não estavas lá para apostar, achei que receberias menos. | Open Subtitles | حسن، بما أنك لم تكن أثناء الرهان احتسبت حصتك أقل |
- Eu aposto. Ninguém vai apostar nada. Eu disse "vamos ver". | Open Subtitles | لن يراهن أحد على أحد قلت إننا سنقرر فيما بعد |
Não devem apostar. Esta noite vai ser uma lição. | Open Subtitles | لم يكن عليهم المقامرة, ستكون هذه الليلة درساً |
Não sou de apostar, mas espero que não vejam o sol nascer. | Open Subtitles | لست من محبي المراهنة، لكني اراهن بأنهم لن يرون شروق الشمس |
- Tenho a certeza que podemos falar com eles. - Queres apostar? | Open Subtitles | انا متاكد من اننا نستطيع التفاهم معهم هل تراهن على ذلك ؟ |
Não sei como irá ser, mas se fosse um homem de apostar... | Open Subtitles | لا أعلم كيف سينتهي هذا الأمر، لكن إن كنت رجل رهان.. |
Verão, estas lutas clandestinas são uma mina de ouro, se pudesse encontrar alguém que ninguém se atreveria a apostar, mas ainda assim ganhasse sempre. | Open Subtitles | شاهدوا، هؤلاء المقاتلين سيكونون منجم ذهب إذا أمكنني إيجاد شخص ما لا أحد راهن عليه لكن، من لازال يمكنه الفوز كل مرة |
Estou pronto a apostar consigo em como continuo nesta caravana. | Open Subtitles | مستعدّ أن أراهنك بأنّني سأبقى بتلك القـافلة |
Queres apostar que isto está cheio de heroína líquida? Nada. | Open Subtitles | بكم تراهنين أن هذا الشيء منقوع في الهيروين السائل؟ |
Quase se pode apostar que não lhes restam 50 anos. | Open Subtitles | يمكن أن نراهن على انهم ليس عندهم 50 سنة. |
Se apostar nele para perder, tape-o com uma moeda. | Open Subtitles | واذا راهنت عليه خسرت ضع قرشاً هنا فوق |
- Então em que vamos apostar hoje? - Vou fazer uma greve de fraldas, ok? | Open Subtitles | إذن , ماذا ستراهن عليه اليوم على ضربة بالحفاض , موافق |
Está bem, rapaz. Mas considera no que estás a apostar. | Open Subtitles | حسنٌ يا فتى، لكن فكّر بشأنِ ما تقامر به. |
Vou apostar no cavalo mistério nem sequer se mostrou. | Open Subtitles | سأراهن على أنّ الحصـان اللغز لن يظهـر حتّى |