| Estava a preparar um chá gelado. Quer um copo? | Open Subtitles | لقد كنت أحضر بعض الشاى المثلّج أتريد كأساً؟ |
| Problema ou não, nada deve interferir com a hora do chá. | Open Subtitles | أزمة أم لا, لا يجب أن يتداخل شيئاً مع الشاى |
| Uma xícara de chá quente para espantar o frio, Sr. Dudgeon. | Open Subtitles | كوب ساخن من الشاى سوف يبعدك عن البرد سيد دانجون |
| O que é que vocês fazem na prisão, salões de chá? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يارجال بداخل السجن ؟ تقيمون حفلات شاى ؟ |
| Cogite sobre as razões que o levaram a dar um tiro no palhaço enquanto eu faço o chá. | Open Subtitles | أريدك أن تفكر في الأسباب الحقيقية التي جعلتك تطلق على المهرج بينما أحضر لنا بعض الشاي |
| Parece um pedaço de antiguidade, ele contém chá chinês? | Open Subtitles | يبدو مثل قطعةِ أثريةِ، هَلْ يَحتوي شاياً صينياً؟ |
| Dê chá para o Sr. Dudgeon. Tomarei o meu quando voltar. | Open Subtitles | أعطى السيد دانجون الشاى و انا سأشرب الشاى عندما أعود |
| E você não sabia que não gostamos de tomar chá quente. | Open Subtitles | و أنت لا تعرف أننا لا نحب شرب الشاى ساخنا |
| Estás aqui desde manhã mas ninguém te perguntou se querias um chá. | Open Subtitles | أننا هنا منذ الصباح ولم يقدم لنا أحد كوب من الشاى |
| Deixei as cartas e fui espreitá-la enquanto a enfermeira foi buscar-lhe chá. | Open Subtitles | أجل تركت لعب الورق ورأيتها سريعاً حينما كانت الممرضه تحضر الشاى |
| Aceita um pouco de água, Kate? Um pouco de chá? | Open Subtitles | هل تريدي بعض الماء يا كايت ربما بعض الشاى |
| Irmã, achas que o cheiro do chá pode distrair-me? | Open Subtitles | اختى هل تعتقدين أن رائحة الشاى تشتت تفكيرى |
| Pode ver-se muito nelas. O passado, o futuro. Às vezes, só chá. | Open Subtitles | تستطيع ان ترى فيه الكثير ,الماضى ,المستقبل , واحيانا مجرد شاى |
| Matamo-lo e depois tomamos um chá com bolinhos. | Open Subtitles | حسناً سنقتله أولاً ثمّ نشرب شاى و نأكل بسكويت |
| Podia dar-me outra chávena de chá, Felicity? | Open Subtitles | هل استطيع الحصول على فنجان شاى آخر ,فليسيتى ؟ |
| Vou lá abaixo, buscar um chá para te acalmar os nervos. | Open Subtitles | سنذهب إلى الطابق السفلي، احصلي على بعض الشاي لتهدئة أعصابك |
| Dez minutos depois, trouxe-me um chá que nem sequer tinha pedido. | Open Subtitles | وبعد عدة دقائق أحضرت لي بعض الشاي والذي لم أطلبه |
| Teríamos dado passeios com paus-de-cabeleira e tomado chá gelado no alpendre. | Open Subtitles | ولكنا قمنا بنزهات مترافين. أو تناولنا شاياً مثلجاً في الشرفة. |
| Tínhamos tomado chá juntos um pouco depois das seis. | Open Subtitles | .كنا جميعنا نحظى بالشاي معًا بعد السادسة تمامًا |
| Vou usar isto para um chá, que ajuda na viagem astral. | Open Subtitles | أستخدم لحاء الشجرة هذا للشاي والذي يساعد على السفر الكوكبي |
| Vou tomar um chá, depois um café e vou deitar-me. | Open Subtitles | سأذهب لأحظى بشاي بالنعناع ثم قهوة، ثم سأتمدد قليلًا |
| Não lhe poremos sapos na cama Nem pimenta no chá | Open Subtitles | ولن نضع الضفادع في سريرك أو الفلفل في شايك |
| É a segunda vez que pões bela- dona no meu chá e te esquivas. | Open Subtitles | مرّتين هذا الشهرِ إنزلقتَ نباتَ ثلثان قاتلَ إلى شايي وهُرِبَ. |
| A única coisa a fazer é levantarmo-nos, fazer chá e sentarmo-nos com o medo como uma criança ao pé de nós. | TED | والأمر الوحيد الذي تستطيع فعله هو أن تقوم، وتصنع لنفسك كوب من الشاي وتجلس بجانب الخوف كأنه طفل صغير |
| Fazia-te café, mas só tenho chá. | Open Subtitles | لكنتُ أعددتُ لكَ قهوةً ولكنّي لا أملك إلّا شايًا |
| O primeiro teste de produtos que fizemos foi com a Alessi, para um serviço de café e chá. | TED | لذا ، فإن أول نوع منتج اختباري قمنا به كان مع أليسي، وكان لطقم قهوة وشاي. |
| Pensamos numa madalena acompanhada por um chá de lavanda. | TED | نفكّر بقطعة كعك مغمّسة في كوب شاي بالخزام. |
| Fomos beber um chá por volta do meio-dia e ele... | Open Subtitles | لقد ذهبنا للمقهى لشرب الشاي حواليالساعةالثانيةعشرة.. |
| Vamos de passeio até à aldeia. Mas ainda vimos para o chá. | Open Subtitles | سنأخذ الأطفال من أجل القيام بجولة للقرية وسنعود لتناول الشاي |