"conheces-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعرفني
        
    • تعرفينني
        
    • تعرفيني
        
    • تعرفنى
        
    • تعرفينى
        
    • تعرفيننى
        
    • عرفتني
        
    • تعرفونني
        
    • أتعرفني
        
    • تَعْرفُني
        
    • أتعرفينني
        
    • عرفتيني
        
    • أنت عرفتينى
        
    • هل لي أن أعرف
        
    Leo, tu conheces-me. Eu não ligo nada à política. Open Subtitles ليون، أنت تعرفني انا لا أهتم حتى بالسياسة
    Pois, bem, tu conheces-me. Não me canso do 'PDM'. Open Subtitles نعم، أنت تعرفني لا أستطيع الاكتفاء من هذا
    Acho que, neste momento, tu conheces-me melhor do que isso, Kevin. Open Subtitles أعتقد , الآن , تعرفني أفضل من ذلك , كيفين
    Fiquei radiante por ti, claro, mas conheces-me, não acredito realmente no casamento. Open Subtitles عزيزتي أنا متحمسه لك لكنك تعرفينني تعرفين بأنّي لا أؤمن بالزواج
    conheces-me. Sou da Índia. Não consigo resistir a crianças pedinchonas. Open Subtitles تعرفينني أنا من الهند لا يمكنني مقاومة رجاء الأطفال
    Exacto, conheces-me bem o suficiente para fazeres isso, certo? Open Subtitles حسناً, أنتِ تعرفيني بما يكفي لفعل ذلك, صحيح؟
    Richard, eu sei que estás confessado por ela, mas tu conheces-me. Open Subtitles ريتشارد,أنى أعلم أنك مجبر على الاعتراف لها ,ولكن أنت تعرفنى
    Ei, tu conheces-me. Encontro sempre o caminho de volta a L.A. Leste, mano. Open Subtitles أنت تعرفني,دائما ما أجد طريقي إلى شرق لوس أنجلوس
    Não me conheces. conheces-me só há dois, três meses. Open Subtitles أنت لا تعرفني إلا من شهرين أو ثلاثة
    Tu conheces-me há 17 anos e não tens ideia nenhuma! Open Subtitles وأنت تعرفني منذ 17 عاما وكأنك لا فكرة لديك عني؟
    Agora estás a torcer por nós, com dois filhos malucos para criar? Tu conheces-me Open Subtitles الآن تشجعيننا على حل مشاكلنا؟ توقف أنت تعرفني
    conheces-me muito bem pelas viagens que fizemos. Open Subtitles ألا تعرفني يا جاك الرحلة الوحيدة التي أذهب اليه هو متجر القهوة عندما أكون أبحث عن عمل
    conheces-me, todos os dias são nublados, todos os sonhos pesadelos. Open Subtitles أنت تعرفني ، كل يوم أكون مهمومة كل أحلامي عبارة عن كوابيس
    Juro por Deus, não disse nada. Tu conheces-me! Open Subtitles لا ، اقسم بالله لم اخبرهم بأي شيء انت تعرفني
    Tu conheces-me. Tu conhecias-me mesmo quando eu não era capaz de dizer quem era. Open Subtitles أنت تعرفني كنت تعرفني حتى لم أكن أعرف من أكون
    conheces-me. Achas que alguma vez deixaria que alguém... no teu estado me levasse a miúda? Open Subtitles انتي تعرفينني,هل ترين أي شيئ في هاتين العينين يجعلك تعتقدين أني سأترك شخصاً
    Tu conheces-me. Não suporto a Lindsay. Nunca a suportei. Open Subtitles أنتِ تعرفينني , لا يمكنى الإيقاع بها لم أكن لأفعل
    Estava a vir do escritório, e tu conheces-me, ouvi a ambulância, e vim a correr. Open Subtitles عدت إلى مكتبي وأنت تعرفينني سمعت الإسعاف فجئت أجري
    E não foi nada. Tu conheces-me, foi só sexo. Open Subtitles ولم نفعل شيئاً أنت تعرفيني, فقط أقمنا علاقة
    Sou teu professor, conheces-me, sou inofensivo. E és boa com professores. Open Subtitles أنت تعرفيني أنا معلمك وغير مؤذي وأنت جيدة مع المعلمين
    Tudo isto é uma loucura! Tu conheces-me. Open Subtitles كل هذا عباره عن ضرب من الجنون أنت تعرفنى
    Vem cá. conheces-me, sou muitas coisas mas... sou maluco? Open Subtitles توقفى.أنت تعرفينى أنا بى عيوب كثيره ولكن هل أنا مجنون؟
    conheces-me melhor do que toda a gente neste mundo. Open Subtitles أنت تعرفيننى أفضل من أي شخص في العالم بأسره
    Como disseste, conheces-me há muito tempo. Há tanto como eu te conheço. Open Subtitles مثلما قلت أنت عرفتني لفترة طويلة , طويلة كالتي عرفتك فيها
    conheces-me há muito, muito tempo, certo? Open Subtitles أنتم تعرفونني منذ وقت طويل جدا، أليس كذلك؟
    conheces-me suficientemente bem para saberes que não aceito um não como resposta. Open Subtitles تَعْرفُني كافي جيداً للمعْرِفة لَنْ آخذَ لا لجوابِ. تعال.
    conheces-me? Open Subtitles أتعرفينني ؟
    conheces-me há pouco tempo. Open Subtitles أعرف أنك عرفتيني منذ فترة قصيرة
    conheces-me à muito tempo. Open Subtitles أنت عرفتينى ... منذ زمن طويل
    conheces-me a mim e ao Mycroft. Open Subtitles هل لي أن أعرف ومايكروفت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more