Agora, Começarei com um pequeno truque com uma moeda. | Open Subtitles | و الآن، سأبدأ بتعليمكِ بعض خدع العملة المعدنيّة |
Começarei a verificar os registos de prisão, ver se consigo alguma correspondência. | Open Subtitles | سأبدأ بسحب سجلات السجن و ارى لو تمكنت من ايجاد مطابقة |
A última vez que a vi, trabalhava na taberna. Começarei aí. | Open Subtitles | رأيتها في المرة الأخيرة تعمل في الحانة سأبدأ من هناك |
Começarei a preocupar-me com eles no dia em que o meu computador tomar consciência da minha impressora. | TED | أنا سأبدأ بالقلق بهذا الشأن يوم يصبح جهاز الكمبيوتر الخاص بي واعيا بالطابعة. |
Começarei a contar as Terras que conquistei. | Open Subtitles | وأبدأ في حساب عدد الأراضي التي غزوتها بدلاً من ذلك |
Sai-me da frente, pá, ou Começarei a ser dura. | Open Subtitles | إبتعدواْ عن طريقي, يا اوغاد, أَو أنا سَأَبْدأُ باللِعْب الناشف |
Começarei hoje por partilhar convosco um poema escrito por uma amiga minha do Malawi, Eileen Piri. | TED | سأبدأ اليوم بمشاركة قصيدة كتبتها صديقتي من مالاوي إلين بيري |
Começarei por uma incisão na região mastóide e uma craniotomia frontal e, depois, examinarei o cérebro. | Open Subtitles | سأبدأ بالجرح وفتحة الجمجمة الامامية. ومن ثم, فحص الدماغ. |
Só Começarei a preocupar-me com o Charlie depois do inferno congelar. | Open Subtitles | سأبدأ بالقلق فقط عندما يذهب تشارلي الى الجحيم |
Mas se a arrumam... eu Começarei a sacar-lhe partes. | Open Subtitles | وإذا ثبتوها سأبدأ بإخراج القطع منها إنها لعبة رياضية |
Então, com sua permisão, senhor, Começarei as negociações com o almirante Croft. | Open Subtitles | بعد موافقتك سيدي سأبدأ التفاوض مع الأدميرال كروفت |
Para que a falecida inicie a sua serena partida, eu Começarei agora o ritual do acondicionamento. | Open Subtitles | حتى ترحل المتوفية في سلام سأبدأ الآن في مراسم التكفين |
Pareço bem? Estou devastada. Agora que estou fora das Cheerios, Começarei todos os dias com uma raspadinha na cara. | Open Subtitles | أنا الآن قبالة تشيريوس سأبدأ في كل يوم مع تجميل الوجه سلوشي. |
Começarei pela boca. Se não houver nada aí, então as coisas poderão ficar pervertidas. | Open Subtitles | سأبدأ بالفم، إن لم يكن به شيء، فربّما ستكون الأمور ملتوية |
Mas nunca ganharei o suficiente para ela, então Começarei a beber... levarei multas e perderei meu emprego. | Open Subtitles | لكنني لن أجني مالاً كافٍ لها لذلك سأبدأ بالشرب أحصل على ثلاث مخالفات بالشرب أثناء القيادة |
Sim! Ou Começarei a falar do que fizeste. | Open Subtitles | أجل، أو سأبدأ بتقديم تقرير حول ماقمتي به |
Começarei a tratar de tudo logo que chegar e só vou parar quando e se precisar. | Open Subtitles | أنا سأبدأ العمل عندما أصل. وسنتوقف عندما تصادفنا معضلة. |
Começarei com o armazém localizado a oeste. Se ela não estiver lá, vou até aos outros. | Open Subtitles | أنا سأبدأ بالمخزن الذي في الغرب، إن لم تكن هناك سأشق طريقي نحو البقية. |
Começarei com os profissionais, e talvez depois dissimine a lista mais. | Open Subtitles | سأبدأ بالمحترفين و عندها ربما علي نشر القائمة أكثر |
Foi feito pouco pela oficina na minha ausência, Começarei aí. | Open Subtitles | لم تفعلي الكثير في ورشة التصليح أثناء غيابي لذا، سأبدأ بها |
Começarei a culpar-me por te amar, por mais que sofra com isso. | Open Subtitles | وأبدأ باتهام حبي لك بالألم الذي أشعر به |
Começarei a solucionar tudo logo à noite, na reunião da irmandade. | Open Subtitles | سَأَبْدأُ باالتَخطيط للكل في إجتماع المنظمة اللّيلة. |