"coisa não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشيء لا
        
    • شيء غير
        
    • الشيء ليس
        
    • الشيء لم
        
    • الشيء لن
        
    • الأشياء لا
        
    • الأشياء لم
        
    • شئ غير
        
    • الأمور لا
        
    • شيء ليس
        
    • الاشياء لا
        
    • الشيء غير
        
    • أمر غير
        
    • الأشياء ليس
        
    • شيئا غير
        
    E esta coisa... não sei o que se passa com isto mas não é nada bom. Open Subtitles و هذا الشيء.. لا أعرف ما خطبه، و لكنه ليس جيداً
    Está bem, mas se fizermos com que essa coisa não nos veja, de alguma forma... Open Subtitles حسناً ماذا إذا جعلنا هذا الشيء لا يرانا لبضعة لحظات بطريقة ما
    Tens que tentar controlar-te e pensar em qualquer coisa não sexual. Open Subtitles يجب أن تتحكم في نفسك فكر في شيء غير جنسي
    Acontece que uma coisa não está relacionada com a outra. Open Subtitles إنه فقط هذا الشيء ليس له علاقه بالأشياء الأخرى
    E esta coisa não nos fere. Open Subtitles وهذا الشيء لم يؤذي أيَّ أحدٍ منا حتى الآن
    O cárter explodiu. Esta coisa não vai a lado nenhum. Open Subtitles علبة المحرك انفجرت هذا الشيء لن يذهب إلى أي مكان
    Para ser honesto este tipo de coisa não acontece por aqui. Open Subtitles لنَكُن صادقين، هذا النوعُ منَ الأشياء لا تَحدُث بِهذهِ الأنحاء.
    Admito que as coisa não correram exactamente como planeadas. Open Subtitles حسنا، أعترف أن الأشياء لم تسر كما خططت لها
    E se sais do carro para ir atrás dum patife e esta coisa não te ajuda? Open Subtitles أعني فلنفترض أنك قفزت من السيارة وبدأت بالركض خلف أحمق ما ذلك الشيء لا يمكنه مساعدتك
    Esta coisa não presta. É uma peça de lixo inútil. Open Subtitles هذا الشيء لا فائدة منه إنه قطعة من القمامة بلا فائدة
    Isto mostra o quanto eu acredito nesta coisa. Não posso aceitar isso. Ouve. Open Subtitles هكذا أنا أؤمن بهذا الشيء لا يمكنني قبول ذلك أنت تستطعين وأنت قادرة على ذلك
    Essa coisa não obedece às leis da física. Ouve, miúdo. Open Subtitles ذلك الشيء لا يمتثل للقوانين الفيزيائية اطلاقاً
    Esta coisa não tem medo de altura. Open Subtitles هذا الشيء لا يخاف من المرتفعات
    Alguma coisa não está correcta. Eu consigo ver... Open Subtitles جيم , هناك شيء غير صحيح أستطيع أن أعرف ذلك
    Coronel, disse para procurar qualquer coisa não característica da tecnologia indígena, não disse? Open Subtitles عقيد قلت أن نبحث عن أي شيء غير معهود في ما يتعلق بتقنيات هذا المكان, صحيح؟
    Há uma razão para alguma coisa não estar no menu, não acha, Sr. Skinner? Open Subtitles عندما الشيء ليس على القائمة، السّيد سكيننير، هناك عادة سبب، ألا تقول؟ أنا آسف.
    O objectivo da coisa não é poder ou dinheiro, mas exterminar a vida, todas as formas de vida. Open Subtitles هدف هذا الشيء ليس المحاربة على المال أو القوّة لكن لإبادة الحياة كلّ أشكال الحياة
    A Diana disse que essa coisa não a quer só a ela. Open Subtitles نيك، قالت ديانا أن هذا الشيء لم يريدها فقط
    E se estão a dizer a verdade, esta coisa não vai parar de matar. Open Subtitles وإذا كان ما قلتاه صحيحاً هذا الشيء لن يتوقف عن القتل
    Eu não... quer dizer, esse tipo de coisa não deveria ser real. Open Subtitles أنا لا أعني , هذه الأنواع من الأشياء لا يفترض أن تكون حقيقية
    Na época, não sabíamos muita coisa... não sabíamos que em dois anos... o país pelo qual lutávamos, não existia mais. Open Subtitles وبعدها، لم نعد نعرف العديد من الأشياء لم نعلم، أنه بعد عامين الدولة التى كنا نحارب من أجلها ستتلاشى
    Alguma coisa não parecia estar certa então saímos do carro, Open Subtitles أحسسنا بوجود شئ غير طبيعي لذلك خرجنا من السيارة
    De qualquer forma, essas coisa não importam quando você gosta de alguém. Open Subtitles وعلى أية حال ، هذه الأمور لا تهمّ عندما تكون مُهتمّة حقا بالشخص الآخر
    Deixa-me dizer-te uma coisa. Não tens razão para seres tímido. Não há magia nisso. Open Subtitles دعني أخبرك شيء ليس لديك سبب لتكون خجول ليس هناك سحر إليه
    Sim, agora esta coisa não faz mal a uma mosca. Está totalmente... Open Subtitles نعم، هذه الاشياء لا يمكنها أن تؤذي برغوث الآن أقصد إنها بشكل تام...
    Não nos podemos continuar a enganar. Esta coisa não é verdadeira. Open Subtitles لا يمكننا خداع أنفسنا فذلك الشيء غير حقيقي
    Alguma coisa não está certa. Open Subtitles هناك أمر غير صحيح.
    Tenho pena mas esse tipo de coisa não faz o meu estilo. Open Subtitles أخشى أن هذا النوع من الأشياء ليس من أسلوبي
    Podes saber que uma coisa não é verdadeira e amar da mesma maneira. Open Subtitles يمكنك ان تعرفي انه هناك شيئا غير حقيقي و تستمرين بحبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more