| Sabe, na maneira como as coisas são. | Open Subtitles | مثل علي سبيل المثال، سير الأمور العادية. |
| Não sei como as coisas são aqui, mas a tua carreira está nas minhas mãos? | Open Subtitles | أنا غير متأكد من كيفية سير الأمور هُنا ولكن هل يعني ذلك أن حياتك المهنية بين يدي؟ |
| E agora vais para oeste, onde as coisas são melhores. | Open Subtitles | ،وأنت الآن متجه للغرب حيث تكون الأمور أفضل حالا |
| Claro, as coisas são melhores vivas. | Open Subtitles | حسنا ، بالتأكيد الاشياء تكون أفضل حين تنمو |
| - É como as coisas são. | Open Subtitles | الكل هناك ؟ |
| Desculpa, Alex, as coisas são sim. | Open Subtitles | متأسفٌ (أليكس) فتلك طريقة العمل |
| Só estou a tentar ajudar a sua equipa a perceber como as coisas são. | Open Subtitles | أنا احاول فقط مساعده فريقك ليفهموا كيف تسير الأمور هنا. |
| Era divertido. Este ano as coisas são diferentes. | Open Subtitles | إنها كانت مُتعتى ولكن الأمور مُختلفة بهذا العام. |
| - Mr. Elizalde... quer dizer-me alguma coisa sobre o modo como as coisas são geridas? | Open Subtitles | سيد إليزالد ألديك شيء لتخبرني عنه عن كيفية سير الأمور هنا؟ |
| Mas todas compreendemos como as coisas são. | Open Subtitles | . و لكنّ جميعنا نفهم طريقة سير الأمور |
| Eu sei como as coisas são, Bam. | Open Subtitles | كما ترى فأنا أعلم كيفية سير الأمور |
| as coisas são assim. | Open Subtitles | هذه هي طريقة سير الأمور. |
| Mas as coisas são assim. É? | Open Subtitles | -ولكن تلك طريقة سير الأمور |
| É a minha reacção quando as coisas são muito mundanas e esperadas. | Open Subtitles | هذه هي ردة فعلي حينما تكون .الأمور الدنيويّة لا تصدق ومتوقعة |
| Por vezes as coisas são mais do que aparentam. | Open Subtitles | هل تعرف يا حمار أحيانا تكون الأمور أكثر مما تبدو أمامك |
| à estaca zero, onde as coisas são esquisitas e... | Open Subtitles | إلى نقطة البداية، حيث تكون الأمور غريبة و... |
| Vou-te dizer uma coisa que talvez seja uma surpresa, mas as coisas são difíceis em todo o lado. | Open Subtitles | حسنًا, سأقول لك شي بوني بوي وربما تكون مفاجأه لكن الاشياء الخشنة في كل مكان |
| Dragão, o pai diz que as coisas são diferentes em terra, especialmente aqui. | Open Subtitles | دراجون،كان يقول والدي بان الاشياء تختلف على ارض الواقع ، وخاصة في هذا المكان. |
| Querido, querido, conta-lhes a história sobre a tua doente que pensa que as coisas são outras coisas. | Open Subtitles | عزيزي اخبرهم بقصة مريضك الذي يظن ان الاشياء هي اشياء اخرى |
| Desculpa, Alex, as coisas são assim. | Open Subtitles | متأسفٌ (أليكس) فتلك طريقة العمل |
| Começo a perceber a forma como as coisas são feitas aqui, | Open Subtitles | بدأت أفهم كيف تسير الأمور هنا |
| Agora as coisas são diferentes, a água é minha, portanto o terreno é meu. | Open Subtitles | ولكن الأمور أختلفت المياه لي, لذا الأرض لي |