"combina com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يطابق
        
    • تطابق
        
    • تتطابق مع
        
    • تلائم
        
    • متطابقة مع
        
    • يُطابق
        
    • يتناسب مع
        
    • يتطابق مع
        
    • تتوافق مع
        
    Nenhum de nossos telemóveis combina com o chip da vítima. Open Subtitles يبدو أن لا أحد من هواتفنا يطابق شريحة الضحية
    E tens provavelmente uma cara que combina com esse sorriso. Open Subtitles عِنْدَكٍ من المحتمل وجه لكي يطابق هذا الوجه.
    Facas de caça, facas de cozinha, facas militares, facas cerimoniais.... 423 tipos diferentes de facas e nenhuma delas combina com esta. Open Subtitles سكاكين صيد, سكاكين مطبخ سكاكين عسكرية, سكاكين شعائرية ْ423 نوعاً مختلفاً من السكاكين ولا يوجد واحدة منهم تطابق هذه
    A fiação do colete combina com a do interruptor! Open Subtitles نعم التوصيلات في الدرع تطابق التوصلات في المحول
    Sobretudo porque a força de dentada relativamente ao tamanho do crânio não combina com este tipo de danos. Open Subtitles على الأغلب لأن قوة العضة بالنسبة إلى حجم الجمجمة لا تتطابق مع نوع الضرر الذي وجدناه
    combina com tudo e é macio para poder dormir Open Subtitles إنها تلائم جميع الملابس، وناعمة حتى أستطيع النوم بها
    Resultou feminino. Não combina com a vítima. Open Subtitles أظهرت النتائج بأنها تعود لأنثى و هي غير متطابقة مع الضحيّة
    Mas nenhum deles combina com o nosso esboço. Open Subtitles المُشكلة الوحيدة هي أنّه ولا واحد منهم يُطابق الرسمة.
    O DNA não combina com nada em nosso banco de datos. Open Subtitles الحمض النوي لا يتناسب مع اي شيء في بنوك معلوماتنا
    Para tua informação, o tapete combina com as cortinas... em cor e comprimento. Open Subtitles لمعلوماتك .. السجاد يطابق الفستان في اللون و الكمية
    A análise revelou que o pigmento de batom no corpo combina com o que ela estava a usar. Open Subtitles ...تحليل المعمل الجنائي أكتشف أن أحمر الشفاة الموجود على الجثه يطابق نفس أحمر الشفاة الذي تضعه
    O silicone encontrado na pulseira dela também combina com o da sua boneca. Open Subtitles و السيليكون الذي على سوارها يطابق أيضاً دميتك
    O Hodgins pode verificar se combina com o que encontramos no cabelo da vítima. Open Subtitles هودجينز يمكنه أن يتحقق فيما اذا كان يطابق الذي وجدناه في شعر الضحية
    Carregava uma Glock .45, que combina com os projécteis encontrados no corpo da vítima. Open Subtitles وكان يحمل مسدّس عيار 45 الذي يطابق مقاس الرصاصات التي وجدناها في جثّة ضحيّتنا
    combina com o carro que ele conduzia nesse dia. Open Subtitles تطابق إطارات السياره التي كانت تقودها ذلك اليوم
    Este molde que fiz da pegada... combina com a bota do jardineiro que encontrei. Open Subtitles نعم, القالب الذي صنعته من طبعة الحذاء تلك تطابق طبعة حذاء البستاني التي وجدتها في الكوخ هناك
    O cabelo encontrado na meia dela combina com a da sua boneca. Open Subtitles الشعرة التي وجدناها على جواربها تطابق شعرة دميتكَ الصغيرة
    Pete, a fiação do colete combina com a do interruptor. Open Subtitles بييت التوصيلات في الدرع تطابق التوصيلات في المحول
    E neste caso, a foto não combina com o perfil. Open Subtitles في هذه الحالة ، الصورة لا تتطابق مع التحليل.
    ..e o pedaço partido da máscara combina com a máscara dele.. Open Subtitles . والقطع الخاصة بالقناع تلائم قناعه
    E esta é a amostra que combina com a sua, que encontrámos no apart. do Mark. Open Subtitles وهذه شعرة متطابقة مع شعرتك (وجدناها في شقة (مارك ستراوس
    Encontrámos vestígios de vidro no seu carro. combina com os vidros partidos encontrados na igreja. Open Subtitles وجدنا أجزاء زجاج مُعشق في سيّارتك، وإنّه يُطابق الزجاج المكسور في الكنيسة.
    Achas que o blusão de cabedal combina com o tutu? Open Subtitles هية , هل تعتقدي بأن التنورة سوف يتناسب مع الجلد؟
    São Cassanos, mas o desgaste na sola não combina com a pegada. Open Subtitles انها كاسانو ولكن نمط القاع لا يتطابق مع طبعة الحذاء
    És aquela ideia que combina com quem eu realmente sou? TED هل أنت الفكرة التي تتوافق مع من أكون حقًا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more