Esperamos até atingir a massa crítica e então, apertamos o botão. | Open Subtitles | ننتظر حتى يضرب الحرج الكتلة ومن ثم دفع هذا الزر. |
Durante uns tempos, a probabilidade de o asteroide Apophis atingir a Terra em 2036 era de 1 em 625. | TED | منذ فترة من الزمن، والتقارير ترجح بأن احتمالات أن يضرب الكويكب أبوفيس الأرض سنة 2036 هي 1 من 625. |
O primeiro pico, obviamente, é o membro a atingir a célula de carga. | TED | القمة الأولى و كما هو واضح, هي قوة الطرف وهو يضرب خلية التحميل. |
Nós... nós pensamos que o embate que ouvimos a atingir a íris foi uma caixa Sagan. | Open Subtitles | نعتقد بأنّ الصوت الذي سمعنه يضرب الدرع كان صندوق ساجان |
O que vão fazer quando um tornado atingir a vossa casa, ou se tiverem problemas com os vossos filhos, ou se um de vocês ficar com cancro? | Open Subtitles | ماذا أنتما بفاعلان عندما يضرب إعصار منزلكما، أو تواجهان مشاكل مع أطفالكما، أو يُصاب أحدكما بالسرطان؟ |
O que vão fazer quando um tornado vos atingir a casa? | Open Subtitles | ماذا أنتما بفاعلان عندما يضرب إعصار منزلكما، |
Está a seguir para norte e deve atingir a Tailândia daqui a 24 horas. | Open Subtitles | أنه ينتقل شمالاً و من المقرر أن يضرب تايلند في غضون 24 ساعة |
É uma pessoa inteligente, por isso sabe que, ao atingir a bola branca, pode escrever uma equação e dizer-nos, exatamente, onde a bola vermelha vai atingir os cantos, a que velocidade está a ir e onde vai parar. | TED | إنه رجل ذكي ويعرف أنه عندما يضرب الكرة البيضاء يمكن أن يكتب لك معادلة تحدد أين ستضرب الكرة الحمراء الجوانب، وكم سرعتها وأين سيكون موقعها الأخير. |
Diz-me quando o raio atingir a vela. | Open Subtitles | أخبرني عندما يضرب الشمعة |
Estava morto antes de atingir a frutaria. | Open Subtitles | -كان ميتاً قبل أن يضرب الفاكهة . |