Como estes genes são hereditários, a melhor combinação é entre irmãos. | TED | لأن هذه الجينات وراثية، أفضل تطابق يوجد عادةََ في الأشقاء. |
Por isso separei os dados, usando a primeira parte do código do esconderijo, e finalmente apanhei uma combinação. | Open Subtitles | لذلك حفرت أكثر للعمق باستخدام أول جزء من الشفرة من المنزل الآمن وأخيراَ حصلت على تطابق |
Porque é a combinação de um indivíduo susceptível e a substância ou comportamento potencialmente viciantes que permite o pleno desenvolvimento da dependência. | Open Subtitles | لأنه المزيج بين قابلية الشخص للإدمان، والمادة أو السلوك الذي قد يسبب الإدمان هو الذي وراء حدوث الإدمان و تفشيه. |
E essa combinação de fatores é como a epidemia de SIDA no Uganda foi revertida com sucesso. | TED | وهذه المجموعة من العوامل في حالة وباء الإيدز بأوغندا قد تم عكسه بنجاح. |
Sabia a combinação, podia ter roubado as jóias quando quisesse, mas o que vocês queriam era a selvajaria do homicídio. | Open Subtitles | كان لديها الأرقام السرية كان يمكنها سرقة الجوهرة فى اى وقت ولكن ما أشتهاه كلاكما هو همجية القتل |
Não me ajuda em nada matá-lo. Você é o único que sabe a combinação. | Open Subtitles | لا يفيدني قتلك أنت الوحيد الذي يعلم أرقام الخزانة |
Encontrei uma combinação da lesão que encontraste nas costela. | Open Subtitles | إذاً لديّ تطابق للثقب الذي وجدته في الضلع. |
Mesmo com as modificações das várias características, não consegui gerar uma combinação facial com ninguém na base da dados da NYPD. | Open Subtitles | حتى مع القيام ببعض التعديلات علىمظهره، فأنا لست قادر على إنشاء أي تطابق للوجه في قاعدة بيانات شرطة نيويورك. |
Os médicos esperam que haja uma combinação no ADN familiar. | Open Subtitles | الأطباء يأملون قد يكون هناك تطابق للحمض النووي العائلي. |
A combinação de ADN deve ter-lhe mexido com a cabeça. | Open Subtitles | لإ بد أن عدم تطابق الـ دي إن إيه قد قتسبب في جعله يسقطهم جميعاً |
Bastante álcool e pouca comida ingerida e essa combinação baixou os níveis da sua glicemia no sangue. | Open Subtitles | الكثير من الكحول والقليل من المقبّلات وهذا المزيج جعل نسبة السكر في دمك قليلة للغاية |
Eu sou advogada, ele é surfista. Essa combinação é imbatível. | Open Subtitles | أنا محامية وهو متزلج هذا المزيج من الصعب إيقافه |
(Aplausos) Uma das coisas interessantes é a combinação da mão com o toque do instrumento e a tecnologia e, claro, o que ele disse sobre ouvir os nossos jovens. | TED | أحد الأشياء المثيرة، بالطبع، هو المزيج من اليد الخام على الآلة والتكنلوجيا، وبالطبع لقد قال شيئاً عن الاستماع لشبابنا. |
Criemos essa combinação de esforço e apoio de especialistas na implementação da IA. | TED | دعونا نبني هذه المجموعة التي تضم النضال ودعم الخبراء في كل تنفيذ للذكاء الأصطناعي. |
- Precisamos da combinação. | Open Subtitles | بما أنها فى خزينة فنحن نحتاج الأرقام المسلسلة |
Ela podia ter percebido se a combinação fosse os últimos quatro dígitos do meu numero da segurança social, do meu aniversário, até do aniversário dela. | Open Subtitles | قد تكون قد فهمت إذا كان الجمع هو آخر أربعة أرقام من رقم الضمان الاجتماعي، عيد ميلادي، حتى عيد ميلادها. |
O tablet está no cofre do escritório, mas não sei a combinação. | Open Subtitles | الحاسوب اللوحي في خزانة المكتب ، لكنني لا أعرف الرمز السري |
Estás a um arranhão de uma combinação perfeita de DNA. | Open Subtitles | لقد اقتربتم كثيراً من الحصول على مطابقة للحمض النووي |
Que se tiveres capacidades e meios, tens uma boa combinação. | Open Subtitles | إن كانت لديك الوسائل والقدرة فتلك توليفة جيدة. |
As penas parecem ser uma combinação de castanhos-avermelhados, amarelos, cinzentos e pretos, optimamente adaptadas à vida na floresta. | Open Subtitles | بدى أنَّ الريشات كانت مزيجاً من البُنيـَّة المِحمِرة، الصفراء، الرمادية و السوداء، مناسبة تماماً لحياة الغابة |
A combinação dos dois efeitos — a expulsão de campos magnéticos e a resistência elétrica zero — é exatamente o que constitui um supercondutor. | TED | التوليفة ما بين كلا التأثيرين طرد الحقول المغناطيسية و المقاومة الكهربائية المعدومة تشكل ما يدعى بالموصل االفائق. |
E saberia que a combinação seria fatal? | Open Subtitles | ألم تكن لديه فكرة بأن ذلك التركيب سيقتله ؟ |
Uma combinação simples de dextromethorphan, clonazepam, e alguma fluoxetina. | Open Subtitles | تركيب بسيط من الدِيكستُرومِيتورفان، و الكلُونازيبام، ومضاد للاكتئاب. |
As pessoas são sempre uma combinação das duas e esta combinação está constantemente a mudar. | TED | الناس دائما خليط بين الإثنين, و هذا الخليط دائم التغيير. |
Cancela os circuitos. Faz com que o cofre acredite que introduziste a combinação correcta. | Open Subtitles | انها تخدع القفل بأمان كانك أدخلتى الشفره الحقيقيه |